Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Зачем они его открыли? — поинтересовался Гилбер. Они с Рионом продолжали пристально смотреть друг на друга, будто разговаривали как словами, так и мыслями.

Рион кивнул в мою сторону. Значит, он уверен, что источник открыли с целью причинить мне вред.

— Быстро же они! — выдохнул Ветер и, бросив на меня недобрый взгляд, отошел и сел на диван. — Где на вас напали?

— Не на нас, а на серру Абриель. Ей, видите ли, вздумалось сбежать…

— Я не сбегала, а возвращалась в катакомбы, но предпочла сделать это в одиночестве.

— После встречи

с Августом серра отвергла мою компанию и уехала сама.

— После встречи? — Гилбер подошел ко мне вплотную и пальцем приподнял мой подбородок. — Чем ты так рассердила Августа, что он захотел сразу от тебя избавиться?

— Это не он! — возразила я.

Лъэрды переглянулись, и Рион пожал плечами.

— Дебютанткам свойственна наивность, и здесь мы имеем дело с особо тяжелым случаем.

Во мне поднялась волна гнева. Не в защиту короля, а потому что лъэрды отвергают любое мое мнение. По дороге Рион допрашивал меня о встрече с Августом, и я сказала, что просила о милости для Летиции. Как убедить лъэрдов, что король не связан с покушением, и при этом не признаться, что я собираюсь на испытания? Если бы Август хотел меня убить, он не стал бы заключать договор. Ему выгодно мое участие в испытаниях, это очевидно. Я не доверяю Августу, но в этом случае надо искать других виновных.

— Нет, это не Август! Мы с ним договорились…

— О чем вы договорились? — Рион презрительно усмехнулся. — О том, что король предоставит вам свой экипаж, чтобы отвезти вас домой? И это не кажется вам подозрительным?

Я упрямо поджала губы. Все равно не скажу им правду, поэтому спорить бессмысленно.

Гилбер смотрел на Риона, его гнев сменился на задумчивость.

— Я думал, ты уже позаботился о тех, кто напал на Тай в прошлый раз?

— Я тоже так думал, но в этот раз мы имеем дело с нападением другого уровня…

— Подождите! — Я схватила Риона за руку. — Что значит, позаботились? Вы знаете, кто бросил в меня камень?

Поморщившись, Рион стряхнул мою хватку.

— Одной из дебютанток не понравилось ваше выступление на церемонии, она посчитала вас опасной конкуренткой.

— Какой из дебютанток?

Он насмешливо приподнял брови.

— Той, которая больше не участвует в сезоне.

— Что вы с ней сделали?! — Не то, чтобы мне было ее жалко, но страшно думать, что за мной остается цепочка безжалостных убийств.

— Не только с ней, а и с тем мальчишкой, которого она наняла.

Рион смеется, как будто не произошло ничего особенного. Мне казалось, что в пограничье жизнь опасна, но в столице вокруг меня творится нечто ужасное. И я часть этого.

Усмехаясь, Рион подал мне бокал вина.

— Серра, будьте любезны, запритесь в своей спальне. Там наверняка есть все необходимое, чтобы вы могли принять ванну и смыть с себя наивность и иллюзии.

— Я не уйду, пока вы мне не объясните…

— Дебютантка жива, и мальчишка тоже.

— Это хорошо. — Я спрятала выдох облегчения. — Но нам надо поговорить о завтрашнем дне.

Меня отвлек странный звук, похожий на бульканье. Потребовалось время, чтобы понять, что это смех Гилбера.

— Она самоубийца! — пробормотал он, качая головой. — Ты, Рион, приволок к нам настоящую самоубийцу! Зачем она к тебе лезет, а? Неужели не понимает, что ты можешь прихлопнуть ее одной ладонью?

— Я ни к кому не лезу! Я запрусь в спальне и не выйду до утра, но сначала нам нужно договориться о завтрашнем дне. Променад в садах обители — это важное событие сезона…

— О завтрашнем дне?! Завтрашнем? — Смех Гилбера перетек в ярость. — А как насчет сегодняшнего дня? Как насчет того, что на тебя покушались и что Рион убил магов и держит их в своей мгле?! Вот прямо сейчас стоит здесь, слушает твои бредни и при этом удерживает в себе такое, что ты и представить не можешь!

Ошарашенная, я переводила взгляд с Гилбера на Риона. Я видела, как мгла поглотила убитых, но неужели Рион держит их в себе?

— Так и будешь таращиться?! — Гилбер кричал и наступал на меня, и в этот раз Рион не вмешивался. — Скажешь, что никогда не слышала о том, что золотые искры — это души тех, кого поглотила мгла? Или это слишком страшная сказка для твоей хорошенькой головки? Так иди и займись своими купаниями и нарядами и не мешай нам делать грязную работу. Что стоишь? Хочешь погрузиться с нами во мглу и копаться в чужих душах в поисках информации?

Втолкнув меня в спальню, Гилбер попытался закрыть дверь, но я сунула ногу в щель, благо на мне туфли из крепкого материала.

— Я не просила вас вмешиваться, похищать меня и возить по городу! Рион забрал чужие души не из-за меня, а потому что вам нужен источник. И не надо притворяться, что вы пытаетесь меня защитить. Раз вас не интересует содержимое моей хорошенькой головки, то я не стану объяснять, почему король непричастен к покушению. Но я уверена, что это так. Не тратьте на него время, ищите других виновных.

Лъэрды смотрели на меня — Рион бесстрастно, Гилбер сурово, Ветер с угрозой.

Особенно обидно из-за реакции Ветра. Он убедил себя, что Рион смог бы забрать источник, если бы не спас мне жизнь. Ветер не простит мне этого, и я не могу его винить. В запределье источники — это шанс выжить, а чего стоит моя жизнь? Я всего лишь дебютантка, застрявшая в их игре с королем, как палка в колесе.

— Других виновных? — В усмешке Ветра виднелись проблески жестокости. — Ты думаешь, что есть другие виновные, кроме тебя? Ты забавная, но слишком дорогостоящая игрушка.

— Я не игрушка!

— Не игрушка? — Ветер с презрением посмотрел на меня, потом на Риона. — Тогда почему на тебе следы мглы Риона? И почему в тебе его свет?

Я готовила едкий ответ, но слова не складывались. Одно дело злиться на Риона, когда мы наедине, и совсем другое — в присутствии других лъэрдов.

Рион ответил за меня.

— Мне пришлось наглядно продемонстрировать серре, чем заканчивается праздное любопытство, — сказал едко.

Но Ветра этот ответ не удовлетворил, он продолжал злиться. Кажется, я только что потеряла единственного лъэрда, который был на моей стороне.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника