Держи меня
Шрифт:
Я даже не мечтала об этом. Увидимся через час:))
Ресторан в отеле был очень хорошим. Кэти сказала, что там отличная еда, и местные жители заказывали столики для особых случаев, поэтому там всегда много народу. Я старалась всегда выглядеть нарядно независимо от событий, потому что обожала моду и высокие каблуки. В тот вечер я выбрала юбку-карандаш с высокой талией и темно-золотой вышитый бисером шелковый топ с короткими рукавами в стиле арт-деко. Он нежно драпировался на моих плечах, демонстрируя ключицы и намек на декольте. Я заправила топ в юбку, и весь ансамбль подчеркнул мои изгибы. Я добавила золотые
Схватив специально купленный к юбке зеленый клатч, я еще раз взглянула на себя в зеркало. Юбки-карандаши сейчас в тренде. Обычно только итальянские дизайнеры ежегодно демонстрируют их на своих показах, но в этом году они появились на подиумах по всему миру, и мне очень понравилось, что они снова стали популярными. Нет ничего более удобного, чем юбка-карандаш.
Не заботясь о том, что я слишком нарядно одета, потому что это я-есть-я, я вышла из своей комнаты, размышляя о том, стоит ли мне добавить что-то из области моды в список возможных вариантов карьеры. Мне нравилось ходить за покупками для Скайлар, когда она только начала работать с моим братом. Киллиан опасался, что я буду навязывать ей свой стиль, когда попросил купить для нее новую одежду, но я обнаружила, что довольно хорошо чувствую ее индивидуальный вкус и могу посоветовать ей соответствующую одежду. Как только мы помогли Скай набрать вес и снова стать здоровой, я стала водить ее по магазинам, и Скайлар всегда выглядела нарядно. Ей удавалось быть сексуальной, этакой альтернативной рокершей: будь она в джинсах и футболке или в обтягивающем черном платье. Но это была только Скайлар. Она излучала неоспоримую харизму, что дается только при рождении. И это стало одной из причин, из-за чего папарацци и фанаты были так одержимы ею.
Я не могу присвоить себе эту заслугу, но могу приписать некоторые очень милые вещи из ее нынешнего гардероба.
Стилист? Хм.
Я бы включила это в список, хотя это и звучит невероятно нереально. Наверное, это была бы интересная карьера. Или, может быть, мне стало бы скучно.
О, я не знаю.
Я подумаю об этом утром, потому что такие мысли до ужина будут только напрягать.
Ресторан находился на том же этаже, что и мой номер, поэтому не потребовалось много времени, чтобы дойти до него. Когда я пришла, Кэти и Кайл еще не появились, и администратор провел меня к бару, где я заняла табурет, чтобы подождать их. Я окинула взглядом помещение. В нем царила одновременно современная и деревенская атмосфера, что мне понравилось. И как уже предупредила меня Кэти, было много народу. Друзья заказали нам столик для ужина на каждый вечер до отъезда, но я не собиралась присоединяться к ним каждый вечер. Все же им нужно было побыть наедине. И хотя здесь отдыхали и компаниями, но больше в этом месте царила настоящая романтическая атмосфера. На каждом столе горели маленькие лампочки, на больших горшках с топиариями, расставленными в стратегически важных местах, были изображены белые феи. Не переборщили. В самый раз. Мягкое освещение и огромные широкие окна в глубине ресторана с потрясающим видом на горнолыжный склон — все это, безусловно, располагало к шалостям под столом.
— Что вам предложить?
Я повернулась на мужской голос и увидела улыбающегося бармена, парня примерно моего возраста.
— О. Бокал вашего домашнего красного, пожалуйста.
— Ну, этот шотландский акцент я узнаю где угодно, — раздался позади меня глубокий знакомый голос, и я слегка повернулась и почувствовала, как мой желудок опустился на табурет рядом. С самым красивым мужчиной, которого я встречала в своей жизни.
Несмотря на то, что сегодня утром я
Грейсон Кинг. Инструктор, кому я заехала коленом по яйцам.
Боже мой.
Святые угодники…
И не могла от него оторваться.
Но по правде говоря, Грейсон пристально смотрел на меня в ответ самыми восхитительными голубыми глазами. Густые темно-каштановые волосы завивались на затылке.
Но глаза! Насыщенный кобальтово-синий цвет, обрамленный недлинными, но густыми черными ресницами.
Что касается его лица с рельефными скулами, широкой квадратной челюстью и полными губами, то оно являло собой образец исконно мужской красоты. Если бы не небольшой излом носа, свидетельствующий о полученном когда-то переломе, небритое лицо и внушительное телосложение, он мог бы показаться слишком идеальным.
Но это не так. Красота Грейсона была с изюминкой. Слабые смешливые морщинки вокруг глаз, и я решила, что он примерно ровесник моего брата — около тридцати лет. На нем была черная рубашка с расстегнутым воротником и черные брюки. В его наряде не было ни одной говорящей детали «я стараюсь», и он выглядел очень сексуально.
Странно, но учитывая его огромную привлекательность и то, что я опозорилась перед ним, я почувствовала себя необычайно уверенно.
— Могу я вам помочь?
Казалось, мужчину нисколько не задел мой тон. Вместо этого он обратился к бармену.
— Красное для дамы, пиво для меня.
— Принято. — Бармен отправился выполнять заказ.
Губы Грейсона скривились в уголках, и он наклонился ко мне.
— Вы та девушка, которая расплющила меня сегодня.
— Во-первых, я женщина, а не девушка.
Его взгляд опустился вниз по моему телу, а затем неторопливо поднялся обратно, вызвав у меня дрожь желания.
О-о-о, черт!
— Я не вешу столько, чтобы расплющить вас. Вы видели себя?
Когда он вернул взгляд к моим глазам, в них появился интерес, который он не пытался скрыть.
— Вы правы. Плохой выбор слов.
Не зная, как реагировать на неприкрытый интерес, учитывая, что он был самым сексуальным мужчиной из всех, кого я когда-либо встречала, и я определенно приехала в Монтану не для интрижки, я попросила бармена вернуться.
И мысленно заклинала Кэти и Кайла поторопиться.
— Я не понимаю, — сказал Грейсон.
— Чего именно?
— Я с другого конца бара увидел, как вы вошли. Не понял, что вы та самая женщина. Вы скользили по ресторану на высоченных каблуках как босиком. Та женщина, что сегодня укатала меня на лыжах, не может быть той, что вошла сюда с таким изяществом.
Мои щеки горели не только от комплимента, но и от поддразнивания.
— Я не умею кататься на лыжах, — ответила я сквозь стиснутые зубы.
— О, я понял, — усмехнулся он.
Боже, даже его ухмылка, такая же слегка кривая, как и нос, была чертовски сексуальной.
Нечестно, Вселенная!
Оттого, что я уставилась на него как на идиота, его улыбка исчезла. Грейсон прищурил глаза.
— Вы кого-то ждете?
— Да, — честно ответила я, хотя и подозревала, что он спрашивает, жду ли я мужчину.
Взгляд Грейсона упал на мою левую руку, и я поняла, что он ищет кольцо. Не обнаружил, и наши глаза снова встретились. Его выражение было слишком мягким и слишком горячим.
— Как тебя зовут, ангел?
Я не знала, почему ответила. Не стоило.
— Отэм.
Его губы разошлись в улыбке, и он произнес сиплым голосом:
— Черт, идеально.
В его тоне было что-то почти благоговейное, что заставило меня выпрямить позвоночник.
— А вы Грейсон?
— Можешь звать меня Грэй.