Чтение онлайн

на главную

Жанры

Демон поневоле. Игры Вечности
Шрифт:

Надел джинсы, зашнуровал кроссовки и вышел в небольшой тенистый дворик. Сощурился на яркое солнце и невольно улыбнулся. Блаженно потянувшись, заинтересованно оглядел двор. В центре лениво дымила небольшая каменная печь. Дородная седая старушка в белом сари увлечённо стирала в деревянном корыте. Вдоль высокой каменной ограды сушилось бельё. Слева метрах в пяти под сливом черепичной крыши вросла в землю замшелая дождевая кадка.

Алексей заинтересованно заглянул в кадушку. Выкинул плавающие сухие листья и плеснул в лицо пригоршню тёплой воды, фыркнув

от удовольствия.

– Ой, а худющий-то какой! Как тростинка! – ахнули из-за спины.

Смахнув капли с бровей, резко повернулся. Хозяйственно уперев руки в боки, старушка критически осматривала гостя. Осуждающе поджав губы, протянула передник:

– На, вытирайся. Сейчас кормить буду!

– Э-э-э, спасибо, я не …

– Чего? Да что ж я – слепая? Да ты почитай цельных два дня был в горячке! Я не, я не! – сморщив нос, гнусаво передразнила старушка. Сокрушённо махнув рукой, бойко захлопотала у печки. Вытянула закопченный горшок и наложила щедрую миску плова.

– Иди сюда. Держи. И ешь давай шибче, такой худющий – смотреть страшно!

– Спасибо, бабуль, – Алексей смущённо взял миску и уселся на пенёк рядом с печкой. Сулабха чем-то напомнила давно умершую, точнее говоря, ещё не родившуюся строгую деревенскую бабушку. Тоже вечно выговаривала родителям на излишнюю худобу внука. “Не в коня корм” – отшучивался отец. Мама только смущенно улыбалась. А что поделаешь – наследственность такая, весь в деда пошёл…

Миска умялась в один присест, уж кого-кого, а собственный организм не проведёшь. На сытый желудок накатила неожиданная сонливость. Ещё раз поблагодарив подобревшую Сулабху, решил покемарить до вечера. Ведь что ни говори, а с сотрясением мозга шутки плохи. Добрался до топчана, накрылся накидкой с головой и мало-помалу задремал.

– Салех! Салех! – дедушка Ву мягко потряс за плечо. – Вставай, приведи себя в порядок, почтенный Ясир вот-вот будет здесь. Как управишься, приходи в гостевые покои, Сулабха покажет.

– Да-да, – заспанно вскинулся Алексей. – Уже иду…

Голова немного кружилась. Быстренько сбегал во двор. Наскоро освежился в бочке, стало немного лучше. Сулабха строго повстречала в дверях:

– Куда опять побежал? Сандалии свои чудные снимай, уж я с ними намаялась, – показала на узкий коридор. – Здесь ставь и проходи …

Немного робея, Алексей разулся и откинул полог гостевой комнаты.

– Проходи, проходи, Салех, – приветливо махнул рукой дедушка Ву. – Садись, – показал на циновку рядом. – Выпей пока чайку, – протянул крошечную чашку с низенького широкого столика. – Вот фрукты, сладости, угощайся.

– Спасибо, – скрестив ноги, Алексей присел на циновку. Немного погрел руки о тонкий фарфор. Зелёный чай ароматно пахнул мятой, кардамоном и кучей незнакомых специй. Подул в чашку и осторожно глотнул.

– Вкусно.

– Нравится? – улыбнулся дед. – Сам готовлю, смесь двенадцати трав. Да ты не стесняйся, угощайся, – протянул смесь сухофруктов.

За ширмой послышались приглушённые голоса.

– А вот и гость

пожаловал, – тяжело приподнялся хозяин. Алексей с готовностью встал.

Отодвинув ширму, степенно вошёл сухощавый старик в куфье и традиционной арабской долгополой белой рубахе опоясанной широким поясом. На дочерна загорелом, словно обожжённом лице контрастно белела аккуратная седая борода. Цепко оглядел комнату и широко улыбнулся:

– А-а-а, почтенный Ву!

– Почтенный Ясир!

Старики обрадовано обнялись, похлопывая друг друга по спине.

– Как семья, как здоровье, лёгок ли был твой путь? – отстранившись, поинтересовался дедушка Ву.

– Да-да, всё хорошо, благодарю, – степенно ответил Ясир, с интересом глянув на незнакомца.

– Позволь представить тебе молодого врача Салеха из далёкой Руси, – продолжил дедушка Ву.

– Рад знакомству, – Ясир уважительно протянул ладонь. Обменявшись рукопожатием, вежливо заметил:

– Русь? Никогда не бывал, должно быть очень далеко.

– Ты прав уважаемый, – с достоинством ответил Алексей. – Моя родина находится далеко на севере.

– На севере? А-а-а, ну тогда кое-что слышал. Там всегда холодно и земля скована льдом.

– Конечно не всегда, но полгода точно, – улыбнулся Алексей.

– Всё равно холодно, не для моих старых костей, – старческим дребезжащим смешком хохотнул Ясир.

– Да вы присаживайтесь, присаживайтесь, – опомнился дедушка Ву. – Давайте немного перекусим!

Подхватил изящный фарфоровый чайник и сноровисто наполнил чашки.

– Прошу!

Когда гости немного заморили червячка, хозяин прервал сосредоточенное молчание, обратившись к давнему другу:

– Удачна ли была торговля в Аль-Искандарии?

– Увы, увы, – расстроено протянул Ясир, отставив чашку. – Бывали времена и получше. Молодой Тофик, сын Наджи опередил и привёл большой караван. Цены на благовония сразу упали почти вдвое, я едва не остался в убытке, – старик явно занервничал и шумно отхлебнул из чашки. – Нет, помяни моё слово, ещё пару раз, и пойду на покой. Дело окончательно передам сыновьям, а сам буду греть старые кости да нянчиться с внуками, – усмехнулся в бороду. – Ах, да! – досадливо хлопнул по лбу. – Твой ученик кланяется и желает долгие лета. Кстати, прошлым летом родился его первенец, Бао. Крикливый такой карапуз…

– Значит Ли всё-таки решил окончательно осесть в Аль-Искандарии? – поинтересовался хозяин.

– То по моему наущению. А что? Неплохой город, богатый, многолюдный. Посоветовал хороший дом недалеко от моря, немного помог деньгами, для хорошего человека не жалко, – усмехнулся Ясир. – Ничего, со временем освоится, настоящие целители везде в цене.

– Это верно, – согласился Ву. – Надеюсь, Ли хорошо помог?

– Скажу честно, достойный продолжатель твоего дела. Хоть я и берёгся, хоть всю дорогу и не снимал пояса из верблюжьей шерсти, мази, растирания, но проклятый возраст всё равно берёт своё, – поморщился гость. – Так вот, Ли убрал боль всего за вечер!

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый