Дело Тутанхамона
Шрифт:
– Да, предают всегда свои, дружище Демосфен! Известно ли вам что-нибудь еще?
– Нет, больше ничего. Я заслужил бакшиш?
– Конечно!
Из рук в руки перекочевала пачка денег.
– Я дам еще, если узнаете, кто именно хочет устроить покушение.
– Увольте, ваше сиятельство! Я слишком дорожу своей несчастной шкурой. Вы симпатичны мне, вот я вам и сказал. Теперь дело за вами!
Допив, Демосфен вышел из заведения шатающейся походкой.
В это время в глинобитном
– Что Дэвис?
– Шарит по углам Долины!
– Находит что-нибудь?
– Нет, с каждым днем все больше бесится! Аллах лишил его удачи. Камешки приобрести не желаете?
С этими словами «сторож» развернул платок и выложил на стол великолепные амулеты из сердолика и сардоникса. На одном из них был вырезан Аменхотеп III и его супруга, царица Тия, изображенная в виде крылатого сфинкса.
Теперь Картеру предстояло несколько часов поторговаться.
Граф рассматривал добычу Картера. Держать на ладони древние камни, чувствовать их вес и гладкость было удивительно приятно.
– Поздравляю, Говард! Это из гробницы Аменхотепа!?
– К сожалению, нет. Из Долины.
Граф нахмурился.
– А разве мы имеем право там копать?
– Я их купил.
– Дэвис знает?
– Дэвис очень удручен: за два года ни одной находки, плохие публикации и недовольные помощники. По-моему, он собирается все бросать!
Граф пригладил усы.
– Если я правильно вас понял, мы приступаем к операции под названием «Долина царей»?
Картер улыбнулся.
– Мой идеал вечен! Предоставьте мне средства, чтобы приблизиться к нему, и я осчастливлю вас в ответ!
– Странный вы человек, Говард. Разве не я – миллиардер?
– Вы забываете, дорогой граф, о том, что скоро я найду сокровища Тутанхамона!
– А как же усыпальница Аменхотепа I?
– Она почти в моих руках.
Дэвис ворвался в кабинет к Масперо. Тот вскочил, прервав беседу с лордом Карнарвоном.
– В чем дело, мистер Дэвис? – недовольно спросил Масперо.
– Что делает здесь граф?
– Не ваше дело.
– Я вам скажу, что он здесь делает. Хочет отобрать у меня концессию!
– Вы уже так давно здесь, мистер Дэвис. Возраст берет свое. Должно быть, годы уже притупили вашу страсть к археологии, – примирительно заметил Масперо.
Дэвис покраснел от злости.
– Проклятый Картер! Хочет забрать себе Долину, только у него денег нет ее купить! Так вот, он никогда ее не получит!
– Какая разница, кто будет там копать? Ведь вы уже все нашли!
– Не важно. Я все равно против того, чтобы там работал Картер!
– За что вы так ненавидите его? – вмешался Карнарвон.
Дэвис
– За то, что он – Картер!
– И это все?
– Он подрывает основы общества, играет не по правилам, с остервенением ищет какого-то мелкого царька и его несуществующую гробницу! Этот человек невыносим. Он думает, что Долина принадлежит ему! По-моему, он болен.
– А вдруг он прав? – заметил граф.
Рассвирепев, Дэвис стукнул кулаком по столу:
– Пока я жив, Картер не посмеет сделать в Долине ни одного удара заступом! Вы не имеете права отобрать у меня концессию, мистер Масперо!
– Да, но…
– Ни одну из найденных гробниц я досконально не исследовал! Поэтому начну с самого начала. Хотели научного подхода? Так получайте его! Я снова пройду метр за метром все обнаруженные мной захоронения. Тогда Картер поймет, что я отсюда не уеду! – крикнул Дэвис и стремительно вышел, хлопнув дверью.
– Мне очень жаль, – вздохнул Масперо. – Я думал, он окажется умнее.
– Но что же нам делать?
– К сожалению, ничего. Долина принадлежит Дэвису.
41
Граф взглянул на свое отражение в огромном зеркале. Он сидел, удобно устроившись в кресле, с салфеткой, повязанной вокруг шеи. Цирюльник склонился к его левой щеке и намылил ее. В руке сверкнуло лезвие английского производства, предварительно заточенное на кусочке кожи.
– Ибрагим болен? – спросил граф, чуть прищурившись.
– Простужен, ваше сиятельство. Сегодня я вместо него.
У цирюльника была твердая рука. Лезвие бритвы скользило по щеке. Он стряхивал пену в таз – тоже английский.
– Похолодало!
– Вы не обязаны беседовать со мной, дружище.
Цирюльник намылил правую щеку и заметил:
– Не думаю, что назначение лорда Китченера генеральным консулом Великобритании понравится египтянам. Он человек жесткий и не понимает нашего стремления к свободе.
– Вы увлекаетесь политикой? – удивился Карнарвон.
Лезвие легло ему на шею.
– Прислушайтесь ко мне, ваше сиятельство.
– Зачем?
– Затем, что бритва острая, а вы безоружны.
– Тот пистолет, который сейчас смотрит вам в живот, доказывает обратное. Не делайте лишних движений!
– Я окажусь быстрее!
– Время покажет! Я вас слушаю.
Замерев, цирюльник глухо произнес:
– Раз уж вы друг нашей страны, ваше сиятельство, то отсоветуйте лорду Китченеру преследовать борцов за независимость.
– Вы меня переоцениваете!
– Вы все-таки попробуйте! У вас немалое влияние. Если вы будете на нашей стороне, мы сможем избежать кровавой бойни. А иначе…
Лезвие царапнуло кожу.
– Осторожнее, друг мой. Вы забываетесь!
Цирюльник убрал руку.
– Кто вас послал?