Далеко не убежишь
Шрифт:
К пяти часам все четыре костюма были закончены. Хана и Люк не стали терять времени, они сразу надели новые – старые вещи. Дети были в восторге, Хана долго стояла перед зеркалом, и всё трогала свои ушки, а Люк представлял, что он человек паук и может забираться по стене на крышу. Я надеялась, что мечты мальчика сбудутся и у него скоро проявятся магические способности. Не став ничего ждать, я взяла свой костюм и ушла в свою комнату, мне тоже захотелось, как можно скорее почувствовать себя женщиной кошкой. Стояперед зеркалом, я подкрасила себе глаза, теперь, они у меня были такие чёрные с длинными ресницами. Ушки, хвост
Когда я спустилась на первый этаж, дети ахнули, увидев меня и стали делать мне комплементы. В шесть часов мы стали ждать Алекса, прошло уже пятнадцать минут, а он всё не приезжал. Хана предложила позвонить отцу и спросить его, “Где он”, но я сказала, что нам надо ещё подождать. Не прошло и пяти минут, как появился мистер Скотт. Он просто застыл на пороге комнаты, когда увидел нас троих в своих костюмах.
– Вы просто изумительны, – сказал Алекс. – Что вы мне приготовили?
– Папа, ты будешь пиратом, – ответил Люк и показал на костюм, мы специально оставили его в гостиной, что бы мистер Скотт его сразу увидел. – Тебе нравится?
– Очень нравится, – улыбнулся Алекс. – Так всё, я пошёл переодеваться, а вы можете идти на улицу, там нас ждёт такси, я быстро.
Мистер Скотт взял костюм и поднялся на второй этаж. Хана и Люк захотели выйти на улицу, я тоже, только перед этим я сказала Рою, что мы ушли, когда вернёмся, я не знаю.
Такси стояло около дома, дети подошли к машине, но садиться туда пока не стали. Я огляделась по сторонам, в соседних домах горел свет. Только, сейчас, я поняла, что за время работы, я никогда не выходила из дома вечером. С детьми я гуляю утром, вторую половину дня, мы проводим дома, за продуктами я тоже хожу с утра, как-то мне не было необходимости выходить вечером на улицу. С соседями я не знакомилась, Алекс говорил, что в этом районе почти все снимают дома и живут одни иностранцы. Местные жители специально покупают дома, а потом сдают их, чтобы заработать денег.
Пока я думала о соседях, на ступеньках в костюме пирата появился мистер Скотт, повязка на глаз, ему очень шла, он выглядел, как настоящий покоритель морей. Хана и Люк похвалили костюм отца и меня, за то, что я его сделала. Алекс открыл нам дверь, мы с детьми сели на заднее сиденье, а мистер Скотт рядом с водителем. Алекс назвал адрес клуба, водитель такси, что-то произнёс по-гречески, я не поняла ни слова, но судя по его тону и выражению лица, он похоже, решил, что мы крутые пассажиры, раз едим в такой клуб.
Около клуба, я заметила много дорогих машин, пусть я не разбираюсь в марках машин, но я всегда могу понять, что стоит дорого, а что нет. Название клуба было написано по-гречески, но и без этого, глядя только на само здание, ясно, что это шикарное место. Около входа, я заметила много пар с детьми и подростками. Они все подходили к охране и называли свои фамилии, тут мне, почему-то стало, как-то не по себе. Мистер Скотт не заметил моего замешательства, и сказал свою фамилию, нас сразу пропустили в клуб.
Сначала мы вошли в тёмный коридор, тут был полумрак, я не могла оценить большое это помещение или маленькое. Алекс не дал мне времени разобраться, он вышел в зал, я увидела, под потолком на верёвках висели
– Алекс, молодец, что пришёл с детьми, я так понимаю, это и есть ваша няня? – сказал по-английски мужчина в костюме рыцаря и посмотрел на меня.
– Да, это няня моих детей Луиза, – представил меня мистер Скотт. – Это Хана и Люк. А это профессор, который возглавляет нашу археологическую группу, Анаксагорас.
– Фамилию мою лучше не называть, она ещё длиннее имени, – улыбнулся грек и протянул мне руку. – Приятно с вами познакомиться.
– Взаимно, – кивнула я и пожала руку. – Мило у вас здесь.
– Вы ещё не видели большой зал, где проходит вечеринка для взрослых, – сказал Анаксагорас. – Сюда пришли все наши археологи из разных стран, здесь много и местных работников из разных музеев, в этом году наша вечеринка, превзошла все ожидания, столько гостей.
– Отлично, можно будет поговорить с людьми на английском языке, – довольным тоном сказал Алекс. – Тебе известно, что греческого языка мы не знаем.
– Ты вроде по-французски говоришь, – с сомнением произнёс Анаксагорас.
– Да я знаю французский язык и Луиза тоже, – ответил мистер Скотт. – Поэтому я и говорю, нам здесь будет комфортно, сможем пообщаться со многими людьми.
– И дети твои Алекс смогут поговорить со сверстниками на своём языке, – сказал грек.
Я посмотрела на Хану и Люка, они одарили меня таким же, вопросительным взглядом, а потом мы и глазом моргнуть не успели, как нас уже разделили. Дети остались на своём празднике, сказали, что здесь для них, даже какие-то конкурсы будут устраивать. Раз дети иностранцев не могут ходить по домам, прося подарки, в США в таких случаях говорят: “кошелёк или жизнь”. То организаторы решили устроить конкурсы, что бы так дети заработали себе сладости. Честно говоря, мне хотелось посмотреть на эти конкурсы, но мне не дали, просто увели в другой зал, какая-то женщина в костюме медсестры, сказала, что мне надо выпить и расслабиться. Это, медсестра сказала по-английски, поэтому я всё поняла.
В большом зале был полумрак, как в коридоре, здесь тоже на стене висели картинки, и было много взрослых в костюмах. Мистера Скотта я быстро потеряла, медсестру тоже. Вспомнила её слова, что мне надо выпить, я подошла к барной стойке, там все напитки были бесплатными, просто закажи и тебе подадут. В названиях напитков я плохо разбираюсь, вот тут я пожалела, что не ходила на вечеринки с Бет, когда она меня звала. Виски я пить не хотела, это слишком крепко, как и водка, а вот мартини можно выпить, его я и заказала.
Не успела я и глотка сделать, как ко мне подошёл мужчина в костюме супермена и заговорил. Сначала на итальянском языке, но я сразу сказала, что не знаю этого языка, могу говорить по-английски и по-французски. Супермен продолжил беседу на моём родном языке, чему я была очень рада. Оказалось, что этот итальянец, приехал переводить, какие-то древние письмена, а зовут его Массимо. Итальянец стал мне рассказывать о своей работе, я слушала его и думала, что не могу сказать о себе, ничего, кроме имени. Оказалось, что и этого было достаточно. Через десять минут к Массимо подошли его знакомые и стали говорить о своей работе.