Держитесь, маги, мы пришли!
Шрифт:
– Если и есть секрет в искусстве ладить со своим супругом, то заключается он в том, чтобы уметь смотреть на вещи и события не только со своей, но и с его точки зрения.
– Кстати, о точке зрения. Хочу напомнить, что только у самых ограниченных людей кругозор познания мира насколько мал, что постепенно сужается в точку, и тогда этот человек гордо зовет эту точку своей точкой зрения. Смотрите на все семейные ссоры и неурядицы как можно шире, чтобы в распахнутые вами горизонты смогли протиснуться все точечки зрения вашего
Аврора задумалась о том, решилась бы она преодолеть действие магических феромонов в браке с Рейсом, и уверенно ответила: «Да. Да, как бы трудно ни было. Моя жизнь без ядовитого на язык кронпринца была бы слишком скучна и бессмысленна».
Начал накрапывать дождик вперемешку с мокрым снегом. Прикрыв себя магическим пологом от редких, но крупных и холодных капель, Рора недовольно посмотрела на невест в тренировочных костюмах, не накрытых непромокаемыми накидками. Девушки уже вышли на ровную финишную прямую и бежали по ней размеренной трусцой, спокойно воспринимая и дождь, и снег, и промокающую одежду. Их лица были задумчивы.
– А как увериться в том, что именно без этого мужчины ты не захочешь жить? – озвучила мисс Терен всеобщий вопрос.
Аврора улыбнулась, вспоминая:
– Иногда это озарение наступает внезапно, просто при очередном взгляде на грустное и уставшее лицо любимого. Но если вас не посетил такой инсайт, то можно опробовать экспресс-метод: представьте, что вы много лет живете на необитаемом острове. Вы безумно соскучились по обществу себе подобных и молите богов о помощи. Они соглашаются перенести к вам одно – только одно! – разумное существо. Кого вы сейчас представили?
Большинство девушек покраснело и смутилось. Мисс Клирвек, сдвинув бровки, сурово заметила:
– Не стоит желать, чтобы любимый мужчина разделил с тобой все тяготы одиночного заключения на острове!
– Совершенно верно. Но до того, как вы устыдились собственного эгоизма, вы кого-то представить успели? – озорно спросила Аврора.
Почти все кивнули головками. Только одна из девушек расстроено произнесла:
– Лично я представила своего спаниеля.
Под звонкий девичий смех Аврора согласно заметила:
– Иногда это самый лучший выбор и самое разумное существо! Не переживайте, вы не обязаны выходить замуж сразу после окончания школы и вообще не обязаны выходить замуж: ваша жизнь в любом случае будет весьма насыщенной, ведь каждая из вас уже определилась с будущим местом работы, не так ли? А теперь последний вопрос: как отделить истинные чувства мага от поддельного восхищения? И бежим, бежим: еще один круг по ровной тропе вокруг полигона! Не забываем, что магам вы и без взаимной любви для продолжения рода сгодитесь, но вряд ли вы хотите всю жизнь прожить с нелюбящим вас мужчиной.
– О, это очень важный вопрос! – согласились все девушки, а кудрявая рыжеватая блондиночка добавила, сморщив изящный носик: – В самом деле, лорды-маги такие любезности порой плетут, и про носик, и про ротик, и про глазки, а сами все в лицо заглядывают: мне кажется, что
– Это верно, так что обдумываем вопрос и к финишу приходим с ответом! – напутствовала магиня девушек.
Дожидаясь возвращения воспитанниц, мисс Таис позвонила на амулет связи штатному школьному лекарю-магу:
– День добрый, лорд Сарвек. Вы не могли бы подойти после урока в класс? Девушки сильно промокли, а погода сегодня прохладная – как бы не простудились.
– Как они могли промокнуть под крышей школы? – удивился целитель. – У них сейчас психология по расписанию.
– Верно, но наш психологический диспут проходит на спортивном поле, в активной форме обсуждения вопросов.
Лекарь пообещал проверить здоровье будущих невест, и успокоенная Рора, уперев руки в бока, ждала возвращения своих учениц.
Прибежавшие невесты стали дружно и слаженно высказывать вполне здравые и имеющие право на существование мысли о том, как отличить истинную любовь от простой привязанности. Послушав пространные, велеречивые фразы девушек о великой любви и попутно полюбовавшись одухотворенными выражениями их личиков, «преподавательница» рявкнула:
– Можно выразить все это проще и наглядней. Когда мужчина говорит с улыбкой: «Как красиво блестят на твоих волосах капли дождя!» – его не следует воспринимать серьезно. А вот злобное шипение: «Ты почему плащ с капюшоном не надела, неразумная?!» – говорит о серьезных чувствах! Быстро к лекарю на осмотр, он ждет вас в классе!
Закончив на этом философско-психологический диспут, мисс Аврора Таис с приятным чувством выполненного долга отправилась домой.
Следует признать, что Авроре не передался по наследству педагогический талант ее матери, но ведь одна личность и не может сочетать в себе все-все способности и таланты!
Глава № 23. Ревность и поспешность – самые плохие советчики в любом деле.
В субботу за утренним завтраком леди Анастасия Таис обратила внимание на крайне нервозное и беспокойное состояние старшей дочери. В совокупности с нарядным серебристым платьем, элегантной прической и темными кругами от недосыпа под глазами, оно навело Настю на определенные выводы. Аккуратно помешивая ложечкой сахар в чае, леди Таис невинным тоном поинтересовалась:
– Какие у тебя планы на сегодня, Ророчка? Ты ждешь кого-то?
Аврора, раздраженно прищурившись, посмотрела на мать: ее легкий тон ничуть не обманул дочурку и на пристальный взгляд матери Рора с еле заметным вызовом ответила:
– Его величество зайти должен. По делу!
– Ах, ну если по делу ..., – Анастасия отпила глоточек чая, – тогда я рада, что мы не будем вам мешать: у нас с отцом сегодня внеплановое совещание на кафедре методики преподавания, потом отец хотел бумаги в кабинете разобрать, так что до обеда мы будем в институте. Ты заходи, как дело закончишь.