Дальняя дорога (сборник)
Шрифт:
— Почему же нельзя? Можно. — Виктор отвел взгляд, шлепнул себя по ноге и засмеялся. — Как бы то ни было, ты командир экспедиции изначально, а вот твой напарник должен выделиться сам собой. Почему такая разница?
— В любом коллективе должна быть основа для компоновки, — сказал Лорка почти добродушно, — иначе коллектив просто не состоится, развалится.
— Стало быть, ты основа?
— В некотором роде.
— Значит, ты считаешь себя лучше других? — настойчиво допытывался Хельг.
— Опытнее.
— Ну, это вопрос терминологии.
— Не совсем. Чтобы ты понял это,
Темные густые брови Виктора сдвинулись к переносью.
— Это верно, — в раздумье согласился он, непринужденно возвращаясь к прежней легкой манере разговора: — А если это удача, именно удача, и ничего больше?
— Раз удача, два удача, — в голосе Лорки зазвучала легкая ирония, — помилуй Бог, когда-нибудь надобно и умение.
— Знаю, — Виктор не удержался от нотки снисходительности, — ты любишь цитаты из старинных романов. Но стоит ли за них прятаться?
Лорка усмехнулся.
— Не стоит. Могу сказать тебе, что и командир экспедиции не наследует свой пост навечно, как император. В работе иногда выдвигается другой лидер, он и становится командиром. Такое случалось, хотя нечасто.
Виктор насмешливо поглядывал на Лорку своими бархатными глазами.
— Ты не боишься, что такое случится на Кике?
Лорка непонимающе взглянул на него. Виктор кивнул головой за спину и пояснил:
— Я победил тебя на фехтовальной дорожке. Разве то же самое не может случиться в космосе?
Лорка со сдержанным любопытством разглядывал своего фехтовального противника. Хельг открыто улыбался, но Лорка остался серьезным.
— Разве мы летим на Кику драться?
Тень смущения пробежала по лицу Виктора и пропала.
— Нет, не драться. Но соперничество возможно не только на фехтовальной дорожке.
Лорка кивнул, соглашаясь, и поинтересовался:
— Ты считаешь свое участие в разведке Кики решенным делом?
— А почему бы и нет?
Лорка усмехнулся. Виктор помолчал, ожидая его реплики, но так как Федор и не думал открывать рта, заговорил сам, постепенно накаляясь:
— Что мне может помешать? Если откажешь ты, я обращусь прямо в Совет космонавтики. Я годен для разведки по всем статьям. Только ты мне можешь помешать. Но как? Расскажешь, как проиграл мне на дорожке?
— Далась тебе эта дорожка, — сказал Лорка спокойно, даже добродушно, — разве это настоящая схватка? Игра, театральное представление.
Виктор, закусивший удила, холодно сказал:
— Если хочешь, мы можем сделать этот бой настоящим. — И, расстегнув «молнию» защитного трико, достал из внутреннего кармашка пурпурный боевой разрядник.
Лорка, не торопясь, достал точно такой же.
— И это, конечно, не настоящий бой, но уже ближе к истине.
Он повернул застрекотавшее регулировочное кольцо до упора, пока на основании разрядника не засветилась оранжевая кайма. Потом все так же неторопливо снял со стойки свою шпагу и аккуратно надел на ее пуандару наконечник. Только после этого он перевел взгляд на Хельга, который пристально и несколько недоуменно смотрел на него.
— За чем задержка? — весело спросил Лорка, поднимаясь из кресла.
Виктор встал вслед за ним и вместо ответа спросил:
— Ты хочешь работать на «сотке»?
— Конечно! Бой так бой.
— У тебя же нет никаких шансов, Федор, — задумчиво сказал Виктор.
Лорка засмеялся.
— Вот это меня и вдохновляет!
— У тебя нет никаких шансов, — настойчиво повторил Хельг, — и ты это знаешь. Почему же «сотка»?
— Для остроты блюда. — Лорка мазнул взглядом по собеседнику. — Уж не испугался ли ты?
Виктор насмешливо передернул плечами, вывел свой разрядник на «сотку», надел его на пуандару и этаким рыцарски-галантным жестом пригласил соперника на боевую дорожку. Она очень кстати оказалась свободной; судья-тренер вместо своей основной работы просматривал видеозапись контрольного автомата.
Иван Франкетти, заметив колоритную пару Лорка — Хельг, разом оживился, но чуть позже обратил внимание на ярко-оранжевую кайму на болевых разрядниках, и лицо его вытянулось. Бормоча: «Проклятый рыжий упрямец!», Франкетти поспешил было к фехтовальной дорожке, чтобы помешать этому нелепому неравному бою на «сотке», который, он в этом ни секунды не сомневался, спровоцировал Лорка — страшный любитель такого рода экспериментов. Но, вдруг приостановившись, он пожал плечами и, с удовольствием мысленно констатировав: «Не тому, так другому это будет очень полезно», заторопился на антресоли посмотреть это увлекательное представление глазами специалиста и по-зрительски «поболеть» за Лорку, которому он уже давно отдал свое яростное спортивное сердце.
Когда он занял кресло, бой уже начался. Стремясь разом закончить бой, Виктор без подготовки молниеносно флешировал, Лорка перехватил, но встретить не успел — Виктор легко, без усилия разорвал дистанцию. Теперь соперники лениво, будто нехотя двигались по дорожке: тяжеловато, но с мягкой кошачьей грацией — Лорка и легко, словно танцуя, — Виктор. Они были совсем разными: один смуглый и черный, другой рыжий, зеленоглазый; один сухой — ни грамма лишнего веса, другой массивный, отягощенный развитыми мышцами; один озорной, с улыбкой на губах, другой спокойный, даже флегматичный. И в то же время они были странно похожи, похожи уверенной, сдержанной силой, непринужденностью своих таких разных движений, всем своим обликом хомо сапиенсов двадцать третьего века.
— Тигр и пантера, — вполголоса сказал сзади Франкетти.
— И пантера выиграет. Лорка явно тяжеловат, — ответили ему.
Иван, не оборачиваясь, скороговоркой бросил:
— Вес шпажисту не помеха, носили бы ноги.
— Но есть и в классе разница, — возразил тот, первый, говоривший вполголоса.
— Есть, когда этих боев десять, а когда один бой — Лорка не хуже самого…
Кого самого, Иван договорить не успел: Виктор снова провел неотразимую атаку стрелой. Казалось, все кончено, лишь в самое последнее мгновение Лорка каким-то чудом успел взять четвертую защиту. И снова движение по дорожке, похожее на замысловатый танец, составленный из самых разных, казалось бы, не вяжущихся между собой па: стремительные атаки Виктора и несколько тяжеловатая, но уверенная защита Лорки.