Дар целителя
Шрифт:
Разная. А выбора все равно нет...
***
Вышли мы там же, где и заходили. Посвящать меня в остальные секреты Короны и показывать выходы в королевских покоях, никто не собирался. Уж что подумали стражники, видя, как из тупичка появляются все те же, и король, не знаю, да и знать не хочу. Мне достаточно было того, что в королевском личном кабинете меня усадили в кресло, и его величество протянул мне стакан с чем-то вишневым.
– Вишневый отвар.
–
– Вина не предлагаю, но там, на столе, есть пастила.
Отказываться я не стала, ночь еще не кончилась. А его величество повернулся к канцлеру.
– Девушка остается здесь, а ты сейчас скачешь к Рамону, пусть поднимает гвардию в клинки.
– Что случилось?
– Ничего хорошего. К северу от Алетара Ришарды провели ритуал, в результате на город пошла черная смерть. Если не придумаем, что делать, через сутки половина города свалится, а еще через десять дней от Алетара и пятой части не останется. Эпидемии, дело такое...
Я вжалась в кресло, и меня затрясло. Из рук выпал кусочек пастилы...
Черная смерть...
Светлый, да за что?!
Страшная болезнь вспыхивала несколько раз в столетие, оставляя за собой выморенные города и выжженные земли, боль, кровь и слезы. Переносили ее крысы, это точно. Даже не сами зверьки, а паразитировавшие на них блохи.
Один укус - и ты заражен. Дальше все будет очень, очень плохо.
Первый день - жар, головная боль, озноб.
Второй день - выявляется 'черная мозоль' - воспаление на шее, в паху, в подмышке... у кого - где.
Третий день - она созревает, и на теле человека появляются синяки, словно его палкой били. Выделения приобретают черный цвет.
И - да, все это сопровождается жаром, бредом, почти безумием, болями, от которых человек дугой изгибается...
Четвертый день - кризис.
Пятый - смерть.
Иногда люди выздоравливают, но именно иногда. Где-то один человек из сотни, если не меньше... дети, старики, люди, которые чем-то уже болеют...
Светлый...
Сильный подзатыльник привел меня в чувство, только зубы лязгнули.
– Извините, госпожа Ветана, но на истерики мне отвлекаться некогда, а по лицу вас бить жалко, - повинился его величество.
Я махнула рукой. И так понятно, что не со зла. Но...
– Что делать?
– Найти место ритуала. Оцепить его, чтобы мне никто не помешал. Плохо другое. Я могу убрать источник, но те, кто уже заболеет... вот с ними я ничего сделать не смогу.
– Я займусь этим, - канцлер был бледен, но держался стойко.
– Скажу, чтобы люди запирались у себя, направлю стражу, организую отряды добровольцев...
– Лечение...
– мой голос звучал подозрительно высоко и тонко, но он - был!
– Ваше величество, те, кто придет ко мне раньше, останутся живы, и я не потрачу сил на их лечение... почти.
– Почти... Население Алетара - около тридцати тысяч человек. Примерно, если считать с пригородами, деревушками рядом, они ведь тоже попали под проклятье... Скольких вы сможете спасти, прежде, чем спасать придется уже вас? *
* Население Парижа - 17 век, примерно 20000 человек, так что я не слишком преувеличиваю, прим. авт.
Тридцать. Тысяч.
Я представила себе эту цифру. Представила сто человек, мысленно поставила перед собой триста таких колонн...
– Человек пятьсот. Может, больше, может, меньше...
– Чем подпитываются маги жизни?
– Простите, ваше...
– Наедине - Эрик. Сейчас не время для церемоний.
Я понимала короля. Действительно, каждая минута - это погубленные или спасенные жизни.
– Благодарю... Эрик. Ничем. Я восстанавливаю силы естественным путем.
– Так не бывает. Некроманты приносят жертвы, в хрониках рода есть записи о том, как один некромант снимал насланную болезнь. Он подпитывался энергией жертв и работал без продыху.
– Он не перегорел?
– мне было действительно интересно.
– Некромант был опытным. А вы - нет, правильно?
Спорить я не стала. Все верно, опыта у меня было мало.
– Магам огня разводят костры, магам воды несут воду, магам жизни - что?
Я развела руками. Как-то я больше задумывалась о том, чтобы спрятаться, а не о том, чтобы восполнить свои силы. Король нахмурился.
– Когда все это кончится, будем проводить исследования. Но - потом. А сейчас, Вета, готовьтесь. Тут уж не до секретов...
Я махнула рукой. Я это прекрасно понимала, какие уж тут секреты! Людей бы спасти, да самим уцелеть...
– Ваше величество?
Рамон Моринар оказался как нельзя более кстати. Король быстро пояснил ему, что произошло, и Палач вылетел из кабинета вихрем. Загремел сапогами по лестнице, торопясь в казармы.
– Пусть оцепят все, а я поеду туда сегодня вечером, - король бросил взгляд на окно. Небо уже собиралось светлеть. И когда только пролетела эта ночь?
– Я отправлюсь организовывать людей, - канцлер потер лоб.
– М-да... и Линетт здесь...
– Алонсо, ты понимаешь, что ее нельзя увозить из Алетара?
Канцлер дернулся.
– Я не...
– Ты - да. Я бы и сам дрогнул, - беспощадно припечатал его величество.
– Но ты подумай о другой. Здесь мы можем их защитить. Здесь есть маг жизни. А вот что будет ждать их за стенами Алетара7 Не унесут ли они с собой болезнь? И сколько человек умрет потому, что мы решили сберечь две жизни? Заметь - не сберегли, просто мы так решили.
Канцлер опустил голову.
– Ты прав. Но...