Дело о прекрасной эльфийке
Шрифт:
Звали девушку Астралия. Впрочем, сидя перед окном, она вряд ли думала о красоте увядающей природы и о том, что на клумбах стойко выдерживают предрассветные заморозки ее цветочные тезки. Девушка с раннего утра старательно писала в тонкой тетради, аккуратно выводя строчки и обдумывая каждое слово:
"Наставница Анастис дала задание предать бумаге все, что я знаю о моих предках. Она считает, что способности разумных — следствие сложных переплетений наследственных задатков, которые все чаще проявляются не только у тех, кто принадлежит к старшим народам. Однако с полной уверенностью я могу рассказать лишь о том, что касаемо семьи моего батюшки.
Мой дед, Устарус Бооти, родился в предместьях Вартосары. Это — столица земли Лив, одного из древнейших
Фамилия Бооти не принадлежит к правящим родам княжества, предки дедушки— простые землепашцы и виноградари. Впрочем, его семья достаточно известна в княжестве, она владеет большими участками возделанной земли. Особая гордость Бооти — яблоневые сады. Каждый раз, когда я покупаю ливскую пастилу, я думаю о своих предках. Они посадили и вырастили яблони, а наши близкие и дальние родственники собирают плоды, которые становятся известным по всей империи лакомством.
В тех краях люди и эльфы многие века жили рядом, и кровь народов постепенно смешивалась, поэтому человеческий век там длиннее, чем во многих других провинциях. Дедушка Усти получил в наследство не только долголетие, но и толику магических способностей, ровно столько, чтобы чувствовать растения. Он был младшим сыном в семье и, как это принято в Ливе, должен был продолжить отцовское дело. Впрочем, в тех краях семьи вообще стараются держаться вместе, наделы не дробятся, работы хватает всем. Поэтому бывает, что целая деревня населена родственниками, а вся земля вокруг — общая.
Первая жена дедушки была такой же долгоживущей, как он сам. Однако потом случилось какое-то несчастье, и она погибла вместе с маленьким сыном. Дедушка никогда не рассказывал, из-за чего они умерли, он вообще не любит вспоминать о годах, проведенных в Ливе. Несчастье так потрясло его, что он отказался от своей доли земли, передав все старшим братьям, и уехал в столицу. Там он нанялся садовником к какому-то вельможе, ведь все знают о талантах ливцев в уходе за растениями. Через некоторое время его встретил покойный маг Амадеус Суволли, который только что купил большой участок земли в Кнакке, и предложил поехать на юг, чтобы заложить новый сад. Дедушка согласился, и с тех пор живет в Кнакке. Через некоторое время после переезда он встретил нашу бабушку Арали, в девичестве — Юаль.
Бабушка — уроженка Кнакка, ее предки были в числе тех людей, кто заселял эти земли после их освобождения от Темного властелина. Бабушка рассказывала, что первый Юаль, о котором в семье что-то знают, был матросом на речном судне. Кто-то из ее прабабок был из горных дикарей — тех, кто в первый век после освобождения решил спуститься в долину. Но в общем Юали ничем не отличались от других обывателей Кнакка. Семейным делом у них была парусная мастерская, кроме того, они вязали сети для рыбаков. Первым мужем бабушки Арали был рыбак, но он погиб совсем молодым, буквально через пару лун после свадьбы. Детей у них не было, поэтому бабушка приняла предложение дедушки Усти, хотя он тогда был уже не молод.
Мой батюшка — первенец, у него есть сестра и младший брат. Тетя Мишила вышла замуж за торговца пряностями и открыла кондитерскую. У нее талант делать фруктовые сладости, которые не уступают знаменитой ливской пастиле, а порой и превосходят ее. А дядюшка Лик, которого сейчас надо называть полным именем — Ликиус Бооти, учится в Академии. Про него говорят, что он станет очень сильным магом — повелителем стихий. Может быть, в предках бабушки были маги — владыки ветров? Никто этого сказать не может.
Мой отец, как известно наставнице Анастис, проявил талант Тени, что считается частью магии земли. Он способен сливаться с тем, что окружает его, он разговаривает с камнями в стенах домов и дорожной пылью так же, как дедушка — с деревьями и цветами. Талант Тени я унаследовала от отца.
А вот о предках моей матушки я ничего не могу рассказать. Она выросла в Кнакке в приюте для девочек. От своих воспитательниц знала, что ее младенцем нашли на торговой дороге, ведущей из Кнакка в Артам, причем в таком месте, где обычно ночуют караваны, везущие в Кнакк шерсть с горных пастбищ. Там есть мостик через ручей и около него — ровная площадка, на краю которой стоит кумирня Зеленой Девы. Вот под сводами этой кумирни караванщики и нашли сплетенную из коры колыбель, в которой спала маленькая девочка. Она выглядела как человеческий ребенок в возрасте года или около того, на ней была ветхая рубашечка из застиранного дешевого полотна, а укрыта она была одеяльцем, сшитым из кроличьих шкурок. Торговцы решили, что малышку оставили бродяги или какие-нибудь дикари, которые до сих пор живут в горах, и что родители малышки не хотели, чтобы она погибла, рассчитывая на помощь прохожих. Поэтому девочку взяли с собой и, когда добрались до Кнакка, отдали в приют.
Когда мне удалось побывать в Кнакке, я зашла в приют и попросила показать мне записи из архива по поводу моей матушки. В них не было ничего, что бы указывало на ее происхождение. Такие плетеные колыбели делают для малышей и люди, и гномы. Никаких записок или медальонов не было, хотя девочкам принято дарить медальон с белым камнем, когда у них прорезается первый зуб, и родители проводят обряд представления Зеленой Деве.
Я нашла одну наставницу из числа долгоживущих, мастрисс Токоват, которая помнит, как мою матушку привезли в приют. На словах она рассказала, что ее поразило здоровье и крепость девочки-найденыша. Вещи говорили о том, что ее родители очень бедны, но по виду малышки нельзя было сказать, что ей приходилось голодать. По поводу ее расы тоже были сомнения. Рыжие волосы в тех краях бывают только у гномов, поэтому воспитательницы сначала подумали, что девочка долгоживущая. Тем более, что караванщиками, которые привезли ее, были гномы из Итара, и наставницы даже заподозрили, что подгорники по каким-то причинам решили избавиться от полуковки, рожденной в их племени, сочинив историю про кумирню Зеленой Девы. Но доказать ничего не удалось. Мастрисс Токоват сама принадлежит к гномскому роду и с большим жаром защищала честь соплеменников от этих подозрений. Но потом, по рассказам матушки, относилась к ней с особой теплотой, все же подозревая в ней кровное родство с подгорниками. Впрочем, рыжие волосы часто встречаются не только среди гномов, но и среди тех, кто родился на северо-западе и севере континента, а также на Грозовых и Парсовых островах. Поэтому в приюте решили, что кто-то из родителей девочки был бродягой с Севера.
Назвали подкидыша Сильвия, а вместо фамилии записали название ручья, на котором ее нашли — Мугор. Через несколько лет все сомнения относительно ее народа рассеялись. Матушка росла и развивалась так же быстро, как человеческие дети, у которых нет примеси старшей крови.
Наставница Анастис, конечно, знает о порядках в Кнаккском приюте для девочек. Воспитательницы внимательно следят за склонностями своих подопечных, чтобы увидеть проявления талантов. Если кто-то из малышек демонстрирует способность к магии, то ее отправляют в обитель Зеленой Девы. Но моя матушка ничем не отличалась от чистокровных людей. Поэтому она росла в приюте до 15 лет. Воспитательницы стараются устроить будущее своих подопечных, находя им службу в соответствии с их возможностями. Матушку устроили горничной в дом мага Амадеуса Суволли, семья которого пользовалась, да и сейчас пользуется в Кнакке всеобщим уважением.
В доме Суволли матушка и познакомилась с моим папой. Молодые люди сначала просто дружили, проводя время вместе за невинными забавами, свойственными юности. Потом, после смерти мага, папу взяли в столичный Дом Теней. Он проучился там три года, прослужил несколько лет в полицейском управлении столицы, а потом его назначили помощником начальника участка в Оттор. Получив место, батюшка приехал на родину и посватался к маме. Дочь мага, леди Лилиан, которая унаследовала от отца поместье, отнеслась к этому браку с одобрением и дала своей горничной щедрое приданое.