Демон против Халифата
Шрифт:
Избавление тот нес. Избавление от проклятой жизни.
33
КОМУ НА РУСИ ЖИТЬ
Артур увидел дряхлого дедушку, по виду — неизлечимо больного, с трудом влачащего последние дни. Дедушка походил на уставшее дерево, покрытое коростой, изъеденное жучком, давно потерявшее корни. Старика хотелось пожалеть, накормить и приголубить. Он сидел в глубоком кресле, скорее похожем на походный трон, со скамеечкой для ног, укрытый ворохом медвежьих и собольих шкур. Подле, на
Пока Артур оглядывал залу, дедушка в кресле не пошевелился. Он словно дремал, свесив набок сморщенную, птичью головку, усеянную бородавками, пигментными пятнами и останками зеленоватых волос.
— Так ты и есть — новый русский царь? — неожиданно сильным, высоким голосом осведомился старец.
— Если ты имеешь в виду будущую династию, то я не царь, — выкрутился Артур. — Мой сын на престол не сядет. А ты — Бродяга?
— Так меня звали когда-то. Ты был Клинком?
— Я учился у Хранителя силы Бердера. Ты слышал о таком?
— Вот как… Мне говорили о тебе Качальщики, я не верил…
— Они здесь? — подпрыгнул Коваль. — Ты можешь свести меня с ними?
В залу, коротко переступая, внесли корыто с горячей мыльной водой.
— Кровь в тебе гниет. Не лечить сейчас — помрешь, — сменил тему мортус.
— Не удивил… А ты не похож на травника.
— А я и не травник.
— Я просил указать мне дорогу к…
— Тебе нужна помощь, ты ее получишь.
Бродяга поднялся с кресла, коротко глянул в окно. Внизу Варька, крепкая, грудастая, розовая, заводя себя яростью, отчитывала понурившихся патрульных. Простой люд не расходился, глазел.
— Так ты знал, что я появлюсь именно здесь?
— Тряпки скидывай, — распорядился Бродяга. — Коли наговоры ведаешь, знать бы должен, что от когтей раны наговорами не снимешь…
— Эта женщина внизу… Она здесь верховодит?
— А, заприметил? Да уж, девка ладная, как раз по тебе…
— Отчего по мне? — нахмурился Артур. — Если такой зоркий, мог бы заметить, что я женат…
Но в окно еще раз высунулся, сам на себя удивляясь. Вроде и не красавица, да и не время ухлестывать, выжить бы в передряге, а зацепила. И вправду зацепила. И не торопилась уезжать.
— Одно другому не помеха, — пробурчал старец. — Коли суждено, никуды друг от дружки не денемся, язви их в душу… Раздевайся, что ль?!
Артур оглядел двух бабушек с полотенцами и мочалками наготове, вдохнул хвойный аромат, поднимавшийся из корыта, и решительно потянул завязки кольчуги…
…Спустя трое суток он готовился уходить. Сидел у зеркала, укрытый до пояса не слишком чистым одеялом, недоверчиво ощупывал грудь. Следов от когтей практически не осталось, а после отваров, поднесенных бабусями, хотелось выпрыгнуть в окно или зашагать по потолку. Кровь бурлила, сила не находила выхода. Только бесцеремонное зеркало подсказывало, что молодость давно прошла.
— Хранитель меток мне когда-то рассказывал о таких, как ты… —
— У меня нет друзей… — Морщинистая кора на лице мортуса чуть дернулась. Слезящимися глазами он неотступно смотрел вдаль. Тучи гнуса кружили возле окон, залетать им мешали клубы дыма из расставленных вдоль стен горшков. — Искал бы дружбы, остался бы в столице…
— Постой, постой… — опомнился Коваль. — Мне вот что непонятно. Ты тут столько лет торчишь только потому, что умирают быстро?
— А, эти-то? — Бродяга бородой небрежно указал на синюшного дикаря, жмущегося к костру. — Конешна, а как иначе? Быстро мрут, и тридцати годов не живут, отцов не памятуют…
— Живут мало оттого, что химии наглотались, — мрачно заметил Артур. — Странно вообще, что выжили…
— Ась? — наклонил ухо старец. — Странно, говоришь? Ничо странного, так повинно быть. Человека чтоб сгубить, бесам сто шкур спустить надобно. Человече — тварь живучая, так и лезет, так и лезет…
— А нормальные люди вокруг Читы есть? Не зараженные?
— Ась? Нормальные? — Бродяга пожевал полустертыми протезами. — Китайцы, буряты когда наведаются, но близь не входют, робеют… Видал, вокруг ограды оберегов сколько навешали? А этих-то полно, мелюзги всякой… Иные слова промолвить не могут, к таких не пользую. А те что говорят — тех навещаю, дитяток лечу, да…
— Но тебе же выгодно, чтобы они умирали?
— Ась? — Старик словно засыпал на ходу. — Отчего умирают? Дык надоели мы матушке-земле, хуже редьки горькой. Замучилася с нами, непотребными…
Коваль разглядывал пустые стены клуба. Щуплый дикарь Буба чуть ли не стонал от восторга, вплотную приблизившись к огню. Сквозь его синюю, прыщавую кожу проступали сосуды.
«Долго не протянет, стареет на глазах», — подумал Артур. Коваля передернуло от ужаса, когда он представил себе, каково пройти жизненный путь за двадцать пять лет. Сгореть, как бикфордов шнур, не успев запомнить родителей, не набрав знаний предыдущих поколений, не выучив даже все слова, которые гуляли в племени…
— Не жилец твой Буба… — словно расслышав мысли президента, проскрипел Бродяга, — Не горюй, другого найдешь…
— А ты уверен, что собрал всю свою поэму? — полюбопытствовал Коваль.
— Ни в чем я не уверен… — искренне поделился мортус. — Время — штука скользкая, сквозь пальцы утекает.
— А что будет, когда соберешь? — спросил президент. — Ты станешь бессмертным?
— Боюсь… — прошамкал старик. — Не успеть боюся…
— Боишься?! Столько лет живешь, не отвык еще бояться?
— А тебе рази помереть не страшно? — Мортус повернулся всем телом, задышал тише.
— Страшно, еще как, — кивнул президент. — Но так, как ты жить — я бы с тоски помер.