Detective Alice black "Never say
Шрифт:
недели. Только о работе и говорила. Понимайте, даже парня у нее не было, хотя она
говорила, что вчера вечером они должны были пойти с подружками в клуб после работы, наверное, она решила задуматься о личной жизни, я не знаю.
– А куда именно?
– Не знаю, этих клубов сейчас так много.
«Что правда, то правда», – отметила Элис. Попрощавшись с Ниной, Элис
направилась в участок и позвонила Хлое с просьбой разузнать у своих сотрудниц, с кем и
в каком клубе Диана вчера
обсудить.
По пути в участок Элис взяла кофе и сахарных булочек и жевала их прямо на ходу, даже когда вошла в участок. Перед дверью кабинета ее встретил Сэм.
– Элис, у нас проблемы. Дин уже выехал на место. По дороге все объясню, давай, в
машину.
– Погоди, дай доесть булочку! – крикнула Элис вслед выбегающему из участка
Сэму. Она зашла в кабинет, быстро доела вторую булочку, оставив на столе последнюю, и, не забыв про стаканчик с кофе, выбежала из участка.
– Куда мы едем? – спросила Сэма Элис, когда они ехали в машине.
– Помнишь того чудака, которого ты задержала в кафе три дня назад?
– Да, а что с ним? – спросила Элис, допивая кофе.
– Сегодня должен был состояться суд. Его перевозили из 6 изолятора в Даун-тауне.
Когда его подводили к машине, в которой должны были везти, он умудрился сбежать.
– В наручниках, с простреленной ногой? Ты издеваешься? – Элис с недоверием
посмотрела на напарника.
– Если бы. Он убил одного конвойного и сбежал. Офицеру, сидевшему в машине, повезло – он вовремя пригнулся, как раз, когда тот решил пальнуть в водительское место.
Но только дырку в стекле оставил и убежал. Зовут его Эндрю Старк. 2 кражи по шесть и
вот разбой. Видимо, не хотел третий срок мотать. Приехали. Сейчас на месте разберемся.
Элис вышла из машины, и перед ее глазами предстала неприглядная картина.
Перед шестым изолятором стояла скорая, неподалеку от нее – служебная машина с
простреленным стеклом. Рядом было несколько мелких осколков, а на носилки уже
23
погрузили тело убитого офицера. Элис подошла и взглянула на тело. Было произведено
два выстрела: один в колено, второй в голову. Она подошла к Дину.
– Застрелили из своего? – спросила Элис.
– Да. Как рассказывает водитель, Старк выхватил из кобуры конвойного пистолет, с
силой толкнул его, тот упал, Старк развернулся и произвел два выстрела, и плюс хотел
застрелить водителя, но…
– Знаю, тот вовремя пригнулся, – перебила Элис, – Сэм рассказывал. – А почему
Старк был без наручников?
– Сотрудники изолятора говорят, вел себя тихо и мирно, они посчитали, что
наручники не понадобятся, просто не стали их надевать.
– Посчитали они, – буркнула Элис. – Они на тихом часе в детском саду или в
полиции? В розыск объявили?
– Конечно, но ты сама знаешь, Бостон – большой. Где он скрывается, дом, старые
его места… мы проверяем, но вряд ли он где-то там залег.
– Это все конечно хорошо, – согласилась Элис, – но зачем меня так срочно
выдернули? У меня забот с маньяком хватает.
– Элис, ты что не понимаешь? – удивленно воскликнул Дин.
– Смотря что.
– Он совершил разбойное нападение, сбежал, убил офицера, он уже практически на
пожизненном, ему терять нечего. Плюс ко всему его ищет вся полиция, а ты его задержала.
–Дин, ты думаешь, что… да нет. И вы что, думайте, он будет мне мстить? – она
рассмеялась.
– А что смешного? – хором спросили Дин и Сэм.
– Ребята, успокойтесь. Не надо параноить. Я же коп, а не гимнастка, все в порядке
будет.
– Мы думаем о том, чтобы приставить к тебе пару ребят из линейного… , – начал
было Дин.
Элис подошла к нему вплотную, смерила его своим фирменным взглядом – похоже, она была зла. Она подняла палец вверх и произнесла медленно, с ударением на каждое
слово:
– Говорю один раз и по-английски: не на-до. Всем понятно? А теперь, прошу меня
извинить, меня ждет мой любимый серийный маньяк.
Сказав это, она развернулась и пошла домой. В кармане затренькал мобильный, она
услышала его не сразу, но ответила.
– Да.
– Элис, я уже в кафе. Не знаю, поможет это тебе или нет, но у меня есть, что
рассказать.
– Десять минут, – сказала Элис и повесила трубку.
Вскоре они встретились в маленьком уютном кафе на воздухе.
– Привет, детектив. Я заказала нам кофе и стейки с картошкой. Под настроение. Не
знаю, как под твое, но под мое настроение попадает, – сказала Хлоя.
– Дерьмо настроение, не работа, а служба красного креста – каждый второй – сестра
милосердия, – возмутилась Элис.
– Что, все так плохо? – удивилась Хлоя.
– Не обращай внимания, это пройдет. Так что там интересного?
– Три наших девчонки с Дианой были на годовщине открытия клуба «Энергия».
Девочки говорят, что уехала она из клуба с каким-то парнем, правда, его они видели
мельком, не опишут.
– Так, а какой клуб? – переспросила Элис.
– «Энергия», – повторила Хлоя.
24
– Это уже интересно. Преступник повторяется с местами своих появлений. Это же
тот самый клуб, где нашли Кристину Палмер. В клуб надо ехать сегодня, может быть, там
видели парня, если так, то он и есть маньяк.