Демон-император
Шрифт:
– Откуда ты… вы знали? – немножко странно было общаться с бородатым ребенком, но Кузнец быстро привык. А еще – ему показалось, что мамаша Фуми и настоятель общаются между собой на ином, бессловесном уровне.
– Умная птица возвращается к старому гнезду, – сказал мальчик.
– Почему вы считаете меня умным?
– Глупый не выживет в запретном городе.
– А почему поучительно? – Артуру уже не казалось, что двенадцатилетний ребенок валяет дурака. Определенно, мальчишка был совсем не прост. За наивной внешностью скрывался стариковский ум.
Камико помедлила с переводом.
– Все новое добавляет мудрости, если верно это новое использовать. Когда слышишь слишком
– Мне тоже приятно с вами познакомиться, – поклонился Кузнец. – Могу я спросить, отчего настоятель братства так молод? Ваша должность переходит по наследству?
Мамаша Фуми фыркнула, но помощники с мышами довольно разулыбались.
– Разве долгое правление не гарантия спокойствия и благоденствия народа? – вместо юноши ответил толстяк. – Там наверху, в третьем этаже дома, находится главное святилище. Когда мыши вылетают на охоту, мы отпираем ставни. Чтобы дух нашего повелителя тоже мог вылететь в ночь. Телесная оболочка повелителя держится на нитях его паутины. Когда приходит пора избирать нового настоятеля, шестеро помощников раскладывают вокруг повелителя дощечки с именами всех детей возраста взросления. Дух повелителя никогда не ошибался, он указывает на способнейшего из тех, кто способен править подземным городом. Это всегда мальчик из рода Первейших.
– Это очень мудро, – нашелся Артур. – А можно узнать, зачем настоятелю шестеро помощников?
Как раз вошел третий толстячок, обнес гостей чаем.
– Это же очень просто, – сквозь шерсть разулыбались мышиные слуги. – У нас шесть источников чистой воды.
– Вот хитрюги, – пробубнил Юрий. – Вшестером водичкой чистой завладели, а народ дурят, будто малец всем заправляет!
– Некоторым кажется, что помощники выбирают Первейшего, – мальчик в костюме Бэтмена улыбнулся, словно понял язвительные слова русского без перевода. – Они ошибаются. Например, ведь есть и такие, кто хочет получить драконий глаз, не имея на него прав. Но глаз дракона колдуны вставляют только тому, кому положено видеть позади себя. Только царствующим особам.
Стало тихо. Николай и Юра уставились на Кузнеца, как на ожившего идола.
– Но я не царствующая особа, – криво улыбнулся Артур.
– Два сердца имеет тот, кому не хватает одного, – перевела Камико.
– У тебя что, два сердца? – охнул Николай. – Как это «не хватает»? Почему не хватает?
– Настоятель братства говорит, что есть люди, которым всегда не хватает одного сердца. Они стремятся вместить слишком много любви к людям, одно сердце рвется.
Артур почувствовал себя неловко. Его выручило появление четвертого помощника с подносом сладостей. Мамаша Фуми оживленно заворковала с толстяками. Девушки-гейши скромно устроились в углу. Юра и Николай наворачивали за обе щеки угощения и шептались.
– Вы могли бы качать воду с глубины и возить грузы, но сами жить наверху? – предположил Кузнец.
– Знаете, кем был мой прапрапрадед? – мальчик в мышином костюме перестал улыбаться. – Он работал забойщиком скота. Вы чужеземец, вы не понимаете, что такое в Японии родиться в семье забойщика скота. Это люди, которых раньше не замечали или обходили стороной. Когда началась эпидемия, которую все называют Большой Смертью, мой прапрапрадед смеялся. Потому что смерть всех уравняла. А потом они решили сбежать в метро, вся семья. Когда стало ясно, что даже после общей смерти люди не равны. Когда стало ясно, что солдаты вывозят богатых в безопасное место. Так они думали тогда, что существует безопасное место… А здесь, под запретным городом, была иная жизнь. Сюда стали приходить те, кто изменялся. Они назвали себя Первейшими. Падальщицы тоже
– Поэтому вас всех так хочет уничтожить сегун Дзиро?
– Сегуны преследуют всех, кто не похож на жителей провинций, – отмахнулся мальчик. – Им нашептывают при дворе императора, что запретный город полон кладов и красивых женщин. Глупые люди верят. Они умеют махать мечом, но не умеют думать.
Маленького старичка прервали, поднесли телефонную трубку.
– Настоятель братства говорит, в северном тоннеле на проходчиков трижды нападали псы из Большого убежища, – зашептала Камико. – На южной ветке прорыв, не успевают откачивать грязь. Поезд там не проедет. Настоятель предлагает нам подождать здесь два дня, пока починят стыки и высушат пути… Но хозяйка против. Она говорит, что заплатит за вооруженную охрану. У нее осталось лишь на два дня священной еды.
– А что будет с тобой потом? – Артур вспомнил, что при нем Камико практически ничего не ела, только пила воду.
Девушка не ответила. Артур наблюдал, как за раздвижной дверью Юдзи накручивает ручку полевого телефона. В соседнем помещении у помощников был оборудован узел связи. Змеились провода, на консоли размещались десятки телефонов, пищала рация. Две бритые макушки склонились над телеграфным аппаратом.
– Юдзи говорит, что для друзей Асахи всегда готова еда и постель. Но настоятель братства не пошлет людей в северный тоннель. Даже если удастся загнать дикарей обратно в очистной коллектор… есть вероятность, что потрошители снова напали на посты Асахи. Крепость не выходит на связь.
– А кто такие эти дикари?
На вопрос Камико пухлые помощники брезгливо поджали губы.
– Отребье, уроды. Им нравится жить в коллекторах и заводских подвалах. Но самые гнусные окопались в Большом убежище, потому что там до сих пор хранятся запасы консервов. Мы снабжаем их чистой водой, чтобы безопасно возить грузы. Иногда они нанимаются рыть тоннели, но рабочие из них плохие.
Мамаша Фуми подкрутила фитиль фонаря, грозно осмотрела своих спутников.
– Вы можете остаться тут, – одна из гейш поклонилась русским торговцам. – Хозяйка заплатила за вас перевозчикам. Через два дня в южном тоннеле поднимется вода, вас вывезут на лодке к станции «Дамон». Там вас заберут портовые, отвезут к вашему кораблю. По суше идти опасно.
Николай и Юрий коротко посовещались.
– Вы что, нас за трусов держите? Верните нам ружья и патроны, мы с вами пойдем.
Фуми победно обернулась к «начальнику поезда».
– Итак, у меня не трое, а шестеро мужчин. Юдзи, верни им винтовки.
– Есть закон, – набычился подземник. – Оружие чужакам – только за границами города.
– Верни им оружие, – повелел юный настоятель. – Только пусть знают – если пойдут по северной ветке, путь назад будет закрыт.
– Камико, почему? – снова не выдержал Артур. – Почему мы не можем вернуться, если застрянем?
Девушка с поклоном переадресовала вопрос хозяйке.
– Артур-сан, кажется, они обманывают. Они сказали, что от дикарей можно заразиться смертельными болезнями. Но тетушка Фуми им не верит…
Настоятелю поднесли сразу две телефонные трубки. Где-то далеко ударили в гонг. Взрыв очередной бомбы принес облако пыли.
– Почему солдаты императора бомбят именно здесь? – Артур вглядывался в противоположную стену карьера. Там образовалось несколько трещин, сквозь них стала еще лучше видна литая металлическая поверхность. Два биоробота не удержались на круче, скатились вниз, их осматривали техники.