Децема. Начало
Шрифт:
Взгляды Индры и Диса скрестились, и я поспешно взяла сына Иберии под руку, шутливо предлагая:
— Как насчёт того, чтобы самому приехать в Безан? Тогда и стараться не придётся. На правах главы я приглашаю тебя, но пока я сама — гость. Давай вместе выразим нашу скорбь хозяевам.
— Ты стала такой правильной. — В голосе Индры звучал сарказм. — Эта должность идёт тебе на пользу.
От его слов кожу спины закололо. Он ведь ещё понятия не имел…
Когда мы направились к супружеской чете, народ вокруг снова засуетился. Соблюдая все необходимые формальности, Гай поприветствовал
Чёрт.
Когда с любезностями было покончено, я попыталась отыскать Диса взглядом, но быстро себя одёрнула. Его не должно быть здесь вовсе. Он навязался со мной, так почему именно я чувствую себя виноватой? Мне наоборот стоило надеяться на то, что он больше не сунется ко мне при Индре.
— О ком ты думаешь? — спросил наставник, проницательный как всегда.
— Об отце, — ответила я, направляясь в церемониальный зал. — Он здоров?
Индра непонятно усмехнулся.
— Более чем.
— Почему тогда он не приехал лично? Их с Брантом многое связывало. Больше, чем с Паймоном, которого он почему-то решил проводить в последний путь. Тионам это не понравится. — Я пыталась заглянуть ему в глаза. — Да и тебе ли не знать, как он любит Илону. Упустить шанс с ней повидаться?..
Судя по всему, Индра не хотел затрагивать эту тему.
— Знаешь, какие разговоры ходят по Эндакапею теперь? Что он следующий на очереди.
— Чушь. — Я нахмурилась.
— Конечно. Но пойми его желание держаться ото всего, что связано со смертью, как можно дальше.
— Вряд ли получится. Не с его работой.
— О, у него это отлично получается, поверь. — И опять эта загадочная мрачная ухмылка.
— Говори, ну, — обеспокоенно потребовала я, и Индра сообщил шёпотом новость, которая оглушила меня:
— У него появилась любовница. Целыми днями тешится с ней мне, одинокому, назло.
— Любовница? — Я застыла, не готовая к таким новостям вообще, а здесь особенно. — У Иберии?! Смеёшься?!
— Почему ты так удивляешься? Разве это не ты подала ему такую идею?
— Я?!
— Когда он сказал, что тебе пора замуж, ты попросила его послужить нам примером, — напомнил Индра. — Именно этим он сейчас и занимается.
— Не думаю, что смысл в этом.
— В этом или нет, у него есть то, чего нет у меня, хотя я помолвлен.
— А как же тот грязный секс, о котором ты говорил?
— Хочешь поговорить со мной о грязном сексе?
— Да, конечно, и не только о нём. — Я упёрла руку ему в грудь, когда Индра порывисто наклонился, то ли злой, то ли возбуждённый. — Новости до Безана доходят с опозданием, как видно. Скажи, когда у Иберии последний раз была фаворитка? Это же сенсация. Или я преувеличиваю, и всё не настолько серьёзно?
Он пожал плечами, не разделяя моего волнения.
— Что поделать, Эла? Наш дом опустел без женщин. Отцу, похоже, необходимо кого-то поражать, баловать и лелеять.
— Поражать, баловать и лелеять, ну да, — повторила я, кивая. — Он тоже подобрал её с улицы?
— Отнюдь.
— Может, удочерил?
— Я бы это охотнее понял, ведь она младше тебя.
Если учесть, что даже я на фоне Иберии — чистый ребёнок, мне стало не по себе от этого заявления. Очевидно, здесь замешана какая-то корысть. Эту девушку подсунули Иберии родители-карьеристы? Или она сама уже достаточно сообразительная, чтобы понимать, насколько благосклонность главы Нойран ценна? Манипулируя таким человеком, она сможет добиться всего — возвыситься, стать неприкосновенной, обзавестись влиятельными друзьями, отомстить не менее влиятельным врагам…
Ещё до того, как спросить её имя, я уже почувствовала неладное. Я решила, что дело в банальном эгоизме. Мол, мне просто было неприятно от мысли, что на моё место в этом доме пришла другая женщина. Что она сидит за семейным столом. Плещется в купальне. Гуляет по саду. Кормит собак. Возможно, чересчур резка с моими горничными.
— И кто это? — поинтересовалась я с напускным безразличием. — Я её знаю?
Похоже, Индра наслаждался этой игрой, потому что знал, как шокировать меня по-настоящему.
— Это Роза из клана Либра, — сказал он, наблюдая за моей реакцией. — Что такое, Эла? Поняла, что её надо было сватать не мне, а отцу?
Глава 43
Я напрасно переживала за собак и горничных. Очевидно, любовнице Иберии не было до них никакого дела. Смешно сказать, но ей не было дела и до самого Иберии. Если речь шла о Розе, то основным преимуществом жизни в особняке Нойран было соседство с Индрой. Она не могла бы подобраться к нему ещё ближе, чем теперь… когда спала с его отцом.
Боги, это подло.
Мне вспомнилось, как я однажды спросила Розу, насколько серьёзны её намерения касательно молодого босса. Кто бы мог подумать, что вот настолько. Устраивая им свидание, я верила, что это большее, что может сделать для неё родственник Индры — познакомить их и дать шанс их отношениям. Но нет, оказывается, большее, что мог родственник Индры — сделать Розу его мачехой. К этому ведь всё идёт, да? На фоне этого безумия наш брак будет выглядеть не таким уж и противоестественным.
Наш брак…
Что-то мне подсказывает, что на такие решительные меры Розу толкнула именно наша с Индрой помолвка. Страшно представить, что она задумала, если первым пунктом её плана было добраться до Иберии. Это ведь только начало, готова поклясться.
Значит, моё положение в семье стало ещё более шатким, а Индра теперь — мой единственный союзник там. Сомнительный союзник, учитывая, что он куда более мстительный и изобретательный, чем Роза, и я могу запросто снова впасть у него в немилость.