День Звездного ветра [др. перевод]
Шрифт:
— Понял, — печально согласился Там. — Я буду только мешать.
— Что-то вроде этого, — сказал Кейлл. — Не волнуйся, тебе еще выпадет случай повоевать.
— Вот увидите, — ответил Там с загоревшимися глазами. — я еще пригожусь.
Кейлл не ответил, потому что нашел то, что искал. Темное пятно у основании скалы, очевидно, вход в одну из пещер, изрывших, словно пчелиные соты, всю округу. Он сразу выключил двигатель, и глиссер остановился.
— Вот тебе укрытие, — указал он на вход в пещеру, сказал он Таму. — Сиди в ней и, если услышишь
Там вылез из глиссера и с сомнением посмотрел на пещеру.
— А как же каменные бичи?
— Я тебе уже говорил — они медлительные создания. Просто уйдешь от него, а вообще держись подальше. Держись от всего подальше.
Он расстегнул сумку на ремне и вытащил из аптечки пузырек с прозрачной жидкостью. Размотав покрытую пятнами крови повязку на раненой руке, вылил немного жидкости на страшную рану. Сильная боль, которую он не позволял себе чувствовать во время стремительной поездки среди скал, сразу ослабла до вполне терпимой. Он сжал пальцы, чтобы убедиться, что рука действует без ограничений, снова забинтовал ее и передал пузырек Таму.
— Смочи этим немного рану на голове. Боль утихнет, а шишка уменьшится.
Там удивленно посмотрел на него круглыми глазами.
— Руку не раздробило? — Как…
— Повезло просто, — небрежно ответил Кейлл. И чтобы перевести разговор на другое, передал Таму поясную сумку и пистолет, который взял тогда у клона. — Тут пищевые концентраты и вода, чтобы тебе продержаться. И если наши приятели в красном найдут тебя, пусть пистолет сослужит тебе хорошую службу.
— Тот с озабоченным видом взял пистолет.
— А вы что будете делать без оружия?
— Добуду себе другой, — спокойно ответил Кейлл, — как добыл этот.
И умчался на глиссере.
— ПО-МОЕМУ, — заметила Глр, — ТЫ ПОПАЛ В ПЕРЕПЛЕТ.
Без слов понятно, согласился с ней Кейлл.
За те полчаса, как он уехал от Тама, он только и делал, что ездил да прятался. Попытался ускользнуть вправо, надеясь зайти с тыла вышедшим из башни глиссерам. Но первые шесть клонов под предводительством Микласа изменили направление движения, и Глр едва успела предупредить его — он чуть было не наскочил на них.
Теперь они преследовали его по пятам, словно хищники по кровавому следу. А сорок их «братьев» сузили полукруг и приближались к нему с другой стороны.
Слишком много, чтобы драться, и слишком много, чтобы удрать от них, подумал Кейлл. Но, может быть, не так уж много, чтобы обмануть.
— ВИДИШЬ ПОБЛИЗОСТИ КАКУЮ-НИБУДЬ ЛОЩИНКУ ИЛИ ОВРАГ? — спросил он Глр.
Она помолчала немного.
— ПРИМЕРНО В ТРИДЦАТИ ГРАДУСАХ СЛЕВА, НЕДАЛЕКО, — наконец сказала она. — ЧТО ТЫ ЗАДУМАЛ?
— ХОЧУ РАЗБИТЬСЯ НАСМЕРТЬ, — ответил Кейлл. — МОЖЕТ, ЭТО ЗАДЕРЖИТ ИХ НЕНАДОЛГО.
— КЕЙЛЛ… — встревоженно начала Глр. Но к этому времени он уже заметил лощину, найденную Глр. — глубокую узкую канаву в скалистом грунте, поросшую густым кустарником.
Он направил свой глиссер к ней, прикидывая расстояние и выбирая момент. В последний момент, когда машина переваливала через край, он выпрыгнул из нее нырком, сделал кувырок вперед и встал на ноги.
Глиссер сорвался в лощину, превращаясь в груду искореженного металла, и взорвался мощным взрывом, выбрасывая горючее фонтаном вместе с пламенем и осколками. Взрыв оказался удачным завершением картины гибели, на его он даже и не рассчитывал. Те, кто ищет его, будут иметь еще больше оснований думать, что он разбил глиссер и погиб, и потратят впустую время на поиски его обгорелого трупа в обломках.
Теперь и ему нужна пещера, где можно было укрыться до темноты. Если поиски продолжат и после наступления темноты, она послужит ему покровом, под которым он начнет снижать их количество. Долго ждать не придется, так как дневной свет начинал постепенно меркнуть.
По наитию он вернулся к краю лощины. Густой кустарник, достаточно сухой, чтобы гореть, и большая часть его уже полыхала веселым огнем у места взрыва глиссера. Кейлл сорвал пучок веток и добавил к нему еще один пучок, охваченный пламенем. Затем отскочил назад и уверенным шагом побежал по мелким неровным камням.
Так как уже начало темнеть, он издали не мог уверенно сказать, чем являются затемненные пятна на скале — всего лишь расщелины, или складки, или настоящие входы в пещеры. Вон там, например, узкая темная полоска — вход в пещеру? Решил, что, возможно. Она и действительно оказалась входом. Внутри пещеры пламя пучка кустарника оказалось недостаточно ярким, чтобы можно было различить низкий потолок пещеры, которая очевидно, уходит далеко в скалу. Он вошел глубже и, заметив каменных бичей, обрадовался. Затем резко остановился. Странное ощущение — словно подул ветерок. И подул ему навстречу из темного зева пещеры.
Снова двинулся вперед, оберегая пламя, и увидел, что пещера расширяется и превращается в туннель — низкий и узкий, но достаточно просторный, чтобы продолжать движение.
— КЕЙЛЛ, БЕРЕГИСЬ, — прозвучал в его голове взволнованный голос Глр. — У ВХОДА В ТВОЮ ПЕЩЕРУ ОСТАНОВИЛСЯ ГЛИССЕР. ОДИН ИЗ ГУМАНОИДОВ ЗАГЛЯДЫВАЕТ В НЕЕ. У НЕГО В РУКЕ ЧТО-ТО ВРОДЕ ФОНАРИКА.
Клоны хорошие следопыты, раздраженно подумал Кейлл. И, разумеется, у них есть фонарики, на которое подавляющее поле не действует.
Вдруг в голову пришла мысль.
— ГЛР, ТЫ МОЖЕШЬ МЫСЛЕННО ОПРЕДЕЛИТЬ, ГДЕ Я, И ПОИСКАТЬ ДРУГОЙ ВЫХОД ИЗ ЭТОГО ТУННЕЛЯ, КУДА ТЫ МОГЛА БЫ ПРОВОДИТЬ МЕНЯ?
— ПОПЫТАЮСЬ, — нервозность в голосе возросла. — НО Я НЕ МОГУ ДОЛГО БЫТЬ В ТВОЕМ ПОЛОЖЕНИИ. Я ЧУВСТВУЮ ТЕМНОТУ, КАМЕНЬ ВОКРУГ ТЕБЯ — КАК БУДТО Я САМА В ПЕЩЕРЕ.
— НИЧЕГО, — ободряюще заявил Кейлл, вспомнив об охватившем его страхе тогда, в пещере. — ПРОСТО СВЯЗЫВАЙСЯ СО МНОЙ НА КОРОТКОЕ ВРЕМЯ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ НЕСКОЛЬКО МИНУТ. ВЫКЛЮЧАЙСЯ И ВКЛЮЧАЙСЯ. И ПОИЩИ ВЫХОД.