Дело о призрачном юнкере
Шрифт:
– Вы же до сих пор не находите себе места? – вкрадчиво продолжил полковник. – До сих пор гадаете, с чем таким вы столкнулись? Не в моих силах дать вам ответы на все вопросы, но, по крайней мере, могу намекнуть, где эти ответы искать. Как вам такая плата за услугу?
Жандарм, не дожидаясь ответа, встал из-за стола.
– Постольский будет ждать вас на Николаевском вокзале с билетами на вечерний поезд. Первого класса, конечно же. Он же сообщит все интересующие подробности. Да, и последнее – прекратите искать варианты спасения. Это мат.
Полковник покинул ресторан. Корсакову даже на мгновение показалось, что людская толпа расступается перед ним, словно морские
На дрожащих ногах Владимир поднялся из-за стола и, перед тем, как выйти самому, коснулся стула, на котором сидел собеседник. Дар молчал. Стул оставался холодным, словно на нем сидел покойник.
III
20 декабря 1880 года, понедельник, вечер, Николаевский вокзал, Санкт-Петербург
Корсаков понятия не имел, сколько ему придется пробыть в Москве, а ехать неподготовленным он очень не любил. Особенно, после летнего путешествия через всю Россию до Пермской губернии с одной единственной дорожной сумкой. Поэтому перед поручиком Павлом Постольским он предстал в сопровождении дюжего носильщика, который, тяжело дыша, катил перед собой тележку с несколькими дорожными кофрами, портпледами и чемоданами. Саквояж с предметами первой необходимости Корсаков тащил сам. Удивление молодого жандарма отразилось у него на лице, поэтому Владимир счел за лучшее ворчливо пояснить:
– С вашей службой приходится быть готовым ко всему! – сочтя долг перед собственной сварливостью выполненным, он протянул руку и искренне улыбнулся. – Рад вас снова видеть, Павел!
Постольский ответил на приветствие неуверенно. «Этого следовало ожидать», подумал про себя Владимир. Они не виделись с октября, когда оба оказались заперты в особняке баронессы Ридигер, и в тот раз юный поручик успел увидеть живого мертвеца, вселившийся в чужое тело дух, а в довершение всего – тварь, которую древние тексты называли «зазеркальным скитальцем». Многие люди после таких встреч становились постоянными обитателями приютов для душевнобольных, но Павел не только выглядел вполне пристойно, так еще и продолжал служить по жандармской части. Владимиру оставалось лишь внутренне порадоваться за душевную стойкость нового знакомого.
Их поезд уже стоял под крышей дебаркадера, которая защищала перрон от зимней непогоды и искр локомотива. Сдав многочисленные корсаковские пожитки в багажный вагон, прицепленный позади паровоза, молодые люди нашли свободное купе в «синеньком 6 » и расположились с максимальным комфортом. Они были разительно непохожи – среднего роста, чуть полноватый, чисто выбритый, с пышными черными волосами, в щегольском костюме Корсаков и высокий, подтянутый блондин Постольский, с обязательными усами из комплекта «юный жандарм», одетый во всегдашнюю униформу, пусть и зимнюю. Павел оглядывался с неподдельным интересом, впервые оказавшись в вагоне первого класса – если бы не купленные службой билеты, он бы явно не мог себе позволить такую роскошь.
6
Дореволюционные вагоны делились на четыре класса, различаемые по цветам. 4-ый, самый дешевый и неудобный – серый. 3-ий – зеленый. 2-ой – темно-желтый. 1-ый, наиболее дорогой и комфортный – синий.
– Любите поезда? – спросил Корсаков.
– Обожаю, – с энтузиазмом подтвердил Павел. – Многие считают, что попасть в железнодорожные жандармы сродни ссылке, но я был только рад.
– А за что вас определили на «чугунку»?
– Это долгая история, – уклончиво ответил молодой жандарм.
– А мы до самой Москвы никуда не торопимся, – Владимир откинулся на мягкую, обитую бархатом, спинку купейного дивана.
– На самом деле я у вас хотел спросить… – неуверенно начал Павел, меняя тему.
– Слушай, давай уже на «ты»! Ни к чему нам «выкать». А спросить ты, верно, хотел про события в особняке Ридигеров. Что, ротмистр с полковником не сочли должным ничего не объяснять?
Поручик смутился:
– Да. Полковника я с тех пор и не видел, а ротмистр… Он и сам занят постоянно, и меня загонял. Хоть и старался, но все объяснения давал на бегу, урывками.
– Боюсь спросить, чем ты, в таком случае, занимался с октября?
– Книгами, в основном, – сконфузился Павел. – Самая жандармская работа. Шатался по книжным лавкам и искал запрещенную литературу по спискам ротмистра.
– Только книги явно были не с революционным душком? – понимающе хмыкнул Корсаков.
– Да уж! Лавочки тоже не похожи на подпольные типографии. Я и не знал, что такие существуют! А книги… Чудные они, эти книги – как те, что мы нашли в гостиной Ридигеров. Не знаю, почему, но уверен – не должны они продаваться свободно. От некоторых у меня мурашки по спине бегают, особенно от гравюр. Там такое паскудство иногда изображают…
– Могу себе представить, – подтвердил Владимир.
За окном раздалось два удара колокола и громкий голос станционного служителя:
– Господа! Машина 7 готова! Потрудитесь занять места в вагонах!
– И что ты хочешь знать? – спросил Корсаков.
– Всё! – выпалил Постольский. – Как такое вообще возможно? Почему об этих вещах никто не знает? Даже не так – откуда о них знаешь ты и моё начальство?
– Ну, на первый вопрос я тебе не отвечу, – ухмыльнулся Владимир. – Вернее, отвечу цитатой – «Есть многое на свете, друг Гораций, чего не снилось нашим мудрецам». А относительно того, почему об этом никто не знает – так это неправда! Во все века находились люди, которые посвящали свою жизнь исследованию изнанки нашего мира и всех тех ужасов, что она скрывает. Некоторые передавали свои знания по наследству. Вот и с моей семьей так – из поколение в поколение мы собираем по крупицам знания о неведомых силах, стараемся понять законы, по которым они существуют, и отличить правду от домыслов. Я узнал эти тайны от отца, ему рассказал дед, и так далее. Можно сказать, это фамильное призвание Корсаковых.
7
«Машиной» в то время именовали локомотив.
– Но почему о вас никто не слышал?
– Во-первых, кому надо, те слышали, – усмехнулся Владимир. – Во-вторых, мы не склонны афишировать свою деятельность. Излишнее внимание только помешало бы нам. Ну, и в-третьих, я никогда не слышал, чтобы жандармы интересовались всяческой чертовщиной, но вот мы с тобой едем в Москву по заданию твоего полковника. Кстати, у его епархии есть какое-нибудь официальное название?
– Боюсь, что нет… Я служил на одной из станций на Финляндской железной дороге, когда к моему начальству явился Нораев с официальным документом о моем переводе в Губернское управление. Не успел прибыть, как в октябре оказался с тобой на Большой Морской и понял, что деятельность полковника не имеет никакого отношения к обычной жандармской службе. Так с чем мы все-таки столкнулись?