Дети дракона - моя тайна. Мастерская тортов
Шрифт:
— Проходите, сиятельный, — девушка приглашает его войти в свою благоухающую обитель.
— Сожалею, но я слишком занят сегодня. Быть может, в другой день.
*** Вместе мы подходим к моему дому. И так хочется помечтать о том, что мы — семья, которая возвращается к очагу. О том, что Адриан стал моим мужем, и мы все вчетвером сейчас сядем за стол. И будет ужин, неторопливая беседа, а за ней последуют глухие удары топора о колоду, разлетающиеся от расколотых поленьев сухие щелчки. И из окна я увижу красавца, обнаженного до пояса, сверкающего мышцами, с колуном, занесенным над
Наверняка он женат или завел наложницу. Глупо надеяться на другое. С трудом я подбираю слова и стараюсь, чтобы голос у меня не дрожал, и глаза остались сухими. Тут дети, я не могу при них дать волю своей душе. Вечером останусь одна и вдоволь наплачусь или сумею взять себя в руки.
— Да, конечно. Приношу свои извинения за то, что мы вас задержали и за то, что мои дети разорвали ваш плащ, — я стараюсь скрыть за вежливостью все то, что кипит у меня в душе. Наружу эмоции почти не пробиваются.
— Не стоит думать об этом. Плащ мне зашьют. Это всего лишь случайность, появившаяся из-за моей ошибки. Теперь я понимаю, что у вас неоткуда взяться ни лошади, ни телеге, — лед и укор в голосе первородного звучат неприятно.
Можно подумать, нам нужна эта лошадь. До рынка и так не сложно дойти, в особенности, если не нужно нести покупки. С моими малышами рискованно заводить даже пони. Или они замучают лошадку своей неуемной лаской, или она их убьет. В любом случае, переживут это знакомство точно не все. Нет уж, мне такого не нужно.
— У нас некому ухаживать за таким большим животным.
— Вам стоит подумать о браке, Мареку нужен отец, — обжигает он меня горькой правдой. Дыхание перехватывает, а глупое сердце перестает рваться наружу.
— Я обязательно подумаю над тем, что вы сказали, сиятельный, — я смело смотрю в янтарные глаза дракона. Искорок в них стало еще больше.
— Куда лучше поставить вещи? — он с трудом протискивается в мою калитку и принюхивается к саду так, будто ищет что-то.
— Если не затруднит, поставьте их на крыльцо. Котлы, и вправду, очень тяжёлые. Без вас мы бы не справились.
— Хорошо, — широким шагом он проходит к моему дому. София забегает немного вперед. Ей не терпится все рассмотреть еще раз. Марек куда более сдержан. Он идет следом за Адрианом. Уменьшенная его копия. Точно такой же дракон. Походка, движения, то, как широко ставят они оба ноги. Кто-то увидит, и беды точно не миновать. Слишком похожи. Я молюсь, чтобы окна у всех соседок были плотно закрыты, чтоб это неуместное сходство прикрыла густая листва моего сада. Адриан ставит тяжелые вещи на выбеленные солнцем доски крыльца. Он приседает перед детьми,
— Постарайтесь вести себя хорошо. В школе вас ждет много всего интересного. Я очень надеюсь, что вы не сожжете профессоров в первый же день.
— Мы будем стараться, сиятельный, — с достоинством наклоняет светлую голову Марек, — Я присмотрю за сестрой.
Я пытаюсь подобрать те слова, которые будет прилично произнести хозяйке.
— У нас есть чудесный чай из трав. Дети сами помогали мне их собирать. Не желаете ли утолить жажду? — слова липнут к горлу. Только бы он не вошел. Я же не смогу долго продолжать себя вести так, будто он чужак. Да и соседи. Ни к чему это. Лучше будет, если мы вообще никогда больше не увидим друг друга.
— Я благодарен вам за приглашение, госпожа Талила, но, к сожалению, сегодня ничего не получится. Если вы не возражаете, я приму ваше приглашение завтра. Мне будет интересно узнать впечатление детей о первом дне в школе. У них нет отца, и в доме нет мага. Может быть, что-то нужно будет разъяснить или помочь.
— Я буду рада увидеть вас снова. София, принеси сиятельному горшочек с пряниками Из тех, что стоят на окне.
— Не стоит. Оставьте детям.
— Я готовлю сладости на заказ. Маги часто заказывают такие прянички к помолвке. Их раздают гостям. Это излишек, они не будут нам ничего стоить.
— В таком случае это очень уместно, — невероятный холод вновь проскальзывает в голосе дракона.
София достала медный ключ из-под притолоки под окном. Из дома вырывается наружу запах пряностей, сдобы и дымка от печи. Через секунду дочь возвращается с маленьким горшочком полным сластей. Она его держит в своих теплых ладошках и улыбается. Я имела в виду другой. Этот я забрала из прежнего дома. Адриан сделал полшага назад.
— Я очень признателен, — забирает он сосуд из рук дочери и стремительно уходит по дорожке от нашего дома, даже ни разу не обернувшись.
— Мама, куда все нести? — сосредоточенно глядя, спрашивает сын.
— В вашу комнату.
— Там может не хватить места.
— Я помогу все расставить. Сундуки с книгами поместятся под кровать. Одежду повесим в шкаф.
— А куда мы поставим карты звёздного неба?
— Пока на шкаф, а завтра я схожу к соседу и попрошу его сделать для ваших вещей несколько полок. Книги тоже на них разместим.
— Мама, лавочник сказал, что нам еще понадобятся салфетки. Только он не сказал для чего, — смущенно произносит малышка. Все лавки давно закрыты. Придется шить.
— Он не сказал, какие?
— Нет, мама, — Марек подхватывает медный котел.
Его-то куда можно поставить? Может, крюк стоит вбить в стену? Завтра точно придется искать плотника. Ничего, справимся. Главное, что со мной дети, и к тому же они маги. Это самое главное.
Глава 9
Жизнь идет дальше своим чередом. Все вещи, конечно, к детям в комнату не влезли. Котлы пришлось поставить в мою комнату, свитки сложили на полку шкафа с одеждой. Марек натаскал воды в баню, София растопила печку тонкими ветками. Жара не много, но детям хватило тёплой воды.