Детективы
Шрифт:
— Скажите, инспектор, — с порога начал Глум, — как вы относитесь к религии?
— Слава богу, я — атеист, — отшутился Борг, изучая загадочного спутника сержанта.
— Так-так, — Глум многозначительно переглянулся с бородатым. — А что вы, к примеру, думаете, о магах и экстрасенсах?
— После трех кружек пива они мне начинают нравиться, — опять уклонился от прямого ответа инспектор, начиная нервничать. — Да что вы ко мне пристали?
— А то, — Глум злорадно ухмыльнулся, — что сейчас вам будет не до шуток и вы измените свое отношение ко всяким там барабашкам. Вот смотрите — это известный маг и астролог Глоболонго. — Сержант почтительно указал на бородатого,
Маг покраснел и потупился.
— Так вот, — с придыханием продолжал Глум, отчаянно жестикулируя, — этот великий человек только что пришел в полицию за помощью. Он рассказал мне такое, что у меня волосы встали дыбом. Это просто чудо! Сейчас я все объясню.
— Нет-нет! — запротестовал Борг, зная косноязычие своего напарника. — Пусть лучше этот господин… э-э-э… Гробоконго сам все расскажет.
— Я чувствовал, — зловещим голосом начал Глоболонго, вперив немигающий взгляд в инспектора, — что сегодня должно было что-то случиться. Ведь Стрелец сейчас находится в кульминации, а Весы…
— Да, да, я в курсе, — не моргнув глазом, солгал инспектор, прерывая астрологические излияния мага. — Но мы больше занимаемся земными делами.
— Мой личный секретарь пропал, — неожиданно просто сказал Глоболонго, — при воистину мистических обстоятельствах.
— Когда это случилось? — поморщившись, спросил Борг.
— Два часа назад. Ко мне пришел очень странный посетитель в маске. Он был горбат и сед. Скрипучим голосом незнакомец сообщил мне, что принес уникальную книгу тысячелетней давности. Еще он сказал, что называется она «Книга песка и тумана» и хранится в его семье уже несколько поколений. Однако никто никогда не открывал ее, потому что семейное предание гласило: каждый, кто откроет эту книгу, исчезнет. Естественно, я захотел увидеть ее. Горбун ответил, что оставил книгу в приемной, попросив моего секретаря не открывать ее. Я с нетерпением выбежал в приемную. К моему изумлению, там никого не было. Какая-то древняя книга лежала раскрытой на столе секретаря. Но его самого не было, — растерянно повторил маг.
— Но ведь он мог куда-нибудь выйти, — резонно предположил Борг.
— Дверь была заперта изнутри! К тому же мой секретарь обязательно предупредил бы меня. Наконец, он бы в любом случае уже вернулся.
— Да-а, — задумчиво протянул инспектор, не в силах сдержать улыбки, — случай и впрямь необычный. Боюсь, что полиция здесь не поможет.
— А что я вам говорил! — торжествующе завопил Глум, потирая руки. — Значит, вы тоже поняли, что без магии тут не обойтись?
— Не знаю, не знаю, — пробормотал «великий маг». — Я пробовал разные заклинания, но магия книги оказалась сильнее. А моего бедного мальчика теперь не вернуть. Он был такой веселый и способный юноша.
Глоболонго всхлипнул и смахнул набежавшую слезу.
— Не сомневаюсь в его способностях! — снова улыбнулся Борг. — Но в любом случае ему ничто не угрожает.
Почему инспектор Борг сделал такой вывод?
— Не сомневаюсь в его способностях! — снова улыбнулся Борг.
— Но в любом случае ему ничего не угрожает.
— Откуда вы знаете? — в один голос воскликнули Глум и Глоболонго.
— Все очень просто. — Борг уже начал одеваться. — Ваш таинственный посетитель в маске, господин маг, и был вашим секретарем. Он просто решил разыграть вас, вот и устроил весь этот маскарад. Не сомневаюсь, что горбун исчез вместе с чудесной книгой.
— Точно! — ахнул потрясенный Глоболонго.
— И как же я сразу не догадался!
— Просто сегодня не ваш день. Не забывайте, что Стрелец в восходящем положении. Но не расстраивайтесь. По такому случаю приглашаю отведать отменного пива. И может быть, вы понравитесь мне уже после первой кружки.
ОГРАБЛЕНИЕ КОЛЛЕКЦИОНЕРА
— Нет, как я мог такое допустить?! О, какое несчастье! Почему, ну почему я не нанял охранника? — маленький всклокоченный человечек с огромным синяком под правым глазом бегал взад и вперед по огромной комнате, уставленной антикварной мебелью, то и дело издавая горестные восклицания.
— Успокойтесь! — поморщился инспектор Борг.
Его вызвали вместе с сержантом Глумом на квартиру господина Голдау, известного коллекционера марок, для расследования ограбления. Пропала бесценная коллекция.
— Лучше расскажите, как это все случилось, — посоветовал Глум.
— Хорошо. — Человечек остановился и неожиданно успокоился. — Час назад я вышел из квартиры, чтобы отвезти на международную филателистическую выставку, проводимую нашим культурным центром, свою уникальную коллекцию марок прошлого века. Машина с присланным из центра шофером уже ждала меня внизу.
— Коллекция была за-страхована? — коротко бросил Борг, пристально вглядываясь в разукрашенное лицо господина Голдау.
— Да, конечно. И на очень приличную сумму. Но разве можно заменить то, что собирал всю жизнь, деньгами? — Лицо несчастного исказило отчаяние. — Вы никогда не сможете понять, что это значит для настоящего коллекционера! Это была цель моей жизни… Теперь все рухнуло…
Он отвернулся к окну, не в силах продолжать.
— Ну и что же было дальше? — выждав минуту, спросил Борг.
— Лифт почему-то не работал, — продолжал со вздохом коллекционер, — поэтому я стал спускаться по лестнице. Навстречу мне, держась одной рукой за перила, а другой прижимая к себе зонтик, поднимался коренастый человек невыразительной наружности. Каюсь, я совершенно не обратил на него внимания. Он же, поравнявшись со мной, внезапно резко ударил меня кулаком в лицо. И хотя рука была в перчатке, удар был настолько сильным, что я сразу упал на спину.
— Наверняка у подонка был кастет под перчаткой, — вставил со знанием дела сержант Глум.
— Н-не знаю, — пожал плечами Голдау. — Знаю только, что я упал и от неожиданности кейс с коллекцией выпал у меня из рук. Этот негодяй тут же схватил его, кинув на ступеньки зонтик, и бросился бежать вниз. Наполовину оглушенный, я попытался подняться, но в голове у меня так шумело, что я тут же сел на ступеньку, чтобы прийти в себя… Так что этот синяк, — Голдау со страдальческим выражением прикоснулся к багровому пятну на щеке, — и зонтик — все, что у меня осталось на память о встрече с преступником.
— Да, инспектор, — опять вставил Глум, — я тщательно изучил зонтик. Ничего интересного, вот только…
— Подождите! — нетерпеливо перебил его Борг и тут же обратился к безутешному коллекционеру. — Боюсь, что я вас огорчу еще больше — страховку вы не получите. А что касается коллекции, то вы лучше нас знаете, где она находится.
— Инспектор! — простодушное лицо сержанта вытянулось от изумления. — Почему вы не верите господину Голдау?
А действительно, почему Борг не поверил коллекционеру?