Дело о девушке с календаря
Шрифт:
Раздался телефонный звонок.
Делла Стрит подняла трубку:
– Это вас, Пол.
Дрейк
– Спасибо. Дайте мне знать, если выяснятся еще какие-нибудь детали.
Он повернулся к Мейсону:
– Ты отгадал. Ферни только что сознался. Преступление в деталях совпадает с тем, как ты себе его представлял. Ферни понял, что попался, но теперь он старается свалить вину на Лоретту как на организатора. Окружной прокурор нашел свидетеля, который видел мужчину, спускавшегося по пожарной лестнице с четвертого этажа Дорман аппартментс. Если бы полиция работала добросовестно, она бы имела эту информацию уже давно, так как свидетель сразу позвонил в местное отделение полиции и сообщил, что видел вора. Полиция выезжала на место, осмотрела его и на этом успокоилась.
– Да, – вздохнула Дон Меннинг, – я слышала о том, как люди чудом спасались от беды, но никогда не думала, что это может случиться со мной.
В глазах Деллы Стрит промелькнул насмешливый огонек.
– Ну, чудес на свете не бывает, – сдержанно ответила она.