Дело чести
Шрифт:
"Они, кажется, не использовали их вооруженных гразерами удаленные платформы," продолжил Янаков, как бкдто читая ее мысли", но они компенсировали это гораздо большим количеством ракет и кинетических ударов. По словам Управления Судостроения, завод был физически разрушен по меньшей мере на девяносто шесть процентов полностью или без возможности ремонта. И, как я говорил, потеря личного состава была близка к полной".
Хонор кивнула, и свежие тени собрались в ее глазах. Она была одним из крупных инвесторов, когда Ворон был построен, и экономические потери, будут сильным ударом в финансовом смысле.
"Единственные хорошие новости — что Ворон находился достаточно далеко от планеты, и наши орбитальные станции и фермы не получили сопутствующего урона. Или непосредственно " — его глаза встретились с ее — "планета."
"Слава Богу, за это," сказала Хонор с мягкой искренностью.
"У нас было еще больше новых, строившихся кораблей пойманых в верфях", продолжал он, "но у нас было не много судов в ремонте или капитальном ремонте, от этого мы были избавлены".
"И они хотят, чтобы вы вернулись обратно домой и взяли на себя защиту системы," сказала Хонор, кивая. Но Янаков покачал головой.
"Боюсь, что нет, миледи," тихо сказал он. "Последий курьерский корабль с Грейсона привез мне прямые приказы от Протектора. Он так же направил личное послание и для вас". Грейсонский адмирал достал еще один чип из кителя и положил его рядом с первым. "Я уверен, что он объяснит все более подробно, но я хотел сказать вам лично".
"Сказать мне, что, Иуда?" Хонор откинулась на спинку стула. "Ты, знаешь ли, начинаешь меня немного нервировать."
Мне очень жаль, миледи. Я к этому не стремился. Но "- Янаков глубоко вдохнул — " Я хотел вам сказать, что я был назначен Верховным Адмиралом".
На мгновение, она его не поняла. Затем глаза Хонор расширились, и она почувствовала, что ее голова бесполезно качается, в инстинктивном отторжении.
Они сидели в тишине в течение нескольких секунд, пока, она не вдохнула.
"Уэсли был на Вороне"? тихо сказала она.
"Да, миледи. Мне очень жаль. Он был там на глупой и рутинной конференции." Янаков покачал головой, его глаза были яркие со смешанным горем и гневом. "Еще одна вещь. Я знаю, насколько близки вы оба были. Вот почему я хотел расказать вам об этом. А еще", сказал он с несчастной улыбкой "заверить вас, что если захотите принять это назначение, то но ваше. в конце концов, вы старше меня".
"Не на ставку, Иуда," ответила она почти мгновенно. "Я знаю, как Хэмиш ненавидит свою привязку к Адмиралтейству, и я знаю, как Уэсли ненавидел что, ему пришлось отказаться от команды и коробля. Я не думаю, что я хотела бы этого больше, чем любой из них". Она покачала головой снова, гораздо более твердо. "Они не уберут меня с флагмнского мостика, так легко! Особенно не теперь."
Ее голос, при последнем предложении, стал более жестким, и Янаков кивнул.
"Я боялся, что именно это Вы скажете," признал он. "Но попытаться, по крайней мере, все же стоило."
"Я готова сделать для тебя прочти все, Иуда," сказала она ему. "Почти все".
Янаков за хихикал. Это казалось немного странным — возможно, потому что они оба услышали так мало смеха за прошедшие несколько недель — но это также оказалось удивительно естественным. Когда-то они смогут снова привыкнуть слышать эти звуки. Затем он встал и протянул руку снова.
"Я боюсь, что они хотят, чтобы я поспешил домой, миледи. Я направляюсь обратно на борт курьерского корабля и он покинет орбиту Мантикоры менее чем через два часа. Так что я боюсь, я должен попрощаться прямо сейчас".
"Конечно".
Хонор встала, но вместо того, пожать ему руку, она вышла из-за стола и остановилась перед ним, примерно на две секунды. Потом она протянула руки и крепко обняла его.
Она почувствовала, как он инстинктивно застыл, даже после всех этих лет. Что, как она полагала, доказывало — вы может забрать мальчика с Грейсона, но вы не сможет забрать Грейсон из мальчика. Но затем его автоматический ответ на прикосновение так близко к женщине, которая не была ему ни женой, ни матерью или сестрой исчез и он обнял ее. Может быть, немного неловко, но твердо.
Мгновение спустя, она отступила назад, обе ее руки были на его плечах, и улыбнулась ему.
"Я буду скучать по Уэсли," сказала она ему, мягко. "Мы оба потеряли много людей. И я знаю, вы действительно не хотите получить эту работу, Иуда. Но я думаю, Бенджамин сделал правильный выбор."
"Я надеюсь на это, миледи. Но когда я думаю о колоссальном беспорядке который нужно убрать…" он покачал головой.
"Я знаю. Но мы с вами делали это раньше, не так ли?"
Он снова кивнул, вспоминая ужасные повреждения, которые он помогал ей приводить в порядок после того, как они отбили атаку на его домашнию звездную систему во время Операции Погоня За Лошадью.
"Ну, тогда," сказала она и сжала его плечи. "Хорошего вам пути, Верховный Адмирал"., - Она посмотрела ему в глаза еще раз — "да благословит вас Бог, Иуда".
"Дамы и господа, пожалуйста садитесь," громко пригласил Адмирал Флота Раджампет и, как подумал Дауд Аль-Фанудэхи, совершенно излишне. Насколько он мог судить, ни один из очень большых старших флаг офицеров в комнате для брифингов не покинул своего сиденья, и он считал что инструкция Раджампета это — симптом. Флот, в конце концов, тратил довольно много времени отдовая совершенно ненужные приказы вперед и назад. Когда, по крайней мере, не был слишком занят паникой. Или, еще хуже, позерством.
Он абсолютно не был уверен, о чем на этом запоздалом заседании пойдет речь, но у него было плохое предчувствие по этому поводу.
Он вместе с Ирен Тиагуе, сидели далеко от основного стола, как им, младшим по чину, и подобает. И это тоже симптом, обнаружил он. Вероятно, только они во всей комнате, деиствительно понимали что происходит, и конечно поэтому, они сидели так далеко от лиц, принимающих решения, насколько это позволяли физические размеры комнаты для брифингов.
Ты знаешь, сказал он себе немного жестоко, эта тенденция постоянно смотреть на темную сторону вещей может быть одной из причин, из-за которой некоторые твои начальники думают о тебе как о неизлечимом пессимисте — не говоря уже просто как о паникере.