Давным-давно
Шрифт:
Лепелетье
Бррр!.. Здесь зима, а там, в Гаскони, осень,
Сбор винограда...
Арманьяк
(бросает кости)
Пять!
Лепелетье
Четыре!
Фош
Восемь!
Играют. Лепелетье запевает песню, остальные беспорядочно подхватывают. Несмотря на бравурный
Лепелетье
Жил-был Анри Четвeртый.
Он славный был король,
Любил вино до чeрта,
Но трезв бывал порой...
Лон-ле, бум-бум, лон-ле, бум-бу...
Но трезв бывал порой...
Войну любил он страшно,
Сражался, как петух,
И в схватке рукопашной
Один он стоил двух.
Лон-ле, бум-бум, лон-ле, бум-бу...
Один он стоил двух...
Ещe любил он женщин
И знал у них успех,
Победами увенчан,
Он жил счастливей всех.
Лон-ле, бум-бум, лон-ле, бум-бу...
Он жил счастливей всех...
Султан носил свой гордо,
Но хвастался, как паж...
Так жил Анри Четвeртый,
Король весeлый наш...
Лон-ле, бум-бум, лон-ле, бум-бу...
Король весeлый наш...
Игра продолжается. Лепелетье достаeт из-под клавесина бутылку. Она ещe не совсем пуста. Пьют по очереди. Потом Лепелетье ставит бутылку на клавесин, где уже красуются ещe три пустых.
Арманьяк
Сходи в обоз...
Лепелетье
На воздухе все жилы
Немеют... Сам иди...
Арманьяк
Проклятая страна!
Ни солнца здесь, ни женщин, ни вина...
Фош
В обозе, друг мой, ничего нет тоже.
Я утром был и, клянча, лез из кожи.
Не помогло...
Арманьяк
(прочитывает корешки книг, бросает их одну за другой в камин)
Вот Лафонтен!.. Вольтер!..
Кальперенед!.. Аббат Прево!.. Мольер!..
В дверях Луиза Жермон. Она услышала последние слова Арманьяка, бросилась к нему и вырвала книгу, которую он был готов бросить в огонь.
Жермон
Мольер!.. Вот варварство! Давайте эту книгу.
Мольера жечь!.. Вы, сударь, каннибал!
Арманьяк
Луиза, но...
Жермон
Я не могу постигнуть,
Как можно книги жечь... За поведенье балл
Я ставлю низший вам... Нет, нет... Подальше
Фош
Мадемуазель Жермон, мы дохнем здесь от скуки.
Лепелетье
Вас просим все мы, спойте что-нибудь
Такое, чтоб запахло вдруг Парижем...
Ну, например, «Люблю красоток рыжих»
Иль «Мне всего милей шатенки Жанны грудь»...
Фош
Мадемуазель Жермон!..
Арманьяк
Луиза!..
Лепелетье
Просим вас...
Жермон
Нет, я не в настроенье петь сейчас...
Арманьяк
Ну, посидите с нами здесь до смены,
Луиза...
Фош
Рады вы, что вырвались из плена?
Жермон
Ужасно!.. Там меня носили на руках...
А здесь весь вечер я одна, впотьмах,
Нет даже свечки... Ужин из конины...
Лепелетье
Но вы среди своих...
Жермон
О да, благодарю,
Мои спасители...
(Вдруг вскакивает.)
Ах, боже! Я горю!..
Фош
Вы слишком близко сели у камина...
Пауза.
Жермон
(встаeт)
Возьму себе одну из этих книг...
Арманьяк
Хоть все, Луиза...
Жермон
Наверху старик
Лежит больной... Пойду его проведать...
Фош
Он, верно, уж того...
Жермон
Ему дала обедать
Я нынче днeм... Он еле проглотил
Кусок конины... Он совсем без сил...
Лепелетье
Вы русских хвалите... Вот вам пример, угодно -
Ушли и бросили больного без ухода...
Жермон
Я говорила с ним... Он сам остался тут...
Не хочет умереть не под родимой кровлей.
Арманьяк
Вниманье, господа! Луиза в новой роли
Сиделки...
Фош
Если вам ваш милосердный труд
Там надоест, идите к нам опять...
Арманьяк
В тепле приятней всe-таки скучать...
Жермонуходит.
Какая женщина!
Фош
Да, верно, хороша!
Лепелетье
Знать, ею не одна погублена душа!
Арманьяк
Наш генерал, слыхал я, с ней знаком был
В Париже года три назад...