Дело Пентагона
Шрифт:
— А почему нет? — спрашивает Леклер, издевательски растягивая слова. — Если я не могу поймать тебя средствами, которые есть у меня, буду использовать те, что некогда побывали у тебя.
Он как-то так показывает на меня рукой, что в совокупности становится понятно, что я предмет. Вещь и ни на хромосому больше. Поверить не могу! В конце концов я не линейка для измерения длины причинного места. В неверии смотрю на Леклера. Совсем офигел что ли? И он даже не понимает, что я в бешенстве. Ну что ж, поиграем. Если он хочет видеть во мне безделушку, сделаем. Это даже неплохо, недооценка противника
— Спросите, доктор Конелл. Просто спросите, — велит мне, тем временем, агент и чуть подталкивает вперед.
— Так он и скажет, — бормочу я негромко, но достаточно, чтобы Леклер услышал.
— Не надо усложнять, вы спросите.
Мягкие интонации в голосе Леклера напоминают мне о маме. Она учила меня тем же голосовым приемам. Только использовать их полагалось для покорения мужчин, а не ловли преступников. Мама… как мне сейчас хотелось бы оказаться рядом с ней, спрятаться и не знать забот, как хотелось бы свернуться калачиком у папы на коленях… Было страшно представить, как редко в последние годы я появлялась дома. Боялась, что родители раскроют правду, поймут, как сильно я изменилась и сколького натерпелась в Австралии. А теперь отца могут казнить, и я буду жалеть, что никогда не сказала ему, что не стала их любить меньше за то, что они оставили меня в Сиднее одну. Нет, хуже, не одну, а с Шоном.
Стоит обо всем этом подумать, как вдруг силы находятся. Я вскидываю голову и храбро впиваюсь взглядом в черные провалы глаз Шона. И без обычной мягкости, без хождения вокруг да около, спрашиваю:
— Это ты взломал Пентагон?
И в этот же миг мне хочется закричать и убежать, спрятаться в машине Леклера и никогда не вылезать. Потому что я боюсь Шона Картера и того, что он может со мной сделать. А он так жутко смотрит, совсем как раньше, как удав на кролика. Хотя нет, сейчас что-то не так. Словно он не пытается заставить меня бояться, словно получается у него это просто по старой памяти. Почему? Додумать мысль я не успеваю, так как Картер изволит ответить:
— Нет, это сделал не я.
Тут же разворачивается, заталкивает в дом Карину и заходит следом. Щелкает замок. Пиликает сигнализация.
— Гхм, неожиданный поворот, — бормочет Леклер, почесывая подбородок. Поворотов я не усмотрела, но, кажется, Леклер ответом недоволен. Ну а он, наверное, думал, что Шон увидит меня и растает, как мороженое под солнцем. Да ладно, Леклер, такую бесчувственную скотину, как Картер, еще выискать надо ухитриться!
— Агент, вы собираетесь тут стоять всю ночь?
— А вас приводит общество Шона Картера в дискомфорт?
— А для вас это было неочевидно?! Да я бы в ад с большим энтузиазмом провалилась!
Он фыркает и разворачивается на пятках. Мы усаживаемся в машину. После встречи с Шоном Картером я совсем запуталась. Словно меня пропустили через центрифугу, хотя он сказал мне всего одно предложение. Ооо, это Шон умеет. Общение с ним всегда требовало от меня затрат огромных объемов душевных сил.
После всего приключившегося мне не спится. Сижу в баре отеля, записываю в ежедневник важные наблюдения и вопросы, над которыми стоит подумать. Мои задания страшно перемешаны между личным и рабочим. И хотя толку от таких записей чуть, иначе у меня не получается.
— Привет, красавица, — по-английски обращается ко мне парень с глубоким итальянским акцентом. Ах, прелестно! То, что нужно.
— Привет, — улыбаюсь я во все тридцать два зуба. Он победно смотрит на своих друзей. Спорили, что я американка? Спорили, что я не откажусь познакомиться? В общем о чем-то спорили.
— Как тебя зовут? — Сомневаюсь, стоит ли отвечать, я еще не решила, как относиться к тому, что он рисуется перед друзьями.
— Джоанна.
— А я Винченцо. Можно Винс.
— Приятно познакомиться, — протягиваю я ему ладошку для пожатия.
— Ты одна здесь?
— Технически нет, но лучше б одна, — бормочу я, картинно закатывая глаза. Он смеется.
— Она со мной, — произносит ледяной голос из-за моей спины. Я тут же подпрыгиваю и прячусь за парнем.
— Вы обознались, — брякаю я первое, что пришло в голову.
— Да неужели? — хмыкает Шон. — Это ты, кажется, обозналась. Или мне показалось, что я видел тебя сегодня в компании прилизанного Леклера, Конелл?
— Уведи меня, не оставляй наедине с этим человеком, — шепчу я парню в ухо.
Но джентльмены в наш век повывелись. Виновато улыбнувшись, он разворачивается и уходит, оставляя меня в одиночестве, в ночном кошмаре, который становится явью.
— Сосунок, — под нос себе бормочу я. «Винченцо, можно Винс», кажется, это услышал, так как злобно оборачивается. — Славно! Чего тебе, Картер? — перехожу я в наступление.
— Вернулась бы ты лучше в свои Штаты, Джоанна, — говорит он. — Ходить тут и вынюхивать — участь Леклера, а ты возвращайся в свой Техас или откуда ты там.
— Из Миссисипи, — шиплю я и сразу жалею о собственной глупости, ну какая ему разница, что это мой предмет гордости?! Губы Шона ядовито кривятся, думает, что я не изменилась. А что? Я и не изменилась. Это по его мнению я пустышка, а меня в себе все устраивает. Извиняться за это я не собираюсь! — И я не вернусь.
— Там море, солнце, папа, мама и много загорелых мальчиков, — ммм, моя мечта… была… лет семь назад…
— Тут тоже, только без папы и мамы. Но с этим я уж как-нибудь разберусь.
— И Леклер. Тут Леклер.
Да, в мое представление об идиллии столько геля для волос точно не вписывается.
— Тут ты, — отвечаю я выпадом на выпад.
— Точно, — кивает Шон, рассматривая собственную руку, демонстрирует, что мои слова для него как бы не неожиданность. — Ладно, отбросим этот бред в сторону. Чем он тебя поймал?
— Что?
— Ты здесь потому что где-то ошиблась и он тебя поймал.
— Ах, если бы было все так просто. — Я вздыхаю и закрываю глаза, буквально чувствую, как кожа старится и покрывается морщинами. — Нет. Я не совершила ни одной ошибки.