Дело подстерегающего волка
Шрифт:
Мейсон отрицательно покачал головой.
– В суде есть секретарь, который ведет протокол. Все, что сказал свидетель, записано. Мы собираемся обедать. Пойдемте с нами?
– Нет, спасибо. Я… У меня свидание с другом.
– А после перерыва вы будете в суде?
– Конечно.
– Тогда до двух часов, – сказал Мейсон. – Но приходите обязательно. Пол, – обратился он к Дрейку, – что-то мне не совсем ясна история с машиной, поставленной у пожарного крана.
– Что ты имеешь в виду?
– Понимаешь, Питер Лайонс, полицейский офицер, прикрепил к машине штрафную
Дрейк пожал плечами:
– Такие вещи случаются.
– Ну ладно, я принял их показания. Но с условием, которое Карсон мог и не заметить. Направь-ка пару оперативников проверить записи в отделении полиции. Надо узнать, что же случилось с этой машиной или хотя бы сколько штрафных талонов было на ней и когда их повесили.
– Перри, – спросил Дрейк, – а почему ты не хочешь обнародовать факт, что Отто Кесвик имеет судимость? На перекрестном допросе ты запросто мог бы это сделать.
– Конечно, – сказал Мейсон, – и, конечно, это очень бы навредило Кесвику, но для нашего дела это ни черта бы не дало. Копаться в прошлом человека просто так, не собираясь связывать это прошлое с настоящим, ни к чему. Кстати, Пол, проверь его алиби. Спроси миссис Спаркс, правильно ли он назвал время, когда смотрел телевизор, лучше всего пошли туда человека, и пусть он по телефону скажет результат.
– Ладно, – сказал Дрейк, направляясь к телефонной будке. – Вы с Деллой будете обедать, а я буду висеть на телефоне и пытаться добыть для вас нужную информацию.
В тот момент, когда Дрейк вошел в телефонную будку, невысокий толстый человек лет сорока пяти протиснулся сквозь толпу последних зрителей, выходивших из зала заседаний.
Холодные серые глаза из-под черных бровей изучающе смотрели на Мейсона.
– Перри Мейсон?
Мейсон кивнул.
Руки мужчины были глубоко засунуты в карманы пальто, и он их не вынул.
– Орвал Кингман, – сказал он.
– А, да, – безразлично отозвался Мейсон.
– При моих занятиях, – начал Кингман, – человек все время следит за тем, что происходит вокруг. И если видит, как кто-то начинает что-либо разнюхивать, то хочет знать, почему это. Он также хочет знать, кто этот «кто-то», а уже после этого может захотеть предпринять какие-либо действия по этому поводу.
Мейсон
– Ну и дальше?
– Есть и дальше, – сказал Кингман. – Мне шепнули, что какой-то частный детектив шныряет вокруг меня. Потом мне сказали, что этот детектив нанят Перри Мейсоном и что вы намереваетесь впутать мое имя в дело об убийстве Ламонта.
– И что? – спросил Мейсон.
– А то, что я бы не советовал вам это делать.
– Когда я веду какое-нибудь дело, – сказал Мейсон, – то ни у кого не спрашиваю совета, как поступать. И поступаю так, как, по моему мнению, будет лучше для клиента. Вы – букмекер. С вашей помощью Лоринг Ламонт играл на бегах. Видимо, у вас существует договоренность, по которой он играл на запись до тех пор, пока его задолженность не доходила до пятисот долларов, после чего происходил расчет.
– Правильно, но это вовсе не значит, что вам позволено обводить меня вокруг пальца, чтобы вытащить вашу клиентку из беды.
– Я вовсе не пытаюсь обвести вас вокруг пальца, – сказал Мейсон, – а стараюсь узнать факты, и все, что пойдет на пользу моей клиентке, будет вынесено в суд.
– Это может повредить здоровью.
– Вашему или моему?
– Вашему, мистер Мейсон.
– За своим здоровьем слежу я сам, и оно отличное, благодарю вас. Последите-ка лучше за своим. А теперь не хотите ли сказать мне, что вы делали в ночь с пятого на шестое?
– Скажу, – пообещал Кингман. – Это одна из причин, почему я пришел повидаться с вами.
– Это должно прояснить ситуацию, – сказал Мейсон, – и с этого нужно было начинать вместо разговоров о моем здоровье.
Кингман пожал плечами, подвигал толстой шеей, взглянул на Мейсона и сказал:
– Я играл в покер.
– С какого времени и по какое?
– С семи часов почти до полуночи.
– Это могут подтвердить?
– Могут, – сказал Кингман, – но люди, которые со мной играли, не хотят, чтобы их имена были названы публично.
– Вы получали чек от Лоринга Ламонта пятого числа?
– Утром пятого числа.
– В какое время?
– Я думаю, часов в десять.
– Чтобы покрыть прежние ставки?
– Давайте выразимся так: чтобы у него был кредит.
– Вы не доверяли ему больше чем на пятьсот долларов?
– Послушайте, мистер Мейсон, я не доверяю никому больше чем на пятьсот долларов. Это мой лимит.
– Он делал ставки пятого числа?
– Да.
– В полдень пятого?
– В полдень пятого.
– И выиграл или проиграл?
– А какая разница?
– Думаю, разница есть, потому что, вероятно, он проиграл, причем много, и вы хотели получить с него еще пятьсот долларов до начала игры в покер.
– Какой вы шутник, – саркастически заметил Кингман.
– Вы позвонили ему, – продолжал Мейсон, – и сказали, что он переступил пятисотдолларовый лимит, а поэтому вы намерены зайти к нему и получить еще пятьсот долларов. Наверное, вы добавили, что вечером будете играть в покер и хотите получить наличными.
– А что, неплохая мысль, – согласился Кингман. – Ну, давайте развивайте ее дальше. Что было потом?