Дерзкий вызов
Шрифт:
– Император жаждет наследника. Он потерял надежду и больше не хочет ждать. Поэтому и решил любым путем добиться желаемого. Даже ценой отказа от любимой женщины.
– Ты думаешь, он любит ее? – с удивлением спросила Александра.
– Да. И думаю, что в любом случае их отношения не прервутся. Независимо, сохранится брак или нет.
Александра прислушивалась к словам мужа, однако не могла решить, является ли Наполеон таким отпетым негодяем, каким она представляла его раньше, или он все-таки
Как ни старалась она удалиться от мужа, Дамиан все время шел рядом. Неожиданно его рука, остававшаяся у нее на талии, напряглась. Длинные тонкие пальцы властно вдавились в тело. В нескольких шагах от них, почти в самом углу залы с бокалом в руке стоял Жюль Сент-Оуэн.
Белокурый красавец направился к ним.
– Добрый вечер, майор.
– Сент-Оуэн! Вы, конечно, не забыли моей жены, Александры?
– Какой мужчина забудет такую обворожительную женщину! Для этого надо переболеть горячкой и впасть в слабоумие.
Он чинно поклонился и поцеловал ее руку. Заметив удовольствие в его небесно-голубых глазах, Александра почувствовала, что краснеет.
– Разумеется, – сухо подтвердил Дамиан.
Его проницательные глаза приобрели оттенок кобальта. В них появилось мерцание грозового моря – знак предостережения, а также и множество других эмоций, которые он старался скрыть.
После короткого разговора Сент-Оуэн извинился и наклонился к руке Александры. Во время пожатия она почувствовала в своей руке записку и быстро сжала ладонь.
– До свидания, мадам, – с улыбкой сказал мужчина. Она тоже заставила себя улыбнуться.
– Всего хорошего, мсье. Буду рада снова видеть вас.
С большой осторожностью она сунула бумажку в ридикюль. Минутой позже, когда Дамиан отошел за рюмкой пунша для нее, Александра быстро прочитала записку. В ней было только одно слово – библиотека. Александра затрепетала. Она не знала, где находится библиотека, но это можно было выяснить. Только бы изловчиться и незаметно улизнуть.
– Твой пунш, дорогая, – сказал подошедший Дамиан. Он пристально посмотрел на нее, словно желая проникнуть в ее мысли.
Интересно, что у него на уме, в свою очередь, подумала Александра и прикинула, под каким бы предлогом уйти.
Небо, видимо, услышало ее молитвы, так как вскоре возле них появился слуга с серебряным подносом. Дамиан взял лежавшую посредине записку и пробежал глазами.
– Кажется, я понадобился нашему хозяину, – сказал он. – Извини, дорогая. Я оставлю тебя на время с Жаклин. – С женой господина Крете Александра познакомилась еще в начале вечера и уже имела с ней милую беседу. – Я думаю, это ненадолго, – добавил он и, когда Александра согласно кивнула, наклонился и поцеловал ее в щеку. – Я вернусь, как только освобожусь.
Александра посмотрела, как ее рослый муж стал пробираться сквозь толпу гостей, и что-то всколыхнулось в ее душе. Боже! Как ему это удавалось? Одного мимолетного взгляда достаточно, чтобы взволновать ее. Невероятно, непостижимо, но тем не менее это так. Что в нем такого, что вызывает смятение в сердце и уме? Что за непонятные чувства он возбуждает? Вечная загадка.
Как только Дамиан покинул салон, она извинилась перед мадам Крете и пошла наверх в дамскую комнату. Но предварительно уничтожила записку и выяснила у одного из слуг, где находится библиотека.
Когда она вошла, Жюль Сент-Оуэн уже дожидался ее.
– Закройте дверь, – тихо сказал он. Александра поспешила подчиниться.
Она неуверенно прошла через изумительную комнату с величественными сводчатыми потолками, украшенными золотой росписью и канделябрами матового стекла. Все стены здесь были сплошь заставлены полками с книгами. От центра комнаты шел ряд столиков из розового дерева. На каждом из них стояла лампа со щитком.
Александра остановилась подле Сент-Оуэна, возле полок с томами в кожаных переплетах.
– Я пришла, как вы просили, мсье Сент-Оуэн. Теперь объясните, почему вы решили мне помочь? Только после этого мы сможем вести разговор.
– Прежде чем отвечать, я должен знать, действительно ли вы хотите вернуться домой?
– Если вы имеете в виду, намерена ли я оставить мужа, то… да, – ответила Александра, однако когда она произнесла эти слова, внутри ее что-то дрогнуло. – Нас разделяет слишком многое. – «Слишком много несчастья и мало любви», – мысленно добавила она, но вслух сказала совсем другое: – И кроме того, война все еще продолжается.
Он слегка наклонил голову. В лучах лампы его светлые волосы блестели как золото. Опустив руку в нагрудный карман, он вынул небольшой конверт и протянул ей. Александра узнала печать британской армии, тотчас вскрыла конверт и стала читать. Она быстро пробежала глазами по строчкам и перевела взгляд на своего собеседника.
– Я уже объяснил вам раньше, – сказал белокурый мужчина, – что я не шпион. Я обыкновенный француз, которому небезразлична судьба своей страны. И я поступаю, исходя из этого.
– Допустим. Но я, право, не понимаю, что конкретно это значит. И зачем вам это надо?
– Было время, когда я рассуждал примерно так же. Однако иногда обстоятельства вынуждают нас в конце концов определяться с позицией.
Александра протянула ему обратно листок бумаги – рекомендательное письмо, в котором генерал Уилкокс представлял ей Сент-Оуэна как свое доверенное лицо. Сейчас ей предстояло решать, вверять ли свою судьбу в руки этого человека.
– И какова ваша позиция, мсье Сент-Оуэн?