Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело одноглазой свидетельницы
Шрифт:

В дверь постучали.

Девушка посмотрела на Мейсона, как затравленное животное.

Мейсон встал, быстрыми шагами пересек комнату и резко распахнул дверь.

На пороге стоял Медфорд Д. Карлин. Глуповатая улыбка на его лице сменилась внезапным удивлением, в глазах мелькнуло узнавание.

Его правая рука метнулась к карману на бедре, но в следующий момент Мейсон, не раздумывая, нанес ему удар в челюсть.

Глава 21

Мейсон опустил откидную кровать, сдернул

простыни, разорвал их на полосы и, хладнокровно соорудив кляп, сунул его в рот неподвижной фигуре, которую втащил в комнату из коридора. Затем он связал полосками ткани руки и ноги, потом проверил, надежно ли затянуты узлы.

Селинда Джилсон стояла в дальнем углу комнаты и кусала костяшки пальцев. Дважды она порывалась что-то сказать, но оба раза обрывала себя на полуслове.

Мейсон поднялся с ковра и отряхнул колени.

– Ну и что вам это даст? – спросила она.

– Откуда мне знать? – усмехнулся Мейсон. – Возможно, поможет распутать дело об убийстве.

– Не валяйте дурака. При чем здесь убийство? Артмана убила эта сучка, его жена, и вам это хорошо известно.

Мейсон задумчивым взглядом окинул лежащую на полу фигуру, которая, поскольку Карлин постепенно приходил в себя, начала дергаться.

– Хотел бы я знать, какую роль он играет во всем этом деле.

– Он совсем из другой оперы.

– Или, – протянул Мейсон, – в этой опере другое либретто.

Карлин издал приглушенный стон. Он открыл глаза, пару раз моргнул, затем неожиданно начал извиваться как червь.

Мейсон наблюдал за ним со спокойным любопытством, потом, убедившись, что узлы завязаны туго, снова повернулся к Селинде Джилсон:

– Разумеется, вы не можете рассчитывать, что Карлин вас не выдаст. Он очень хитер. Уж он-то всегда выйдет сухим из воды. Это тот еще старый лис!

Карлин попытался заговорить, но из-под кляпа вырывалось лишь невнятное, приглушенное мычание.

Мейсон подошел к телефону, поднял трубку и произнес:

– Будьте любезны, соедините меня с полицейским управлением.

В следующее мгновение Селинда оказалась рядом с ним и обхватила его руками.

– Ради бога, мистер Мейсон! Я вас умоляю! Дайте мне шанс, пожалуйста!

– Оденьтесь, – бросил через плечо Мейсон. – А пока будете одеваться, решите, намерены вы говорить или нет.

– Я не сделала ничего плохого, мистер Мейсон. Я только… но должна же бедная девушка на что-то жить.

– И хороша была эта жизнь?

– Где уж там!

– Я так и думал, – сказал Мейсон. – Вы добры по натуре и умеете быть другом. Вас использовали, ограничиваясь лишь жалкими подачками.

– Но мне ничего не было нужно.

– Лучше одевайтесь.

Фигура на полу издала нечленораздельные звуки и отрицательно замотала головой.

– Он меня убьет, если я хоть что-то скажу вам.

– Успокойтесь, – сказал ей Мейсон. – Сейчас у вас есть шанс. А у него во рту кляп, и говорить он не может. Если вы сами расскажете все лейтенанту

Трэггу, то, возможно, он вам поверит.

– Кто такой лейтенант Трэгг?

– Он из отдела по расследованию убийств. Вы с ним уже встречались.

– Я же сказала вам, что это не имеет никакого отношения к убийству.

– К которому убийству?

– Как к которому?.. К тому самому.

И снова Карлин задергался на полу.

– Не стройте из себя дурочку, – сказал Мейсон. – Убийств было два.

– Два?

– Да, два убийства.

– Да, я знаю, но одно… но было одно…

– Которое?

– Убийство Фарго, – сказала она.

– Разумеется.

– Нет, нет, я имела в виду…

– Что вы имели в виду?

– Ничего.

– Вы лучше все-таки оденьтесь.

Она направилась к платяному шкафу, но неожиданно обернулась.

– Ну хорошо, – сказала она. – Вы взяли верх. Это было не убийство. Это было похищение детей. Старый испытанный способ вымогательства, только на новый лад.

Стреноженный Карлин остервенело заколотил каблуком об пол.

Мейсон подошел к нему и, пнув носком ботинка в бок, сказал:

– Не перебивайте, когда говорит дама, Карлин. Я вытрясу из вас все потроха, если вы будете вести себя невежливо. Продолжайте, Селинда. На чем вы остановились?

– Разновидность старого способа похищения детей, – продолжила она. – Карлин добывал где-то детей… новорожденных. Я даже не знаю, откуда он их брал, но, по всей видимости, у него имелась налаженная агентура. Он дожидался, пока новые родители привяжутся к усыновленному ребенку. Потом устраивал так, что до них доходил слух, будто настоящая мать ребенка работает в «Золотом гусе».

А дальше ему ничего больше не нужно было делать. Приемные родители, по-настоящему глубоко привязавшиеся к ребенку, не могли преодолеть искушение взглянуть на его настоящую мать, особенно если, как они считали, это можно было сделать незаметно.

Таким образом, они приходили в «Золотой гусь», а Карлин предупреждал обо всем Пьера. Пьер разыгрывал спектакль как по нотам. Он лавировал между столиками и подавал незаметный знак, после чего к столику подходила Элен Хемптон и предлагала сигары и сигареты. Потом она неожиданно начинала плакать и, заливаясь слезами, выкладывала историю о том, что у нее был ребенок, что его у нее украли и что она наполовину японка.

– А у нее и в самом деле есть японская кровь?

– Чушь! Она такая же японка, как и вы, только у нее высокие скулы и темные глаза, ну а остальное – искусный грим. Если взглянуть на нее повнимательнее при ярком свете, вы сразу заметите, как умело она подрисовывает себе раскосые глаза.

– И что потом? – спросил Мейсон.

– После того как эти доверчивые простофили выслушивали ее историю, они начинали думать, что усыновили именно ее ребенка и что все бумаги на усыновление незаконные. Теперь оставалось лишь как следует потрясти их.

Поделиться:
Популярные книги

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина