Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о пропавших медалях
Шрифт:

– Кормить тебя печеньем – только даром переводить его, – немного расстроилась Джанет. – Не думаю, что ты распробовал его. Завтра мы созываем собрание «Секретной семёрки». Ты ведь захочешь прийти на него, верно?

– Гав! – обрадовался Скампер, весело махая хвостом.

Собрания! Печенье! Каникулы! Гав! Жизнь опять становилась очень интересной!

Глава 2

«Секретная семёрка» в шоке

Вечером Питер и Джанет стали звонить членам «Секретной семёрки» и сообщили им о собрании и необыкновенной коробке с

шоколадным печеньем.

– Если вы принесёте какой-нибудь напиток – например, апельсиновый или лимонный, – мы обеспечим вас кружками, – сказал Питер.

Вскоре все члены общества знали о собрании, и Питер в последний раз положил телефонную трубку на место.

– Уф, ненавижу названивать, – вздохнул он. – Всем ужасно хочется поболтать!

– Да ты и сам не прочь поговорить, особенно с Джорджем и Колином, – усмехнулась Джанет. – Какая жалость, что Сьюзи подошла к телефону, когда ты звонил Джеку. Теперь она в курсе, что у нас собрание, и попытается выкинуть какой-нибудь фортель. Спорим, она не передаст Джеку твоё сообщение?

– Она сказала, что завтра собирается на карнавал, – сообщил Питер. – Так что мы в кои-то веки будем в безопасности.

– Ах да, я вспомнила, – обрадовалась Джанет. – Завтра днём её кузина действительно устраивает что-то вроде карнавала. Интересно, в чём отправятся туда Сьюзи и её несносная подружка Бинки?

– Сьюзи проболталась, что они нарядятся Джеком и Джилл [1] , – сказал Питер. – Но, готов поспорить, они не притащат с собой ведро c водой. Я бы с удовольствием вылил холодную воду на голову Сьюзи.

1

Джек и Джилл – персонажи английского детского стишка:

Идут на горку Джек и Джилл,Несут в руках ведёрки.Свалился Джек и лоб разбил,А Джилл слетела с горки.(Перевод С. Маршака)

– У тебя никогда не будет такой возможности, – хихикнула Джанет, представив, как Питер окатывает ледяной водой эту мартышку Сьюзи. – Скорей она обольёт тебя, ты и охнуть не успеешь.

– Не говори глупостей, – возмутился Питер. – В жизни не позволю ей сделать это. А теперь послушай: раз мы планируем встретиться в сарае, нам с тобой предстоит много дел. Тебе надо будет найти знак «С7» и прикрепить к двери – мы сняли его, если помнишь, чтобы он не мок под дождём. И пожалуйста, найди наши значки.

– Я надёжно спрятала их в своей шкатулке для драгоценностей, – ответила Джанет, – так что можешь не беспокоиться.

– Ну, надеюсь, они там и окажутся, – сказал Питер. – Когда я заглядывал в неё в последний раз, то увидел конфеты и новый ластик, немного сургуча, сломанную брошку…

– Ты не имеешь права совать свой нос в мою шкатулку, – возмутилась Джанет. – Тогда я…

– Ладно-ладно, – поспешил успокоить сестру Питер, – давай не будем ссориться,

ведь нам предстоит так много сделать. Надеюсь, садовник не убрал из сарая ящики, на которых мы сидим. А что касается тебя, Скампер, то тебе предстоит справиться с тамошними мышами и крысами. Мне будет очень стыдно за тебя завтра, если к нам захочет присоединиться парочка крыс.

– Фу! Ну что за мысли приходят тебе в голову! – скривилась Джанет, а Скампер тут же громко тявкнул, словно хотел дать ей знать, что он благополучно покончил как с крысами, так и с мышами.

Пёс решил завтра с утра первым делом наведаться в сарай, чтобы убедиться, что там даже духу их нет.

На следующий день ребята с удовольствием прибрали в сарае, и там стало чисто и уютно. Садовник сунул голову в дверь, одобрительно крякнул и довольный пошёл дальше по своим делам.

< image l:href="#"/>

– Славно потрудились, – услышали они его бормотание.

Джанет окинула взглядом сарай, радуясь, что их усилия не пропали даром. Ящики были на своих местах, на маленькой полке стояли кружки и семь пластиковых тарелочек для печенья, коробка же гордо возвышалась на небольшом ящике. Земляной пол покрывал довольно потрёпанный коврик.

– Очень мило! – заключила Джанет. – Здесь немного пахнет яблоками, верно, Питер? Их хранили тут зимой, сам знаешь. Я прикрепила к двери наш знак «С7». Жалко только, что окошко слишком маленькое, в сарае довольно темно. Но мы же не будем зажигать свечи, как ты считаешь?

– Не будем, – подтвердил Питер. – Мама ужасно этого боится. Говорит, Скампер обязательно уронит одну из них, и тогда наш сарай заполыхает, и…

– И примчится пожарная машина, и встреча с пожарными окажется самой волнующей из всех, что у нас были в последнее время, – закончила Джанет.

Собрание должно было начаться в пять часов, и без пяти пять Питер, Джанет и Скампер уже были на месте и ждали остальных. Скампер с вожделением взирал на жестяную коробку и жалобно поскуливал, словно хотел сказать, что он так голоден, что ему трудно потерпеть даже секунду.

Внезапно он взволнованно завыл – услышал шаги!

– Идут, – обрадовался Питер. – Очень мило с их стороны быть такими пунктуальными.

Тук-тук. Кто-то стукнул в дверь сарая.

– Пароль! – потребовал Питер, и Пэм с Барбарой одновременно ответили:

– «Каникулы».

Питер, широко улыбаясь, открыл дверь:

– Правильно! Входите. А вот и ещё кто-то на подходе. Скажите пароль!

– «Каникулы», – послышался голос Колина.

Как только он вошёл в сарай, опять раздался стук в дверь.

Это был Джордж.

– Пароль! – крикнул Питер.

– Питер, я не ошибусь, если скажу «Каникулы»? – осторожно спросил Джордж. – Как хорошо, что так оно и есть! Эй, разве не здорово снова ощутить себя членом «Секретной семёрки»! Все здесь? Сегодня тут довольно темно.

– Только Джека пока нет, – сказал Питер. – Но мне кажется, я слышу его шаги. Да, это он. Пароль, Джек!

– «Каникулы», – последовал ответ, и дверь в сарай захлопнулась.

Семёрка была в сборе, пора начинать собрание.

Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2