Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Грейсону каким-то образом удалось найти нужный баланс между мягким и жестким обаянием, которое очень действовало на меня. Черт возьми. Я вздохнула.

— Ладно. Спроси меня завтра еще раз.

— Или ты можешь сказать «да» сейчас, — подтолкнул соблазнитель. Я укоризненно посмотрела на него, и он усмехнулся. — Хорошо. Я спрошу тебя завтра.

Наконец, я заставила себя уйти. Но не успела я сделать и нескольких шагов, как он воскликнул:

— Кстати, красивая юбка!

Это означало, что он смотрел на мою задницу.

Я обернулась через плечо, закатила глаза и продолжила путь.

Его

ответный смех заставил меня улыбаться всю дорогу до номера.

ГЛАВА 3

К утру я так и не выспалась, потому что мысли о Грэе постоянно крутились в моей голове. Многие из них были с сексуальным подтекстом. Я пропустила завтрак с Кэти и Кайлом, и к тому времени, как вылезла из душа, они уже отправились кататься на склоны.

Взяв электронную книгу, я спустилась вниз к стойке регистрации, чтобы уточнить время, на которое назначены маникюр и педикюр. Женщина за стойкой — Жанетт — была очень любезна и даже не моргнула, когда я спросила ее, нет ли свободных мест для дополнительных программ до конца моего пребывания. Я решила использовать все возможности местного спа.

Стойка регистрации в «Снежном призраке» была великолепна. Как только я вошла в здание, мне показалось, что я попала в горный заповедник. Слева от входа находился большой камин из речного камня, в котором трещал живой огонь, так и манящий к себе. Возле камина стояли удобные диваны и кресла, где гости могли погреться, а напротив — стол с печеньем и теплым сидром, которым можно было угоститься. Я сначала подумала устроиться на одном из диванов и почитать, но мне срочно требовался утренний кофе.

Устроившись в кафе напротив отеля и заказав выпечку, я потягивала американо и читала. Я так глубоко погрузилась в книгу, что только через минуту поняла, что кто-то занял место за моим столиком. Я подняла глаза от электронной книги, и мое сердце сильней забилось в груди при виде Грэя. За этим последовал трепет бабочек в животе, и он потряс меня до глубины души, поскольку в последний раз, насколько я помнила, у меня были бабочки из-за парня, когда мне было тринадцать лет, и я еще танцевала балет. Я поехала в балетный летний лагерь в Лондоне, чтобы в нем подготовиться к прослушиванию в RSC (Королевскую консерваторию Шотландии). Там я встретила Михаила, четырнадцатилетнего русского танцовщика, потрясающего, загадочного и красивого. И он подарил мне первый поцелуй.

Бабочки. Ух, ты. Не думала, что у взрослой женщины они еще могут появляться.

О, боже, я попала в беду.

Грэй слегка улыбнулся, рассматривая меня. Я отметила, что он, как и я, в теплой куртке и джинсах, а не в полном лыжном снаряжении. И он все еще не побрился.

Вкуснятина.

— Хочешь допить кофе и встретиться со мной на склоне?

Я покачала головой.

— Я не буду кататься на лыжах. Ненавижу их. Что ты здесь делаешь? Разве у тебя нет работы?

— Нет. — Его взгляд упал на мою электронную книгу. — Что ты читаешь?

— «Дьявол зимой».

— Это шутка? — Засмеялся он.

Я не могла не улыбнуться. Этот мужчина

вызывал у меня постоянное желание улыбаться. Что со мной такое?

— Вообще-то нет. Просто ирония. Это исторический роман. Моя любимая книга.

Почему-то это заставило Грэя улыбнуться.

— Твоя любимая книга, да? Вот видишь, теперь я понял.

— Я также говорила тебе, что ненавижу кататься на лыжах, — напомнила я ему по какой-то странной причине.

Не стоит поощрять флирт, решила я сегодня утром. Как бы сильно меня ни тянуло к этому человеку, я приехала в Монтану только потому, что люди (в основном парни) всю жизнь пытались использовать меня в своих интересах. Я хотела быть открытым человеком, но не хотела быть уязвимой. Я должна стать жестче и понять, кто я, прежде чем довериться другому мужчине.

Каким бы сексуальным он ни был.

— Да, но не думаю, что верю в это.

Я закатила глаза.

— Нет, ты не хочешь в это верить, потому что склоны — это твоя жизнь.

— Это не моя жизнь. — Грэй скрестил руки на столике и наклонился ко мне. Из-за такой близости я не могла смотреть никуда, кроме как в его глаза. Они были невероятно теплыми, искрились юмором и умом. Черт бы побрал это притяжение! — Склоны составляют большую часть, но не всю жизнь. Я здесь не инструктор. Просто помогаю Джейкобу — владельцу отеля. Я вырос в Каннингем-Фоллс, так что катаюсь на лыжах всю жизнь, разбираюсь в них. В высокий сезон тут нужны все опытные инструкторы, которых только возможно найти. Я владею строительной компанией, которая работает по всему штату, но последние несколько лет зимы были настолько суровыми, что пришлось остановить работу. Иногда мы выезжаем за пределы штата, но не в этом году, что означает — моя задница на склонах. Все равно сижу здесь и не против помочь администрации, когда она не справляется со спросом на лыжные уроки. — Он улыбнулся. — Видишь, теперь ты тоже кое-что обо мне знаешь.

— Разве это не жестоко? — спросила я, мысленно коря себя за то, что наслаждаюсь беседой с ним. — Месяцами не работать?

Грэй пожал плечами.

— Я прекрасно научился справляться с этим. Компания успешна. Мы зарабатываем достаточно в течение года, чтобы спокойно пережить зиму.

— Собственная компания. Впечатляет, учитывая твой возраст.

Грэй засмеялся.

— Если хочешь знать мой возраст, ангел, просто спроси.

— Ладно. Сколько тебе лет?

— Тридцать три. А тебе?

— Двадцать пять.

Тридцать три. Владелец собственной компании. Вполне уверенный в себе. Я вдруг почувствовала себя слишком молодой для него во всех отношениях и была крайне раздосадована тем, что это меня расстроило. Однако, это было и проверкой на реальность. Между мной и Грэем ничего не срастется. Для начала — мы жили на разных континентах.

— Ты еще маленькая, — поддразнил он.

Даже не представляешь.

Я решила, что мы должны прекратить этот флирт. Грэй мне слишком нравился. Когда он улыбался, я чувствовала порхание бабочек. И у меня возникло непреодолимое желание попросить его подняться ко мне в номер, чтобы заняться крышесносным сексом без ограничений. Это так не похоже на меня. Пора поставить точку.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е