Дети Огня. Алисабель
Шрифт:
Ком застрял в горле и случайные слезинки пришлось смахивать ресницами. Я вцепилась в ладонь хмурого Севальда. Пока мы прошли путь до зала, он успел принять гордый и невозмутимый вид. А меня к счастью не видно за густой вуалью.
— А вот и наша невеста! — прозвучал голос Правителя Алисента Второго.
Конечно его показывали на экранах видеовизоров и не узнать невозможно.
Нам пришлось склониться.
— Наша невеста, — холодно улыбнулся незнакомый мужчина и склонил голову, то ли он посмел поправить
Мое сердце бешено забилось. Определить его расу я не смогла. Но он был очень опасен, хоть и выглядел безобидно. Хотелось держаться от него подальше! И дело не только в сильном магическом поле, окружающем его.
— Хорошего дня, господа, — поздоровался глава моего клана. Бывшего.
— Да, сегодня на редкость удачный день, — ответил Алисент, — Мы уже подписали все договора. Севальд вы можете вручить свое сокровище лорду Роланду Аль Энграсо.
— Благодарю Вас, — поклонился Севальд Кару, — Алисабель Кару, — сказал он передавая мою руку в белой перчатке лорду Аль Энграсо.
Я что-то слышала про этот род. Кажется их предки были хорошо в какой-то древней войне. Короткое упоминание о силе Энграсо не раскрывало ни одной тайны рода. Кроме того, что они до сих пор существуют.
Взяв мою руку Роланд посмотрел на Правителя и тот кивнул.
Обменявшись любезностями, лорд Энграсо получил разрешение покинуть базу и увести меня.
— Будь счастлива, дочка, — дрогнул голос Севальда.
— Да, счастливым быть нужно уметь, учись, — произнес Правитель Хард.
Мне осталось только кивнуть.
Властно сжав мою ладонь лорд увел меня на свой корабль. В отличии от флота Хард, корабли которого покрыты белым металлом, "Бригантина" лорда имела покрытие "хамелеон" и подстраивалась под окружающую обстановку. Это неприятное качество имели и многие пиратские корабли. Но я конечно не смею заподозрить клан Энграсо.
Как получившая хорошее образование харданка, я бы смогла вести даже такой корабль. Даже в бой. А передо мной была явно боевая модель.
Заметив мой интерес, лорд внезапно спросил:
— Можете назвать модель этого корабля?
Я очень удивилась, поскольку не рассчитывала на разговор.
— Линкор "Бригантина" модель Су-16-Би-8, регистрация Гиффа.
— Откуда такие познания? — опасно сузились глаза мужчины.
— Сообщил бортовой компьютер на военном крейсере, которым мы прибыли.
— А его модель?
— Как я понимаю, это военная тайна.
— Хорошо, — хмыкнул мужчина и за нами закрылась дверь.
Мы прошли по коридору частного звездолета. За нами слышен только шум герметично закрывающихся дверей.
— Закрой глаза, дезинфекция, — сказал лорд Энграсо и выпустил мою руку, — Не бойся, никто тебя не тронет, — снисходительно добавил он.
Нас окутал густой туман и прошили насквозь дезинфекционные волны.
— Даже не хочу знать, зачем тебе оружие, но очень прошу никогда не угрожать никому из нас, тем более женихам. Инстинкты могут оказаться быстрее мысли, — самоуверенно и резко сказал он.
— Ритуальный подарок. Я должна буду войти в клан мужа и принести клятвы. Хардане не сомневаются в вашей порядочности и также прошу не сомневаться в моей. Харданки наравне с мужчинами защищают свой дом и свой клан во всех непредвиденных ситуациях, — гордо ответила ему и похоже мой ответ понравился.
Я не знала, кем мне приходится лорд Энграсо. Может быть меня везут какому — нибудь вассалу клана Энграсо. Честно говоря на Гиффе все служат корпорациям и предсказать что-либо маловероятно. Богатые люди редко информируют низшие круги о своих способностях и вполне вероятно у планеты несколько правителей.
Я недаром упомянула о порядочности — только и оставалось надеяться, что один из самых богатых лордов последует общим правилам и я не стану игрушкой в чужих руках. А сделать это просто — достаточно напасть на линкор пиратскому судну в глубоком космосе. Или организовать мнимое нападение. Может быть им есть за что мстить Хард?
Правительство сильно рисковало, отдавая меня так далеко. И спросят ли они обо мне потом, как утверждалось всеми СМИ, еще большой вопрос. Может быть меня вообще продали, как рабыню? Неудивительно, что я пребывала в очень мрачном настроении.
У пульта управления нас приветствовали двое мужчин.
— И вам доброго дня господа и мирного неба, — тихо ответила им.
Собственно ожидала, что меня проводят в отдельную каюту. Ошиблась.
— Это кресло для вас, — указал лорд Энграсо на кресло помощника капитана.
— Хотите проверить как я вожу линкор? — удивилась такому раскладу.
— Вовсе нет. Просто не хочу выпускать вас из виду. И будьте добры снять свои перчатки!
Это уже слишком!
— Моей кожи коснется только муж! — прошипела я.
— Не сомневайтесь! — холодно ответил лорд и положил на пульт передо мной запакованную запасную пару перчаток из капитанского комплекта.
Я застыла на месте от оскорбления!
— Я. Не должна. Принимать. Ничего. От чужих, — прошипела сквозь зубы.
А ведь мы еще только — только едва заметно качнулись, покидая шлюзы!
— Я не чужой. Я один из отцов ваших женихов. А вот глава вашего бывшего клана для нас действительно чужой. И то, что его запах остался на ваших перчатках, приводит в бешенство мою ипостась. Уверен, нашим детям это тоже очень не понравится. Переоденьте перчатки.
Молча я вскрыла предложенный комплект и одела более простые перчатки.
— Мусор бросьте не пол, — повелел лорд и я подчинилась, с сожалением наблюдая как мини-уборщик тут же проглотил еще одно напоминание о доме.