Дарованная судьбой для Блитцена
Шрифт:
Он перестал подходить.
— Я остановлюсь здесь. Как тебя зовут, человек?
— Чарли.
Позади нее, Ариан заворчал и поднялся на ноги. Он встал перед Чарли, подталкивая ее себе за спину. Сам он покачивался, а его речь была невнятной, когда Ариан заговорил.
— Ты не заберешь ее у меня. Она моя ликли фанна, и я не оставлю ее, никогда.
— Я позвонил СК. Он уже в пути, — сказал мужчина. Он взглянул в сторону Ариана и сказал. — Убери эту штуковину, Дек. Ты сделал достаточно.
Дек зарычал, убирая оружие в кобуру
Ариан снова покачнулся, но остался стоять.
— Не оставлю ее
— Ладно, — сказал первый мужчина. — Позволь мне помочь тебе войти в дом. Мы не собираемся забирать тебя от пары, но ты стоишь снаружи, голый, и я не хочу продолжать смотреть на твое хозяйство.
Рука Чарли, сжимающая ручку сковороды, задрожала от напряжения, словно в любую минуту готовая замахнуться чугунной утварью, точно бейсбольной битой, если хоть кто-то попытается что-то сделать. Она взглянула на импровизированное оружие в своей ладони, а затем на пушистый розовый халат и босые ноги, и поняла, что должно быть выглядела полной дурой.
— Ты можешь опустить сковороду, Чарли. Санта Клаус будет здесь через несколько минут, и он все решит, — сказал другой мужчина.
Чарли медленно опустила руку, с зажатой в ней кухонной утварью. Ариан повернул голову и улыбнулся ей, а затем его глаза закатились, и он упал на землю.
— Ариан! — Чарли отбросила чугунную посуду в сторону и обхватила руками его предплечья.
Он зарычал и покачал головой.
— Позволь нам помочь, — сказал первый мужчина.
Она с опаской взглянула на него.
Другой незнакомец сказал:
— Мы клянемся, что не причиним ему вред.
Чарли указала пальцем на стрелявшего придурка по имени Дек.
— Не ты.
Мужчина заскрежетал зубами, но первый заговоривший с ней произнес:
— Она права. Ты сделал ошибку, и она тебе не доверяет. Прими это. Подожди СК здесь.
Остальные трое мужчин помогли Ариану подняться на ноги, а Чарли торопливо шла рядом с ними, пока они входили в дом. Она закрыла дверь, стоило им только положить Ариана на диван. Схватив одеяло с пола, Чарли прикрыла его.
— У тебя есть горячий кофе? Это бы помогло, — сказал один из незнакомцев.
— Я могу сделать. Чт-что с ним? — она встала, туже затягивая халат вокруг себя.
— Деклан выстрелил транквилизатором в Ариана. Препарат должен удерживать перевертыша с четырьмя животными без сознания. Никогда не видел, чтобы кто-то все же устоял после такой дозы.
— Что это значит?
Он пожал плечами.
— Не знаю точно, но мое чутье подсказывает, что вы двое дарованная судьбой пара, и его звери борются с транквилизатором, чтобы защитить тебя. Иди и сделай кофе, Чарли. СК скоро будет здесь.
— СК?
— Санта. Это наше прозвище для него.
Чарли поспешила на кухню, ее руки дрожали, когда она наливала воду в кофейник. Кофе рассыпался по столу, когда она пыталась насыпать его в фильтр, но все же со второй попытки все
— Я собираюсь одеть что-то более существенное.
Первый незнакомец кивнул.
— Кстати, мы часть команды саней. Поскольку ты пара Ариана, я думаю, он многое тебе рассказал о нас. Мы его друзья и просто хотели проверить, как он.
Чарли покачала головой.
— Нет, вы пришли сюда не из-за дружеской озабоченности. Я видела сообщение, что его просьба остаться со мной была отклонена. Вы на самом деле пришли сюда, чтобы забрать его обратно на Северный Полюс, не так ли?
Трое мужчин, неуверенно переглянулись. Один из них сказал:
— Мы не были уверены в том, что именно произошло. Мы никогда не слышали, чтобы перевертыш с четырьмя животными формами находил дарованную судьбой пару в человеке, и подумали, что, возможно, он просто сильно увлекся тобой. Однако, теперь стало предельно ясно, что ты и он действительно дарованная судьбой пара.
Первый мужчина, представился, как Рис, а два других — Салливаном и Джеком. После знакомства, Чарли поспешила в спальню и оделась настолько быстро, насколько могла. Хотя трое перевертышей и сказали, что Ариан в безопасности с ними, Чарли не доверяла им. Если бы она не была обнажена под халатом, то и вовсе не оставила бы свою пару.
Она застыла, когда вытащила рождественскую толстовку из шкафа. На ярко красном фоне, был изображен мультяшный Санта, в комплекте с санями и оленями. Она решила не надевать ее, хотя часть сознания Чарли находила это забавным. Она так же задалась вопросом, не начиналась ли у нее истерика, когда ее посетила мысль, что сочетание смешной шапки Санты, эльфийских туфель с колокольчиками и носков с оленями сейчас стал бы превосходным нарядом для нее.
Да, у Чарли точно была истерика.
И кто мог ее винить в этом? За последние сутки на нее с неба упал северный олень и превратился в мужчину, который перевернул весь мир Чарли, а теперь он полулежал на диване, вырубленный своими друзьями-придурками.
Запихнув толстовку в шкаф, Чарли надела плотный белый свитер и синие леггинсы. Она бросилась в ванную, чтобы почистить зубы и причесаться.
Когда она вернулась в гостиную, то увидела, что кто-то добавил поленьев в камин, а Джек держал чашку кофе, призывая Ариана выпить его.
— Я сделаю это сама, — сказала Чарли, чувствуя необходимость встать между Арианом и остальными перевертышами.
Джек поднялся и протянул ей чашку.
— Уверена, что ты не перевертыш, Чарли? Ты очень защищаешь Ариана.
Она села рядом со своей рычащей парой и сказала:
— Я просто человек, но меня беспокоит, когда ты рядом с ним. Интересно, с чего бы это?
Рис, который судя по тому, что говорил Ариан, был главой безопасности и ведущим северным оленем в команде саней, произнес: