Дэн. Королевская битва
Шрифт:
— То есть у нас в стене теперь дыра?
— Нет, — он отрицательно помотал головой. — Мы их перекрыли стальной решёткой.
— Боюсь даже спросить, откуда вы её взяли…
— Эван, — пожал плечами Мэл. — Его уровень владения даром значительно вырос с тех пор, пока я его не видел.
— Ладно, с этим разобрались. Тебя уже ввели в курс дела?
— В общих чертах. Меня интересует, что с аристократами? Как они отреагировали на то, что вы заняли часть города?
— Да как-то плевать, что они думают. Тем более,
— Пятьдесят бойцов и почти все наши.
— Ну… пойдёт. Надо переманить местных и поставить их себе на службу. Таков был мой план.
— Я так и подумал. Пока ты спал аки младенец, мы смогли снарядить почти четыре сотни бойцов. Это только те, кто знает, с какой стороны держаться за меч или копьё. Ещё в два раза больше ополченцев. От них не сильно много пользы, но для охраны пойдёт.
— Стоп! — остановил я его. — Это сколько мы провалялись, раз ты не только успел сюда прибыть, но и так плотно войти в курс дела?
— Шесть дней, Дэн, — вместо Мэла ответил Хигаши. — Вы нас здорово напугали.
— Шесть дней? — удивился я. — Теперь понятно, почему так есть охота.
— Оно того хоть стоило? — задал вопрос Алекс.
— Стоило, — кивнул я. — Но дело не только в этом. Он нас… чуял. Мы не могли его не убить.
— И что, теперь так будет каждый раз? — заинтересованно спросил Мэл.
— Нет. Не думаю, — ответил я, прислушавшись к своим ощущениям. — Зависит от силы противника.
— А… — хотел что-то ещё спросить Мэл, но я поднял руку и повернулся в сторону двери.
Спустя пару секунд, в неё постучали и вошёл одетый в доспех воин.
— Госпожа, — обратился он к Иссии, — мне сообщили, что к нам через оцепление, со стороны южного квартала, вышел мальчик в сопровождении раненного гвардейца.
— Как зовут мальчика? — спросил я, уже заранее предполагая ответ.
— Огар, господин, сын…
— Графа Бригида, — продолжил я за него. — Вовремя я очнулся. Собирайтесь, — обратился я к Мэлу, — похоже, одному нашему знакомому требуется помощь.
Глава 14
Приятно было осознать, что после моих слов все пришли в движение. Почти все. Сиг, наоборот, закрыл глаза и откинулся в кресле. Но здесь всё, как раз, было вполне понятно. Сейчас он был занят тем, что просматривал маршрут к дому графа и всю его территорию.
— Транспорт берём? — спросил меня Мэл.
И это был хороший вопрос. С одной стороны, один вид этих монстров может вызвать у местных чувство опасения. С другой стороны, есть ненулевой шанс, что их могут повредить или даже полностью вывести из строя. Хотя, тут лучше узнать мнение Мэла. Всё же, несмотря на то, что по идее, они принадлежат мне, большую часть времени этими красотками распоряжался именно он.
— Сам что думаешь? Не поцарапают их нам в городе?
— Сомневаюсь,
— Тогда прямо на них и отправимся, чтобы сделать всё быстро, — решил я. — Бери лучших. Что со связью?
— Будет, — кивнул Мэл. — Мы тут немного «поколдовали» с передатчиками. Могут быть помехи, но на весь город бьёт спокойно.
— Отлично, тогда, выдвигаемся прямо сейчас.
Мы уже подходили к выходу на улицу, когда со спины раздался слабый, но твёрдый голос Сёмы.
— Куда это вы собрались без меня?
— Успеешь прийти в себя, пока едем? — спросил я его, даже не подумав предложить ему остаться в поместье.
— Да, — довольно улыбнулся он, и попробовал шагнуть вперёд, только внезапно покачнулся.
— Я с вами! — безапелляционно заявила Лина, которая тут же подхватила Сёму за руку и, судя по появившемуся на его лице румянцу, слегка взбодрила его своим даром. А может быть дело было в проявленной с её стороны заботе.
Я молча покачал головой, понимая, что смысла спорить нет. Вместо этого подхватил их обоих и подтянул к нам.
— Намного легче, — ответил я на вопросительный взгляд Сёмы, верно истолковав его интерес. — Пока сложно сказать, насколько, но разница прямо чувствуется. Ты, кстати, подрос немного.
И это было проблемой. Для нас обоих. Так как, если тенденция роста сохранится, то мы просто не влезем в свои доспехи! И так, чувствую, придётся с ними что-то делать, в связи с нашими изменившимися габаритами.
— Все уже на месте, — прервал наш обмен любезностями Мэл. — Ждут только нас.
— Ну, тогда, держитесь, — я обхватил всех менталом, прислушиваясь к своим ощущениям, после чего полетел к вездеходам.
Я чувствовал напряжение, но расход энергии радовал. Пока летел до транспорта, сравнивал ощущения. По всему выходило, что я совершил качественный скачок.
Загрузившись в вездеходы, мы рванули по улицам замершего в ожидании города. Резня на улицах продолжалась уже больше недели, и все явно от этого подустали. Хотя, когда мы ехали к нашей цели по своему району, то от встреченных нами людей тянуло восторгом, уважением и немного страхом.
Вот оно зрительное доказательство мощи тех, кто взял их под свою защиту. Не сотни вооружённых бойцов и одарённые, а громадные железные самоходные повозки, которых больше ни у кого не было
Когда мы подъезжали к баррикаде, что перекрывала проезд на территорию Бригида, то первое, что бросилось в глаза, это смена цветов одеяния стоящих на ней людей. Судя по всему, дела у графа и в самом деле идут не очень, раз его территорию теперь охраняют чьи-то люди.
— Ломаем? — спросил Сёма, который явно хотел проверить границы своих возможностей.