Дерьмовый меч. Дилогия
Шрифт:
– Ну-ка, ну-ка, с этого момента поподробней, пожалуйста, - напряглась я как взведенная струна арбалета.
– Что тебе известно о похищении моего мужа? И с чего ты взял, что я поплыву с тобой к черту на рога, а не полечу на драконе?
– Потому что дракон опять впал в летаргию, - тонко улыбнулся капитан своими напомаженными усами.
– А о похищении прекрасного эльфа поют во всех портовых кабаках.
– Уже?
– восхитилась Менька.
– Вот это скорость, непременно надо привлечь на свою сторону это неуловимое агентство ОБС.
У меня окончательно
– Если ты отвезешь нас к тем, кто украл моего дорогого Розамунда, то моя королевская благодарность не будет иметь границ. А торговаться о размерах этой самой благодарности будешь с Менькой.
Капитан Бляд поклонился, придерживая ногу и сообщил:
– Мой корабль "Вездессущая Толерантность" счастлив принять на борт ипритскую королеву, спешащую на выручку своему супругу. Но будьте на чеку, ваше величество, ибо у вас есть враги, и они не дремлют.
А в это время, далеко-далеко от ипритского замка и его королевы, у самого синего моря, по черному-черному лесу ехал отряд черных-пречерных всадников на черных-пречерных конях. Не поднимая капюшонов, они пели заунывную песню:
– А когда придет пора
Биться против сил добра,
Кто погонит нас сражаться,
В честь кого кричать "ура!"?
Среди нас ни одного
Нету подходящего,
Дай-ка друг, напишем светлым,
Пусть одолжат своего!* (чьи-то стихи - прим. автарафф)
– Привал!
– крикнул самый главный капюшон.
– И напоите пленника.
Из седельного мешка раздался тихий приглушенный стон...
Потуга третья
– Вылазь, ренегат остроухий, - мрачно пнул мешок самый черный всадник.
– Полегче, Упс, синяков не ставь, - утихомирил его главный.
– Близнецы-Властелины заказывали эльфа, а не синего нави. Синие нави у них уже есть.
– Не люблю человекообразных, - пробурчал Упс под нос.
– От них демография страдает. И экономика.
– Упс!
– строго произнес босс капюшонов.
– Опять забываешься? Ты тупой приспешник зла! Тупым приспешникам зла не положено знать длинных слов!
– Слушаюсь...
– хмуро отсалютовал зарвавшийся приспешник и брезгливо посмотрел себе под ноги. На черных-пречерных спутанных корнях лежал черный-пречерный спутанный Розамунд. Седельный мешок начинал свою карьеру как угольный.
Выслушав эту черную-пречерную историю от придворной ясновидящей Яведьмины Склифософской, я только головой покачала. Ну и как все это понимать? Какие-то близнецы, причем не просто близнецы, а еще и властелины, их приспешники, поющие хором и радеющие за демографию, да еще темень кругом, только звезды через черные-пречерные кроны светят... О! Звезды! А нет ли у нас при дворе астрологов каких-нибудь завалященьких?
Астролог, разумеется, нашелся. Я думала, передо мной предстанет мудрый старец лет на сто постарше Полотенция, с такой же мудрою многометровою бородою. Вместо этого пред королевские очи привели вьюношу бледного со взором горящим. Даже в наши покои он явился в обнимку с астролябией, что бы это слово ни означало.
– Эт-та хто?
– придирчиво поинтересовался Дерьмовый меч.
Артефакт наш героический, упившись кровью Мордевольты, похоже, словил кровоголическую белочку и впал в кому. Во всяком случае, реальность воспринимал отрывочно, разговаривал поговорками и междометиями, иногда переходя на частушки.
– Пихто, - рассеянно улыбаясь, ответил тип с астролябией, возведя к потолку глаза. Сапфировые, кстати.
– Кто-о-о-о?
– обалдела я в натуре.
– Абг'ам Пихто, ваше величество, - все так же безыскусно ответил синеглазый лупоглаз.
– А ви не родственник, часом, тому Пихто, что выиграл тендер на поставку накладных ногтей королевским фрейлинам?
– внезапно встрепенулась Мене-Текел-Фарес.
– Я его сын, - кротко ответил Абрам Пихто.
– Хм, - подняла брови Менька.
– Так ви и есть этот сукин кот Абрашенька, которого наша тетя по отцу второй год кроет по матери? Ви потоптали ее флоксы и петунии, ви обломали ее трубу, ви залезли на ее крышу, отчего крышу у тетеньки снесло окончательно?
– Я, - покаянно вздохнул сукин кот Абрашенька.
– Слушайте, ви же еще очень молодой человек, - проникновенно начала Мене-Текел-Фарес.
– У вас же еще усё с переди - гулянки, девочки, венерические болезни... Зачем, ну зачем вам наша тетя, старая, как любимые компрессионные подштанники Ахрениэли, и страшная, как внезапный дефолт?
– У вашей тети пг'екг'асный обзор с кг'ыши, - виновато прошептал юный Пихто и покрепче сжал астролябию.
– Я писал ей, пг'осил допуска на ее кг'ышу, но она мне ни г'азу не ответила... Кажется, она не так меня поняла, хотя я ее и в мыслях не имел... Ой, извините...
– Вот потому она и обиделась, что ты ее и в мыслях не имел, - вздохнула Менька.
– Старая эротоманка снова разочаровалась в современных мужчинах. Надо бы ее свести с Полотенцием, что ли.
– Или с его величеством - он у нас тоже не столько современный, сколько антикварный!
– хихикнул Гаттер, получил свой законный двойной подзатыльник - от меня и от Меньки - и заныл: - А чё я сделал-то?
– Ша, мой добрый, но тупой народ, - перебила я соратников и соквестников.
– Абрам Пихто здесь по делу. По делу королевской важности!
– Чтобы донести уровень важности до этой шантрапы, я подняла палец. Кажется, до них все равно не дошло. Ну и ладно, не впервой мне быть самой умной в окружающей действительности.
– Абраша, вы умеете ориентироваться по звездам?
– Конечно, - кивнул Абраша, сокол наш астролябнутый.
– Тогда сориентируйтесь и назовите место, описанное нашей ясновидицей, с максимальной точностью!
– повелела я и царственно откинулась на спинку трона. Как хорошо быть умнее всех, знать, что такое улики, дедюктивный метод и множество других вещей, возвышающих тебя над дремучим средневековьем.
Буквально через тридцать секунд общения с мадам Склифософской радостный Пихто стоял перед троном.
– Что, уже определили?
– поразилась я быстроте исполнения моего гениального замысла.