День влюбленных мужчины гор
Шрифт:
Я смотрю ему вслед, убеждаясь, что он не попытается вернуться сюда, прежде чем закрыть дверь, дважды проверяя, заперта ли она, и только тогда направляюсь к своему крошечному письменному столу, который задвинут в угол моей гостиной.
Мой ноутбук открыт, электронная почта проверена, но, когда я сажусь перед ним, на меня накатывает волна грусти.
Я люблю Роудса. Знаю, что никогда не встречала его, но это неважно. Мне не нужно его видеть, чтобы понять, что я к нему чувствую.
Я предназначена быть
Есть только один человек, с которым я хочу провести День святого Валентина, и это мой Роудс.
Я хочу быть с ним, иметь с ним настоящие отношения. Больше не могу просто писать ему по электронной почте. Я больше не могу узнавать его только по его электронным письмам и словам.
Именно эти мысли вызывали осознание внутри меня.
Я так больше не могу.
Не могу продолжать надеяться на мужчину, который, возможно, никогда не позволит нам встретиться.
Это не настоящие отношения.
Еще нет.
Я открываю последнее электронное письмо Роудса и молюсь, чтобы он наконец согласился на нашу встречу.
Рори,
Я тоже не любитель бутербродов с арахисовым маслом. Мне нужно что-нибудь с мясом и сыром.
У одного из моих соседей упало дерево, но я не думаю, что это нанесло большой ущерб. Сегодня ночью ожидается еще одна буря, так что мне пришлось бежать в город за припасами. Думаю, сегодня все будут сидеть в укрытиях.
Что касается нашей встречи, мне жаль, но я просто не могу.
Пожалуйста, пойми.
Всегда твой,
Роудс
Я смотрю на подпись к электронному письму, чувствуя, издевательство надо мной. Он не всегда мой. И никогда им не станет, если откажется от встречи со мной. Почему он не может этого понять? Что может удерживать его от того, чтобы сказать «да»?
Слезы застилают мне глаза, но я знаю, что так дальше продолжаться не может. Я не могу продолжать отношения, которые существуют только через электронные письма и в моей голове.
Я хочу свиданий и объятий в дождливый день. Хочу всего этого.
С тяжелым сердцем я нажимаю кнопку «Ответить» и начинаю печатать.
Роудс,
Меня только что пригласили на День святого Валентина, и это заставило меня кое-что понять. Есть только один человек, с которым я хочу провести этот день, и это ты.
Я хочу понять, почему ты не хочешь встретиться, но не могу. Ты не рассказал мне причин. Что тебя удерживает? Разве ты не хочешь быть со мной?
Я вот хочу быть с тобой. Чувствую, что здесь что-то есть, но если ты никогда не сделаешь следующего
Либо мы встретимся, либо ты дашь мне вескую причину, почему мы не можем этого сделать, потому что я больше не смогу писать тебе по электронной почте.
Надеюсь на твое понимание.
Всегда твоя,
Рори
Нажимаю «Отправить» и падаю обратно в кресло, слезы текут по моим щекам, пока я смотрю на экран компьютера и задаюсь вопросом, правильное ли решение я только что приняла.
Или я только что потеряла лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Глава 3
Роудс
Я был на ногах всю ночь.
И должен был догадаться, что скоро произойдет нечто подобное, особенно учитывая, как часто она просила о встрече.
Я паниковал, пытаясь придумать, как объяснить Рори, почему не хочу с ней встретиться. Я написал десятки писем, пытаясь сформулировать их по-разному, но какие бы слова ни подбирал, все они звучали жалко.
Я не могу потерять ее.
Не могу потерять ее, но боюсь, что потеряю, несмотря ни на что. По крайней мере, если я никогда не встречу ее, мне никогда не придется видеть отвращение или жалость в глазах девушки, когда она развернется и отправится обратно к своей маленькой красивой жизни.
Черт, возможно, я уже потерял ее. Рори сказала, что ее пригласил на свидание кто-то другой, возможно, она нашла кого-то еще, с кем хочет проводить время.
Как кто-то может любить такого уродливого, покрытого шрамами гиганта, как я?
Мои самоуничижительные мысли прерывает стук в дверь, и я останавливаюсь, чтобы встретить гостя.
Грэм стоит по ту сторону, весь закутанный, и улыбается мне, когда я открываю дверь.
— Хэй.
— Привет, — кивает он, проходя мимо меня и заходя внутрь. — У Уэллса на сарай упало дерево. Не хочешь помочь нам спилить его и починить все?
Он обнадеживающе улыбается, и я киваю, уже натягивая сапоги и хватая куртку и зимнее снаряжение.
— Я поведу, — говорит Грэм, и я беру свои ключи, направляясь за ним.
Нам требуется двадцать минут, чтобы доехать по заснеженным дорогам до дома Уэллса, и когда мы подъезжаем, вижу, что грузовики Олдера и Леджера уже там.
Снег перестал падать, и я вижу, что Уэллс расчистил лопатой свою подъездную дорожку и тропинку к тому месту, где уже работали остальные.
Звук бензопилы нарушает тишину, и я натягиваю шапку на уши, пробираясь по снегу вслед за Грэмом.