Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дело о стройной тени
Шрифт:

– Ваша честь, – с достоинством начал он, – я полагаю, вы впервые ведете дело, в котором мистер Мейсон представляет интересы обвиняемого. Я же участвовал во многих. Это типичная процедура. Защитник ждет удобного момента, потом ходатайствует о повторном вызове свидетеля, подчеркивая таким образом важность вопросов, которые намерен задать, и нередко получает желанную отсрочку. В данном случае совершенно ясно, что защите необходима отсрочка, чтобы решить, будет ли обвиняемая давать показания. Я сочувствую мистеру Мейсону, но у нас тоже есть работа, как и у суда, а кроме того, мы должны принимать

во внимание интересы налогоплательщиков. Я заявляю, что цель ходатайства о повторном вызове свидетеля – протянуть время до обеденного перерыва.

– Считаю, что защита должна проводить допрос свидетелей обвинения сразу, а не по частям, – сказал судья Сеймур. – Конечно, суд вправе разрешить повторный допрос даже после того, как обвинение закончило свое выступление, но для этого должны иметься очень веские основания, которых в данном случае я не вижу, и, следовательно, не намерен давать подобное разрешение.

– Могу я сказать, ваша честь? – спросил Мейсон.

– Конечно, господин адвокат. Я готов предоставить вам все возможности для защиты.

– Высокий суд, – начал Мейсон, – все это дело построено на косвенных уликах. И одной из улик, на которую очень полагается обвинение, является двадцатидолларовая купюра, номер… дайте мне взглянуть на нее.

– Нечего тянуть время, читая номера купюр, – вмешался Гамильтон Бергер. – Суду представлена одна-единственная купюра, и нам не нужны все эти разговоры с единственной целью протянуть время.

– Суд склонен согласиться с обвинением, – сказал судья Сеймур. – Что там с этой двадцатидолларовой купюрой?

– Я хотел бы допросить миссис Тейлман и узнать у нее, не платила ли она водителю такси, когда он вез ее в казино, двадцатидолларовой купюрой.

– Ну и что? – сказал Гамильтон Бергер. – Это ничего не значит.

– Это очень много значит, – возразил Мейсон. – Эти двадцать долларов, как уже установлено, были в том самом чемодане, который хранился в ячейке «FO восемьдесят два» вокзальной камеры хранения. Если эта двадцатидолларовая купюра принадлежала обвиняемой, то, по мнению обвинения, именно она занималась шантажом и сфабриковала письма, именно она получила чемодан, а когда обо всем узнал мистер Тейлман, ей не оставалось ничего другого, как убить его. Таким образом, эта купюра становится очень важным моментом обвинения. Самой важной уликой. Если же я смогу доказать, что свидетель Дадли Робертс, водитель такси, получил или мог получить эту купюру от миссис Карлотты Тейлман, позиция обвинения значительно ослабнет, более того, обвинение может просто рухнуть.

Судья Сеймур задумчиво нахмурился, аргументы Мейсона явно произвели на него впечатление.

– Ваша честь, – вскочил Гамильтон Бергер, – это все те же штучки! Даже если у нелепой теории защиты есть какие-то основания, это ничего не значит. Миссис Карлотта Тейлман не имела никакого доступа к чемодану. У нее не было возможности получить одну из этих купюр. Она даже не видела убитого, не говорила с ним. Она общалась только с секретаршей покойного, обвиняемой по данному делу. Если даже она и расплатилась такой купюрой, как желает уверить нас защитник, доказательство этого должно быть частью его собственного выступления. Обвинение не возражает, чтобы защитник допросил миссис Карлотту Тейлман как собственного свидетеля. Он может сделать это прямо сейчас.

– Я думаю, мистер Мейсон, так будет лучше всего, – сказал судья Сеймур.

– Можно мне сказать, ваша честь? – спросил Мейсон.

– Конечно.

– Окружной прокурор прекрасно понимает, – начал Мейсон, – что в данном деле у обвиняемой имеются некоторые технические преимущества, которых он хочет ее лишить. Если будет установлено, что миссис Карлотта Тейлман расплатилась с водителем такси двадцатидолларовой купюрой, то будет считаться недоказанным, что обвиняемая имела в своем распоряжении купюру из чемодана. А поскольку обвинение в значительной степени базируется именно на этом утверждении, у меня будут все основания обратиться к суду, чтобы он просил присяжных вынести оправдательный вердикт. Суду известно, что по закону, если косвенное доказательство может быть объяснено чем-то иным, кроме вины подсудимого, должно приниматься именно такое толкование.

– Хорошо, – сказал судья Сеймур после минутного размышления. – Суд – храм справедливости. Он не связан по рукам и ногам процедурными формальностями. Они в первую очередь направлены на соблюдение правосудия. Я намерен позволить защите провести повторный допрос миссис Карлотты Тейлман. Прошу пройти к свидетельскому месту миссис Тейлман. – Судья повернулся к Мейсону: – Но я прошу, чтобы все ваши вопросы касались только данного эпизода.

– Конечно, ваша честь, – ответил Мейсон.

Гамильтон Бергер в отчаянии взглянул на часы.

Служитель разыскал Карлотту Тейлман, и она вернулась на свидетельское место.

– Вы по-прежнему находитесь под присягой, – предупредил ее судья Сеймур. – Мистер Мейсон, можете задавать вопросы.

– Миссис Тейлман, – обратился к ней Мейсон, – вы помните вечер четвертого числа в Лас-Вегасе, когда мы беседовали в отеле? Нас прервала полиция. После этого, насколько мне известно, вы отправились на такси в казино.

– Совершенно верно. Я села в такси, которое ожидало там.

– Вы помните, как расплатились с шофером? Какие деньги вы ему дали?

– Ну да. Я дала ему пятьдесят центов на чай и…

– Я хочу выяснить, – прервал ее Мейсон, – как именно вы расплатились – точно по счетчику или более крупной банкнотой?

– Я дала пять долларов. Я помню, у меня было… Нет, подождите минутку. У меня были пятидолларовые бумажки, когда я вошла в казино. Я играла на автоматах и разменяла две бумажки по пять долларов. Я получила от таксиста сдачу – три бумажки по пять долларов и серебро.

– В таком случае, – заключил Мейсон, – вы должны были дать ему двадцатидолларовую купюру.

– Совершенно верно. Я вспомнила: я дала ему именно двадцать долларов.

– Это были единственные двадцать долларов в вашем кошельке?

– Нет, их было несколько, десять-двенадцать бумажек. Я дала ему одну из них.

– Спасибо. – Мейсон повернулся к судье. – Ваша честь, у меня все.

Гамильтон Бергер и его помощник зашептались.

– У вас есть вопросы к свидетелю, господин прокурор? – спросил судья Сеймур.

Явно выведенный из себя Гамильтон Бергер поднялся со своего места:

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор