Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Твою ж мать… Ты напугал меня! И вообще, какого черта ты делаешь в моем доме? – Он подкрался так незаметно, что заставил меня подскочить от испуга.

– Я позвонил твоему отцу, он предупредил охрану, и вот я здесь.
– С папой я еще разберусь. Почему он не предупредил меня?

– Что тебе нужно Джек?

– Если ты думаешь, что твоя выходка сегодня охладила меня, ты ошибаешься. Вернись на диван. – Командует он.

– Что? Ты в своем уме? Это мой дом, и я здесь решаю, что мне делать, а не ты.

– Не хочешь сама, ну что ж пинай на себя. – Джек одной рукой грубо кидает меня на диван и сам садится сверху. Его руки немного приспускают мои домашние шорты.

– Не смей!
– Сильная пощечина, которая

досталась Джеку, обжигает мою ладонь. Клянусь, на секунду мне показалось, что его глаза наполняются кровью.

Он заводит мои же руки мне за голову, и крепко удерживает их. Я злюсь, пытаюсь вырваться и не понимаю, что мне сделать, чтобы скинуть его с себя. Даже коронный пинок не выйдет. Джек большой и тяжелый, мне едва удается дергаться под ним. Он обрушивается на меня с жестким поцелуем, еще сильнее придавливая к дивану. Я не хочу, и одновременно дико желаю его. Мне бы прогнать Джека, но не могу этого сделать и совершенно не расстраиваюсь по этому поводу. Кусаю его, и он углубляет поцелую. Наши языки борются, раскаляя нас. Джек не скрывает эрекцию и прижимает свой выпуклый бугор к моему животу. Свободной рукой Джек гладит мое горло. Потом его рука опускается ниже по ключице, и накрывает мою грудь. Джек сжимает ее и произносит ругательства мне в рот. Я еще сильнее кусаю его губу, после чего он отдергивает мою маку вниз и жадно втягивает в рот сосок. Стон вырывается из меня и отдается эхом по всему дому. Я начинаю извиваться как змейка, под ним.

– Да, блядь. Да! Я хочу, чтобы ты стонала и кричала подо мной зефирная моя. И я все равно тебя когда-нибудь возьму, но не сейчас.

Джек смотрит на свои ручные массивные часы, поднимает мою майку и шорты, прикрывая все то, что успел оголить. Его руки уже не сдерживают меня. И я готова умолять его не останавливаться, как Джек слезает, и сев рядом снова начинает целовать. Его руки нежно сжимают мое лицо, и в этот гребанный момент я слышу щелчки затворов и вспышек фотоаппаратов. Джек несколько секунд не дает мне подняться, пока чертовы папарацци делают свое дело. Теперь я действительно больно кусаю его, за язык и Джек поднимается. Со мной не стоило так поступать! Слышу, как разбивается напольная ваза. В гостиной собралось около десятка человек. Они теснятся на входе и выкрикивают вопросы, не забывая щелкать нас.

– Мисс Левиз, пожалуйста, озвучьте дату свадьбы? Где будет происходить торжество? Можно сфотографировать кольцо? Вы уже беременны?

– Пошли все нахрен отсюда!

Джек хотел, чтобы я кричала, пожалуйста. Крик стоял такой, что охрана прибежала в считанные секунды. Я не выдержала этого потока вопросов, и начальник охраны прогнал всех, смотря на мое состояние. Он понял, что я совершенно не рада видеть в своем доме этих людей, включая гребанного Джека, который вальяжно раскинулся на диване и допивал остаток моего вина, наблюдая за всем, что происходит. Это его рук дело. Репортеров запустили, потому что Джек сказал отцу это сделать, наверняка уверяя в том, что мы дадим милое, домашнее интервью. Подобрал время. Предупредил охрану. Расчетливый козел!

– Миссис Левиз! Нам приказано было впустить.

– Я знаю! Идите на свое рабочее место. – Перебиваю начальника охраны, когда он забегает обратно в гостиную.

– Еще раз извините мисс Левиз. Нужно было Вас предупредить. – Я соглашаюсь с ним, после чего охранник уходит.

– Я до сих пор возбужден зефирка! Может, продолжим? – Джек не имеет права посмеиваться надо мной в доме моей матери.

– Уходи сам, если не хочешь чтобы тебя вывели отсюда! – Мой голос тише обычного, и я еле сдерживаю себя, чтобы не разреветься.

Возможно, Джек понимает, что перегнул палку, поскольку на его лице сейчас читается раскаяние.

– Ники, я не думал что… - Начинает он, подходя ко мне.

– Уходи Джек! – останавливаю его, затем продолжаю.

– Свадебная фикция остается в силе, и я предпочту

не появляться в университете, пока эта дерьмовая идея не подойдет к концу. Избавь меня от своего общества и бесполезных сообщений. Не буду врать, мне нравилось все то, что ты делал со мной, и я даже хотела большего. НО! Ты пустышка Джек! Ты, как и твое отношение, - одноразовый. Но не обижайся на меня, я еще хуже! Поскольку позволила тебе, вести себя так со мной. Я сама во всем виновата. И ценой всему, опозоренная память этого дома. Это самый светлый и чистый дом Джек! Он, и уют в нем, единственное, что осталось в память о матери. А я подлая дрянь, раз позволила всему случиться. А теперь уходи! Я надеюсь, ты доволен.

Джека задели мои слова, я уверенна в этом. Он, молча, выходит из гостиной, ни сказав не слова. На ватных ногах поднимаюсь в свою комнату, достаю мамину фотографию и плачу с ней в обнимку практически всю ночь, пока в моих глазах не заканчиваются слезы. Пустота на сердце, пустота в голове. Я тоже пустышка…

Глава 12

Джек

You've come to take me under. And I've forgotten all about me

Ты пришла, чтобы подмять меня под себя. И я забыл, кто я такой...

Слова из песни : Limp Bizkit — It'll Be Ok

Накидаться в одиночку, это то, что произошло со мной вчера вечером. Сейчас же я испытываю жуткое похмелье. Утренний звонок мистера Левиза, заставил меня подняться, влезть в первую попавшуюся одежду, купить баночку пива в ближайшем магазине и вызвать такси. Сегодня примерка гребаного свадебного костюма. Я сказал, что у меня есть парочка смокингов, и как мужик, мужика он должен был меня понять. Но нет! Нужно быть в указанном месте, причем вместе с моей невестой. Невеста. Какое слово то нежное, которое к Ники никак не относится. В счет не идет ее местечко, спрятанное под трусиками. Ники - зло. Я знаю, что поступил вчера опрометчиво, когда пригласил журналистов в ее дом. Но совершенно не хочу думать об этом, потому что сразу вспоминаю ее слова: Ты пустышка. Одноразовый. Она блядь не знает меня, чтобы говорить подобное. Я не хочу, чтобы она так думала обо мне, и хуже всего, что я ничего не смогу изменить. Дальше будет только хуже.

– Что он здесь делает? – Слышу, как Ники спрашивает у своего отца, когда зайдя в свадебный салон, она видит меня.

– Ники! Прекрати! Его пребывание здесь логично в отличие от твоего вопроса. – Отпиваю глоток пива и вытягиваю ноги, полулежа на бархатном диванчике.

– А как же: Не видеть невесту в платье до дня свадьбы и все такое. – Я ухмыляюсь над ее словами.

К нам в комнату заходит женщина средних лет. Она администратор свадебного салона и не в курсе фиктивности нашего мероприятия. А это значит что сейчас мы будущие молодожены, и вести себя надо подобающе.

– Душечка! Меня зовут Жаннетта! И я тебя прекрасно понимаю! – обращается она к Ники. – Таинство свадебного образа, это традиция, которая, к сожалению, с годами теряет свою значимость. Молодые пары все чаще приходят и выбирают друг другу наряды, разрушая этот волшебный по своей сути процесс. – Жаннетта машет руками, как будто у нее есть волшебная палочка, и она Фея крестная. Женщина идеально вписывается в это место!

– И как нам тогда быть? – задав свой вопрос Жаннетте, Ники подходит ко мне и выдергивает бутылочку Miller из моих рук. Перед тем, как выбросить ее в урну, она технично допивает залпом, после чего как милая кошечка, размещается у меня на коленках, обвивая шею руками. Сучка…

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт