Дар королю пламени
Шрифт:
Я поймала ледяной взгляд Ливетты. А двустворчатая дверь за ее спиной с хлопком распахнулась, впуская в бальный зал троих высоких мужчин.
Длинные платиновые волосы, белоснежные одежды с золотом и черной оторочкой… лед в глазах. Не такой, как у дочери одного из герцогов.
Настоящий лед.
Драконы…
Глава 25
Музыка резко стихла, послышались удивленные шепотки, а Торрин фон Асфен вмиг окаменел. Я не просто увидела это, а еще и почувствовала,
— Господа, а у вас есть разрешение на нахождение во владениях его величества короля пламени? — Гилберт выступил вперед, преграждая дорогу трем драконам, будто не подозревал, кто перед ним.
А может, и в самом деле не подозревал.
— Наш запрос остался без ответа, — их глава смотрел прямо на Торрина. А голос… тихий, скрипучий, как мороз в сухую погоду. — И мы лично явились к тому, кто нарушил все законы. Торрин фон Асфен, вы обвиняетесь в похищении и незаконном содержании…
— И кто выдвигает эти обвинения? — рык дракона заставил мое сердце дернуться.
Хотелось отступить в сторону, затеряться в толпе других людей. Чтобы не привлекать внимания драконов.
— Каден ди Раратен, — даже рык у этого ледяного был каким-то странным. — Я являюсь троюродным племянником…
— В таком случае эти дела будут обсуждаться в моем кабинете, — холодный тон короля пламени больше не казался таким уж и холодным. — Вас сопроводят.
— Нас сопроводите вы.
Напряжение в зале стало таким тяжелым, что у меня перед глазами поплыло.
— Вы не смеете указывать мне в моем же замке, — злость короля пламени чувствовалась на расстоянии. — Если это дипломатический визит, а не объявление войны, проследуйте за моим помощником.
Этот Каден еще мгновение прожигал монарха стихии злым взглядом, а потом повернулся к Гилберту, который героически сохранял спокойствие. И даже улыбнулся, когда на него обратили внимание. А потом жестом пригласил незваных гостей проследовать за ним.
Праздник был испорчен. Пусть музыка и заиграла вновь, но больше никто не танцевал, не смеялся и не проводил время с удовольствием.
Делегация ледяных драконов, о которых я узнала от Торрина фон Асфена, испортила все.
Но никто не ушел раньше, чем бал на самом деле закончился.
В свои комнаты я вернулась, когда ночь была в самом разгаре. Служанка меня встретила в гостиной. Кажется, она дремала в кресле, пока длился праздник.
— Кассандра, давайте я помогу вам подготовиться ко сну, — пробормотала она, потирая кулаками глаза. — Как вам праздник?
— Да, помоги с корсетом, — невпопад отозвалась я, погруженная в мысли о том, что произошло этим вечером.
Они прибыли за пленником. Пленником, который хотел уничтожить мир. А что, если это ложь? Мог ли король пламени силой удерживать в этом мире другого дракона, действительно нарушая законы?
Но если да, то зачем?
В этом нет никакого смысла.
А еще… еще меня очень задевали его слова о том, что тот ледяной дракон сам не захочет покидать свою темницу, даже если получит шанс.
Это ненормально.
Спала я в ту ночь из рук вон плохо. Мне снились драконы, огненный купол и лед, который захватывает мир, покрывает его толстой коркой. Проснулась от первых лучей солнца, видимо, служанка забыла закрыть шторы. Или уже успела их распахнуть.
Повернув голову, я моментально проснулась, потому как на соседней подушке меня ждало запечатанное письмо.
Подскочив, я схватила послание и разорвала бумагу, сломав незнакомую печать…
«Дорогая сестра!
Как я рада получить от тебя весточку. На душе стало легче, когда я узнала, что ты жива и невредима.
У меня все хорошо. Графиня Шаранская очень любезно приняла меня. А ее сын, Вайлер, смог найти место в моем сердце. Так быстро все произошло, что и словами описать не могу. Завтра играем свадьбу.
Я была бы очень рада, если бы ты смогла приехать на торжество. Возможно, тогда бы ты смогла вернуться домой, брат Вайлера очень хорош собой. Подумай над моим предложением.
Я скучаю, Кассандра.
Твоя любящая сестра,
Хелен».
— Я тоже скучаю, — пробормотала я, сворачивая письмо.
На душе было дурно. Я не могла поехать на свадьбу Хелен.
Даже не стану просить его величество о разрешении. Ему сейчас совершенно не до этого. Жаль, что я пропущу праздник сестры. Но я буду с ней мысленно. Надеюсь, она это почувствует. А если нет, я все равно собиралась написать ей ответ.
— Вы проснулись? — служанка заглянула в спальню. — Доброе утро, Кассандра, чего-то желаете?
— Бодрящего отвара, — отозвалась я. — На двоих.
— Конечно, — отозвалась она и мышкой выскользнула за дверь.
Пока я вставала и приводила себя в порядок, девушка вернулась в комнату с подносом, расставила чайничек и чашки в гостиной, добавила пиалу со сладостями и замерла за спинкой кресла.
— Спасибо, — произнесла я, опускаясь в кресло. — Присаживайся.
— Вы ведь кого-то ожидаете? — аккуратно спросила она, нерешительно опустившись на краешек дивана.
— Нет, вторая чашка для тебя, — тепло улыбнулась я. — Не откажешься выпить со мной бодрящего отвара и поговорить? Вряд ли ты выспалась, ведь до середины ночи ждала меня.
— Вы так добры, — всплеснула она руками. — Спасибо вам, Кассандра.
— За что ты меня благодаришь? — рассмеялась я. — Это просто отвар, который ты же сама и принесла. Как сейчас обстановка в замке?
Я взяла в руки чашку и покрутила ее в пальцах. Жар от отвара впитался в стенки и обжигал кожу.
— Слишком шумно, — поделилась служанка. — Гости короля, оставшиеся на ночь, спешно уезжают. Слуги мельтешат. Я слышала, что-то случилось на празднике.