День совершенства
Шрифт:
И он вспомнил, где видел АРГ 20400 — имяном, а не сам город.
Два номера в балахонах с красными крестами вводили под руки в Главный Медцентр кричащую женщину в разодранном балахоне. Они держали ее и, похоже, что-то говорили ей, но она все визжала — это были визгливые вскрики через равные промежутки времени. На них только эхом отзывались гладкие гулкие стены. Женщина все кричала, а стены и ночь продолжали ей вторить.
Он дождался, пока женщина и сопровождавшие ее вошли в здание,
Второй этаж был освещен. Номер с подносом, на котором стояли стаканы, кивнул Чипу, проходя мимо по холлу. Чип ответил вежливым кивком.
Третий и четвертый этажи тоже были освещены, но эскалатор, ведущий на пятый этаж, не работал, и его верхний конец упирался в темноту. Чип поднялся по неподвижному эскалатору на пятый этаж и дальше, на шестой.
Освещая себе путь карманным фонарем, он быстро шел по коридору шестого этажа мимо кабинетов, в которых побывал тогда в сопровождении двух врачей — женщины, называвшей его «юным братом», и мужчины со шрамом на щеке, следившим за ним. В конце коридора была дверь с номером 600А и табличкой «Заведующий химиотерапевтическим отделением».
Он прошел через приемную в кабинет Короля. Большой письменный стол выглядел более прибранным, чем в прошлый раз: на нем стояли обшарпанный телекомп, стакан с карандашами и ручками и два пресс-папье — одно необычное, квадратное, а другое заурядно круглое, на нем было выгравировано «АРГ 20400». Чип подержал его на ладони, ощущая холодную металлическую тяжесть. Потом положил его на место рядом с фото улыбающегося молодого Короля на фоне храма Уни.
Чип обошел стол, открыл средний ящик и стал шарить в нем, покуда не нашел списка сотрудников отделения. Пробежал взглядом половину колонки Езусов и обнаружил Езуса ХЛ09Е6290 и его адрес: Г35, комната 1744.
Чип секунду постоял перед дверью, с болью представляя картину, которую может увидеть: дремлющая рядом с Королем Маттиола, а на ней возлежит его рука, рука властителя. «И хорошо! — подумал Чип. — Пусть она знает!» Он вошел и притворил за собой дверь. Навел фонарь на кровать и включил его.
Король был один и спал, закинув руки за голову.
Сей факт одновременно и обрадовал и огорчил Чипа. Все-таки, скорее, обрадовал. Маттиоле он расскажет позже, придет и выложит все, что узнал. То-то будет триумф!
Он включил в комнате свет, выключил фонарик и спрятал его в карман.
— Король, — позвал он.
Голова и руки в пижаме не пошевелились.
— Король, — повторил Чип и подошел к кровати. — Проснитесь, Езус ХЛ.
Король повернулся на спину и прикрыл рукой глаза от света. Пальцы слегка разомкнулись, и между ними — прищур глаза.
— Я хочу с вами поговорить, — сказал Чип.
— Что вы тут делаете? — спросил Король. — Который час?
Чип взглянул на часы.
— Без десяти пять, — сказал он.
Король сел, все еще прикрывая глаза ладонью.
— Что происходит, ладо-гадо, — раздраженно проворчал он. — И что вы тут делаете?
Чип взял стул, придвинул его к кровати и сел. В комнате был беспорядок, в мусорнике балахоны, на полу чайные пятна. Король прокашлялся в кулак и продолжал держать его у рта, глядя красными глазами на Чипа, волосы на голове были всклокочены.
Чип сказал:
— Хочу узнать, как идут дела на Фольклендских островах?
Король опустил руку.
— На каких островах? — спросил он.
— На Фольклендских, — повторил Чип. — Там, где вы добыли табачные семена. И духи, что дали Маттиоле.
— Духи я сделал сам, — сказал Король.
— А семена табака? Их вы тоже сами сделали?
— Мне их дали.
— В АРГ 20400?
Подумав, Король кивнул.
— А откуда они попали к тем, кто дал их вам?
— Не знаю.
— И вы не интересовались?
— Нет, — сказал Король. — Не интересовался. Возвращайтесь к себе, мы можем поговорить об этом завтра вечером.
— Я останусь здесь, — сказал Чип. — И пробуду здесь до тех пор, пока не узнаю правду. Мне надо быть в медцентре к 8.05, и если я опоздаю, со всем будет покончено — со мной, с вами, с группой. Вы же не собираетесь быть королем без подданных.
— Вот что, братобоец, — сказал Король, — убирайтесь отсюда вон.
— Нет, — сказал Чип.
— Я сказал вам правду.
— Не верю.
— Убирайтесь! — бросил Король и перевернулся на живот.
Чип как сидел, так и остался сидеть. Смотрел на Короля и ждал.
Через несколько минут Король повернулся и сел. Откинул в сторону одеяло и опустил ноги на пол. Обеими руками стал через ткань пижамы почесывать бедра.
— «Американуэва» не «Фолькленды», — сказал он. — Они прибывают на побережье и торгуют. Существа с заросшими лицами, одетые в шкуры. — Король смотрел на Чипа. — Отвратительные, со следами страшных болезней дикари. То, что они говорят, с трудом можно понять.
— Они есть, они спаслись!
— Это все, что они сделали. Их руки одеревенели от работы. Они голодают, они крадут друг у друга добычу.
— Но они не вернулись в Братство.
— Если б они вернулись, им было бы лучше убраться обратно, — сказал Король. — Они религиозны. Они употребляют алкоголь.
— Как долго они живут? — спросил Чип.
Король промолчал.
— Больше шестидесяти двух лет? — спросил Чип.
Глаза у Короля холодно сузились.