Дамби - не гад!
Шрифт:
– Ну, наконец-то!
– воскликнула Минерва, едва я открыл дверь.
Анимаг хлопнула в ладоши, и маленькая комната наполнилась взрывом разноцветных фейерверков. Оценив живописно заставленный тарелками стол, в центре которого возвышался аппетитный, украшенный фруктами тортик, оглядев сияющие физиономии присутствующих, услышав радостный клекот феникса, я широко улыбнулся и на краткий миг поверил в то, что у нас, прямо как у героев сказки Роулинг, все будет хорошо.
Глава 37
Сегодня
Неугомонный Гарри принимал самое активное участие в процессе. Именно он подал весьма здравую идею насчет расположения стола преподавателей, который в этом году стал очень длинным и перестал умещаться на специальном помосте. Сейчас мелкий находился в соседнем помещении, знакомясь с остальными будущими первокурсниками, добиравшимися в замок на Хогвартс-экспрессе. Я же стоял за трибуной, на которой красовалась золотая фигурка феникса, распахнувшего крылья (этот момент был честно спионерен мною из фильма), и произносил традиционную приветственную речь.
– Уверен, многие из вас сейчас задают себе вопрос - кто я такой и куда мы подевали старого директора. Спешу заверить сомневающихся, я - действительно Альбус Дамблдор. Просто недавно решил сбрить бороду и сбросить несколько лишних фунтов, что привело к результату, который вы в данный момент можете видеть. Судя по понимающим улыбкам учениц старших курсов, они уже догадались о причине радикальных изменений моей фигуры. Общеизвестно, если мужчина внезапно начинает уделять повышенное внимание своему внешнему виду, здесь наверняка замешана женщина, и в этом смысле я - не исключение из правила. Однако оставим дела сердечные и сосредоточимся на более важном моменте. Уверен, вы успели заметить, что количество преподавателей Хогвартса увеличилось. Я обязательно всех их представлю сразу после церемонии распределения, а пока хочу сообщить, что с этого года учебная программа станет намного более насыщенной и интересной. Привыкайте к этой мысли! Привыкайте и готовьтесь приветствовать будущих первокурсников, которые совсем скоро станут частью нашей большой и дружной семьи. Профессор МакГонагалл, ваш выход!
Минерва, облаченная в полюбившейся ей брючный костюм, завела в зал стайку испуганной малышни - загодя проинструктированные призраки обеспечили детям массу впечатлений, облегчая работу распределяющему артефакту. Вынеся Шляпу, анимаг объяснила порядок процедуры, достала список и стала торжественно называть имена учеников. Утроившись в центре преподавательского стола на роскошном директорском стуле, я внимательно следил за распределением, краем сознания отметив, что отмена пункта обязательной программы церемонии - традиционной песни артефакта, по которой не раз прошлись фикрайтеры, была положительно воспринята учениками.
Ханна Аббот, сопровождаемая аплодисментами, отправилась на Хаффлпафф, за ней последовала племянница Амелии Боунс. Лаванда Браун прервала эту цепочку, угодив в львятник, Мэнди Броклхерст внесла еще больше разнообразия, отправившись
Звучали имена, группа детей постепенно уменьшалась. Мелкий Малфой с товарищами предсказуемо угодил на Слизерин, остальных более-менее равномерно раскидало между факультетами. И вот, наконец, дело дошло до Поттера. Вернее, Поттера-Дамблдора - мелкий твердо решил взять мою фамилию. Причем я узнал об этом, лишь заметив сделанное детской рукой исправление в валявшемся на столе у Минервы списке первокурсников. Сопровождаемый шепотками Гарри уверенно проследовал к табуретке и взял артефакт из рук улыбнувшейся ему МакГонагалл.
Гриффиндор - уж кто бы сомневался. Шляпа даже не раздумывала, как в каноне, а сразу вынесла вердикт, отправив сорванца за стол, оккупированный ликующей львиной стаей. Проводив взглядом довольного мальчишку, я утешил себя мыслью, что если сильно постараться, среди известных мастеров-артефакторов можно найти нескольких выпускников алознаменного факультета. Надеюсь, излишне бойкий характер Гарри не помешает ему добиться вершин магического искусства. Тем более, когда перед глазами имеется неплохой пример для подражания. Я хоть и не имею звания мастера, но уникальные артефакты клепать наловчился - любо-дорого посмотреть! Харгид, вон, не расстается с новым зонтиком, а как обрадовалась Бекиндейл подаренному протезу...
Вскоре распределение подошло к концу. Последний ребенок, Блейз Забини, пол которого в русском официальном переводе окончательно определился только к шестой книге, оказался темнокожим мальчиком, отправившимся на Слизерин. Дождавшись, пока смолкнет веселый гул, я взял слово и поздравил счастливых детей, официально ставших учениками Хогвартса. Затем по очереди представил преподавателей, как старых, так и новых. Пусть многие первокурсники сразу не запомнят столько имен, но правила приличия соблюдены, а значит, моя совесть чиста. Сообщив, что у Гриффиндорцев теперь новый декан, я попросил озадаченных львят не обижать профессора Вектор и плавно закруглился, выдав положенные случаю слова о важности учебы, дружбе, взаимовыручке и прочем, нагло позаимствовав тезисы из прошлогодней речи Дамблдора.
Напоследок я преподнес всем сюрприз, предложив хором спеть Гимн Хогвартса. Абсурдное 'поем на любимый мотив' осталось в каноне - у меня давно была заготовлена качественная фонограмма. Взмахнув палочкой, я повесил перед столами экран со словами и врубил музыку. При первых же мощных аккордах вступления, сопровождавшегося раскатом грома, ученики встрепенулись и стали удивленно переглядываться. Оно и понятно. Под сводом Большого зала мощно звучал бодрый и вдохновляющий марш из популярной компьютерной игрушки, которая в этом мире появится лет через пятнадцать, не раньше. (Прим.авт.: речь идет о советском марше из 'Red Alert 3' - www.youtube.com/watch?v=4R-2pG78mSo) Чего мне стоило воплотить свою задумку в жизнь - даже вспоминать неохота. Зато принцип строения музыкальных шкатулок я теперь вовек не забуду.