Дарданелльское сражение
Шрифт:
ШПРИНГ – способ постановки на якорь, позволяющий поставить диаметральную плоскость корабля под любым углом к линии ветра или течения.
ШТАГ – снасть стоячего такелажа, поддерживающая с носа мачту и стеньгу.
ШТЕВЕНЬ – общее название форштевня и ахтерштевня. Ахтерштевень – нижняя кормовая часть корабля в виде жесткой балки
ШТОРМТРАП – наружный трап (веревочная лестница), служил для обеспечения подъема людей при волнении на море.
ШХОТЫ (ШКОТЫ) – бегучий такелаж, служащий для удержания и растягивания паруса в нужном положении. ЭСКАДРА – соединение кораблей. ЮТ – кормовая часть верхней палубы.
ЯДРО – артиллерийский снаряд. Ядра подразделялись на разрезные, состоящие из двух полу ядер, соединенных железной штангой (применялись для повреждения рангоута и такелажа); цепные, соединенные цепью; каленые, накалявшиеся перед выстрелом в печках для поджога неприятельских судов.
ЯКОРЬ СТАНОВОЙ – якорь, служивший для удержания корабля в заданном районе, акватории. В XVIII в. на линейных кораблях имелись следующие становые якоря: плехт – самый большой становой якорь, висел в носовой части по правому борту; даг-ликс – второй по величине, висел в носовой части по левому борту; бухт (якорь надежды) – хранился закрепленным по-походному над вторым крамболом за даглик-сом на левой скуле корабля; шварт (почтенный) – хранился в трюме за грот-мачтой возле грот-люка; той – крепился по-походному на правой скуле позади плехта. Помимо становых, на корабле XVIII в. имелись вспомогательные якоря, наибольшие из которых именовались стоп-анкерами.
1* Личные отношения Ф. Ф. Ушакова и Д. Н. Сенявина складывались весьма не просто. В период Русско-турецкой войны 1787-1791 гг. Сенявин командовал судном в эскадре Ушакова, являясь одновременно флигель-адъютантом князя Потемкина. Пользуясь своим положением, он Допускал обсуждение ушаковских приказов, а иногда вообще их игнорировал. Ушаков жаловался на Сенявина Потёмкину, и тот сделал своему адъютанту внушение. Впоследствии отношения между Ушаковым и Сенявиным несколько улучшились, но дружественными так и не стали.
2* Красный флаг – флаг дивизии Сенявина, так как он являлся в то время вице-адмиралом Красного флага.
3** Борис (Мориц) Петрович Ласси (1737 – 1820 гг.) перешел из австрийской на русскую службу в 1762 году. Отличился при штурме Измаила. Был казанским губернатором. В 1805 году был назначен главнокомандующим союзными войсками на Средиземноморье.
4 Переводчиком.
Исторический роман
Ведущий редактор А. В. Варламов Художественный редактор О. Н. Адаскина Технический редактор Е. П. Кудиярова Корректор И. Н. Мокина Компьютерная верстка Е. Л. Бондаревой Компьютерный дизайн Ю. А. Хаджи ООО «Издательство ACT» 170002, Россия, г. Тверь, пр-т Чайковского, д. 27/32 ООО «Издательство Астрель» 129085, Москва, проезд Ольминского, д. За
Наши электронные адреса: www.ast.ru E-mail: astpub@aha.ru 000 «Хранитель» 129085, Москва, проезд Ольминского, д. За, стр. 3 Издано при участии ООО «Харвест». Лицензия № 02330/0056935 от 30.04.04. Республика Беларусь, 220013, Минск, ул. Кульман, д. 1, корп. 3, эт. 4, к. 42. Открытое акционерное общество «Полиграфкомбинат им. Я. Коласа». Республика Беларусь, 220600, Минск, ул. Красная, 23.