Дело Ромео и Джульетты
Шрифт:
Священник не удержался, проверил себя наклонами, поворотами, приседаниями, вначале робкими, а потом всё более смелыми, ухнул:
— Да я лет пять уже так не двигался! Серёжа, я буду верить, что это всё-таки от Бога. Очень уж радостно сейчас вот стоять рядом с тобой и… не болеть.
Сергей расплылся в довольной улыбке:
— И вам спасибо, отец Николай! Вы бы знали, какое это счастье, когда ты можешь помочь и помогаешь!
Они пожали друг другу руки, и священник проницательно спросил, уловив едва заметную тень
— Я ошибусь, если предположу, что есть что-то, в чём ты хочешь помочь, но никак не можешь?
— Не, — вздохнул Сергей. — Не ошибётесь…
Скрипка рассказал отцу Николаю о цели приезда в Касторово, и священник подтвердил: да, мало кто из тех, кто знал Диму и Олю, верил, что всё было так, как попыталось представить следствие.
— Серёжа, ты думаешь, что сможешь что-то узнать и доказать?
Он пожал плечами:
— Пока ещё не знаю. Но я буду стараться.
Они со священником распрощались, обменялись телефонами и договорились держать друг друга в курсе дела.
А потом Скрипка внезапно попал в «Гнездо».
Наверное, это снова сработал внутренний компас. Ноги сами вынесли Сергея на одну из незаметных улочек, ответвляющихся от центральной, пронесли по ступенькам, уводящим под землю…
Когда голова мага поравнялась с кованой решёткой, огибавшей плавным полукругом ход вниз, оказалось, что решётка и есть вывеска, на ней загорелись багрово-красные буквы и стилизованная картинка, изображающая то ли кляксу, то ли, и правда, какое-то неаккуратное растрёпанное гнездо.
Внутри оказалось неожиданно уютно. Правда, первым посетителем стал сам Сергей, но, судя по тому, что вывеска едва успела загореться, вечер ещё толком и не начался.
Скрипка расправил плечи, прищурился.
Да, именно так и бывало в боевиках: под звуки медленного блюза главный герой, завсегдатай, входил в барный сумрак, выбирал позицию, удобную для наблюдения… заказывал…
— Здравствуйте! Скажите, а какой у вас фирменный напиток?
Бармен внимательно измерил гостя прицельным взглядом от белёсой макушки, по которой плыли размытые пятна цветомузыки, до стильных ботинок, идеально сочетающихся со светлым классическим костюмом, и лениво так ответил:
— «Гнездо глухаря».
Как-то неромантично, немужественно и предсказуемо это прозвучало!
Вот в боевике бы назвали какой-нибудь «Космополитен» или там «Б-52» с поджиганием… но, в конце концов, он не в боевике, а в Касторово, и не завсегдатай, а пришёл впервые, да и «Hali Hali» Даны медленным блюзом назвать ну просто нереально.
Скрипка постарался вздохнуть как можно незаметнее и, небрежно стряхивая с плеча несуществующую пыль, небрежно ответил бармену:
— Раз это ваше фирменное, дайте, пожалуйста…
Бармен сделал вид, что услышал и даже прикинулся, что уже идёт выполнять заказ.
Сергей не стал скрывать второй разочарованный вздох.
Когда солнечный луч проделал путь по кабинету от левой стены до правой, Лене захотелось вдруг нацепить чёрный плащ с алой подкладкой и выпрыгнуть к следующему собеседнику с рычанием: «Муа-ха-ха! Никто не ожидает испанскую инквизицию!» — и плёткой по нему так щёлк, щёлк! И чтоб за спиной не бежевая облупленная стенка, а жаровня с тлеющими углями, а в глазах у этого пента не масло масляное, а страх…
Желание пробежало в голове и сделало ручкой.
Не было у Лены ни плаща, ни плётки, ни пыточной камеры. А и были бы, всё равно касторовские следователи смотрели бы на неё такими же раздевающими взглядами.
Новый собеседник постоянно поглядывал на часы, намекая, что его рабочий день, вообще-то, закончился полчаса назад, и не мешало бы этой столичной штучке перестать маяться дурью, а поскорее отпустить его домой, к жене и детям.
Или к любовнице.
Или куда он там торопится.
— Елена Валерьевна, вы, конечно, извините, но можно вопрос не по существу?
Лена прикрыла глаза:
— Можно.
Вслух не стала говорить, но мысленно попросила: ну, удиви меня, пожалуйста. Задай вопрос не о моём семейном положении и не о том, как я устроилась в гостинице и не желаю ли я прогуляться куда-нибудь этим вечером.
— Скажите, пожалуйста, у вас семья есть?
Тихий стон отчаяния едва не сорвался с сурово поджатых Лениных губ.
Нет, не способны эти ровэдэшники её удивить!
— Хм. Согласившись на то, чтобы вы этот вопрос задали, я не давала согласия отвечать на него, поэтому скажите, пожалуйста, вы были среди тех, кто первым прибыл на место происшествия?
Пётр Сергеевич (так его представил Карский) недовольно поморщился:
— И всё-таки, как человек, который старше вас и значительно опытнее, я бы хотел первым услышать ответ на свой вопрос.
Марченко встала, отвернулась к окну. Полюбовалась воркующими сизарями.
— Знаете, Пётр Сергеевич, это вас, конечно, удивит… но на данный момент старшая в этом кабинете я, и возраст к этому отношения не имеет, а опыт мой вполне достаточен. Потрудитесь отвечать на мои вопросы. Чем бодрее вы это будете делать, тем быстрее завершится наша беседа. Первая.
Мужчина не просто поморщился, а стянул всё лицо к переносице:
— К сожалению, то, о чём вы спрашиваете, было достаточно давно, и я плохо помню тот день. Кажется, я не был среди первых.
— А кто был?
— Я же сказал, что это было давно. К тому же, у вас есть протоколы! Неужели там не записано, кто и когда приехал и что и где увидел?
— Неужели вам не понятно, что я веду следствие?
Мужчина поиграл складками стянутого лица:
— Я же сказал, что первым не был.