Дело скандальных ведьм
Шрифт:
– Меня интересует не репутация и статус. Просто хотелось бы заранее представлять, сколько новых шпилек ждать, если вздумаю вернуться в свет.
– Нисколько. Не было ничего и ни с кем, – уверенно отрубил муж. – Моя последняя ночь страсти состоялась в то же время и в том же месте, что и твоя: в душной июльской темноте в палатке на берегу Миссисипи. И хочу отметить, что в целибате есть один восхитительный момент – момент его завершения!
– Но... почему?
– Вначале мелькали смутные идеи, что за роковые ошибки должна быть назначена расплата, пусть и самому себе. Однако вскоре пришлось признать,
– А мне частенько хотелось ухватить тебя за судейскую мантию и чуток повалять и потоптать, сбивая невыносимый аристократический лоск и ледяную сдержанность, в которые ты заворачивался, как в непробиваемую броню, – поделилась возникавшими желаниями Вэл.
– Хм-ммм... какое интересное предложение, адвокат, – проурчал Брэд, одним жестом выдёргивая её из воды, обдавая порывом горячего воздуха вместо обёртывания полотенцем, и кидая на постель. – Как, говорите, повалять хотели? Я полностью ваш, красавица моя! Валяйте!
.
Спустя час они окончательно угомонились и, уютно устроив Вэл у себя под боком, Брэд тихо спросил:
– Тебе во сколько в контору?
– Крайний срок появления на рабочем месте – десять утра, а что?
– У меня тоже, так что имеем три часа на сон, – зевнул Брэд.
– Не хочу спать, – тихо призналась Вэл.
– Не может быть! – не поверил её мужчина и развернул её лицом к себе. Под серьёзным пристальным взглядом она прошептала:
– Боюсь заснуть и проснуться с мучительным страхом, что последние сутки мне приснились.
Её прекрасно поняли. Впрочем, как и всегда. Вот с чем у них никогда не возникало проблем, так это со взаимопониманием.
– С такими страхами придётся бороться. Вместе, – крепче прижав её к себе постановил Брэд. – Помочь уснуть?
– Да, только прежде чем окутывать меня магией, пообещай, что никуда не уйдёшь, пока я не проснусь.
– Обещаю. Более того, я не уйду даже после того, как ты проснёшься!
Глава 34, о счастье и неприятностях
Если мужчина держит свои обещания – это отличный мужчина! Вэл пробудилась в тех же крепких объятьях, в которых заснула накануне, и после поспешного завтрака ехала в контору, сжимая ладонь всё того же вечернего гостя. Гостя, твёрдо намеренного сегодня же переселиться в её маленький коттедж и уже сделавшего крупный заказ крови на дом. Магический ключ, позаимствованный им опять у Тони, нахальный судья наотрез отказался возвращать. И не менее нахально уселся за руль её машины, сместив Вэл на пассажирское место, действуя на основании юридически сомнительного постулата, что роль водителя должен брать на себя мужчина. Мол, так он даёт свой женщине дополнительную возможность отдохнуть.
– До суда доберёшься своим ходом?
– Оно удобнее, особенно в часы утренних пробок.
– Да, если не
– Держись, не судами едиными сыт адвокат. Кстати, у меня перерыв с часу до двух, позволишь пригласить тебя на обед?
– После трёх часов канцелярской работы я любому монстру позволю пригласить себя на обед, – пробурчала Вэл.
– Вот я раньше-то не знал! – попенял себе Брэд. Припарковался у бизнес-центра и ещё раз обнял её на прощанье. – Постарайся хоть эти три часа работы с бумагами прожить без неприятностей.
Она влетела в приёмную ровно в десять утра, когда Тони только-только начал с сомнением поглядывать на телефон и часы, подозревая, что шеф решила прогулять такой скучный рабочий денёк. Когда она выложила перед ним стопочку стодолларовых купюр, личный помощник вопросительно приподнял брови:
– В какую графу заносим?
– Это – в графу премий личному помощнику. А всю сумму в целом, написанную на листочке, – в статью гонораров, уплаченных наличными. Плательщик – вождь гоблинского племени Атланты, основание: защита чести и достоинства клиента.
– Премия – это своевременно, – просиял Тони, быстро пряча деньги в карман. Хм-ммм, раньше он так сильно им не радовался...
– Ожидаешь какие-то траты? – вкрадчиво спросила Вэл, и личный помощник покраснел и по привычке втянул голову в плечи.
– У Мэри день рождения на выходных.
– А-ааа... желаю хорошо попраздновать. – Внутренний зверь хоть и скрипнул клыками и ворчливо посоветовал всё-таки пугнуть девицу, первая ипостась не поддалась на провокацию. Она сегодня исключительно благожелательно настроена к миру в целом и к Мэри Джонс в частности! – Ну, что делаем?
– Ты, шеф, тащишь в кабинет эту пудовую стопку бумаг и на первой части бланков пишешь «Прошу принять к рассмотрению» и расписываешься, а на второй штампуешь печати конторы и тоже расписываешься. Как доделаешь – переходишь к написанию деловых писем, краткую суть каждого я тебе файлом скинул.
– Сатрап, – проворчала Вэл и ревниво поинтересовалась: – А сам чем заниматься планируешь, сплавив на шефа всю черную работу?
– Я мониторю рабочую почту, принимаю звонки и доделываю твой график приёма на ближайшую неделю.
Через полчаса Вэл закончила со срочными бумагами, направляемыми на рассмотрение, и клевала носом над очередным листком из следующей папки, задаваясь риторическим вопросом, когда же дело судопроизводства целиком и полностью перейдёт в цифровой формат. Страшно было представить количество бумаг, которые были вынуждены писать и вручную подписывать её предшественники лет сто тому назад, если их сейчас, в эру компьютерного прогресса, за месяц столько скопилось! Очередной её зевок был оборван явлением в кабинет личного помощника с интересным возмущенно-укоризненным выражением лица. «Доигралась!» – молчаливо восклицал Тони.