Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Число людей, проголосовавших на выборах в Сенат штата, — сорок две тысячи четыреста двадцать девять, — следовательно, явка избирателей составила пятьдесят два и девять десятых процента.

Мистер Кук сошёл со сцены, больше ничего не сказав. Его служащие приступили к подсчёту стопок по сто бюллетеней, и мистер Кук снова поднялся на сцену лишь через сорок две минуты. На этот раз ему не пришлось стучать по микрофону: и без того в зале установилась мёртвая тишина.

— Я должен вам сообщить, —

сказал мистер Кук, — что имеется семьдесят семь спорных бюллетеней, и я приглашаю обоих кандидатов подойти ко мне в центр зала, чтобы решить, какие бюллетени — действительные, а какие — нет.

Гарри подбежал к Флетчеру и схватил его за лацкан пиджака, прежде чем тот подошёл к мистеру Куку.

— Это значит, что кто бы из вас ни лидировал, он лидирует меньше, чем на семьдесят семь голосов, иначе Кук не затеял бы эту канитель с запрашиванием вашего мнения. Так что вы должны выбрать кого-нибудь, кто за вас проверил бы эти сомнительные бюллетени.

— Это — нетрудный выбор, — ответил Флетчер. — Я выбираю вас.

— Нет, — отказался Гарри, — потому что это насторожит миссис Хантер. Вам нужно выбрать человека, который, по её мнению, неопытен и не будет ей угрожать.

— Как насчёт Джимми?

— Хорошая идея: она подумает, что сможет его перехитрить.

— Нет, ни за что, — сказал подошедший к ним Джимми.

— Так нужно, — настаивал Гарри.

— Почему? — спросил Джимми.

— Я подозреваю, что следить нужно за Куком, а не за Барбарой Хантер.

— Но он не сможет ничего сделать, когда у него за спиной стоят четыре человека, — возразил Джимми. — Не говоря уже о людях на галерее.

— Он и не попытается ничего сделать, — ответил Гарри. — Он — один из самых педантичных служащих, с какими я имел дело, но он не выносит миссис Хантер.

— Почему? — спросил Флетчер.

— С тех пор как началась кампания, она звонила ему каждый день и запрашивала статистику обо всём — от больниц до мнений юристов о разрешениях на строительство, так что он едва ли хочет, чтобы она стала сенатором. У него и так дел по горло, а Барбара Хантер будет ему надоедать каждую минуту.

— Но вы сказали, что он не попытается ничего сделать.

— Ничего противозаконного, — ответил Гарри. — Но если возникнут разногласия насчёт какого-нибудь бюллетеня, его попросят быть арбитром, и что бы он ни сказал, говорите: «Да, мистер Кук», — даже если, по-вашему, он решит в пользу миссис Хантер.

— По-моему, я понимаю, — сказал Флетчер.

— А я, чёрт возьми, нет! — воскликнул Джимми.

* * *

Су Лин осматривала обеденный стол. Когда раздался звонок в дверь, она не стала звать Ната, потому что знала, что он второй раз читает Льюку «Кота в сапогах». Она открыла дверь. На пороге стоял Том с букетом тюльпанов. Она обняла его, как будто с тех пор, как они в последний раз виделись, ничего не случилось.

— Ты выйдешь за меня замуж? — спросил Том.

— Если ты можешь одновременно готовить, читать «Кота в сапогах» и отвечать на дверные звонки, я серьёзно обдумаю твоё предложение.

Су Лин взяла цветы.

— Спасибо, Том, — она поцеловала его в щёку. — Ужасно обидно всё получилось с Джулией Киркбридж, или как её там зовут на самом деле.

— Не напоминай мне о ней, — попросил Том. — В будущем мы станем ужинать втроём. Это будет m'enage a trois — к сожалению, без m'enage.

— Только не сегодня, — сказала Су Лин. — Разве Нат тебе не сказал? Он пригласил на ужин своего коллегу. Я думала, ты об этом знал, а меня, как обычно, об этом известили в последнюю очередь.

— Он мне об этом ничего не говорил.

В это время опять раздался звонок.

— Я открою, — сказал Нат, сбегая вниз по лестнице.

— Обещай мне, что ты не будешь весь вечер говорить о делах, потому что я хочу, чтобы ты рассказал о своей поездке в Лондон.

— Это был всего лишь короткий отпуск, — сказал Том.

— Ты сумел побывать в театре?

— Да, я видел Джуди… — начал Том, когда Нат ввёл в гостиную новую гостью.

— Позвольте мне представить вам мою жену Су Лин. Дорогая, это — Джулия Киркбридж, наш новый партнёр в проекте «Сидер Вуд».

— Очень рада познакомиться с вами, миссис Картрайт.

Су Лин опомнилась быстрее, чем Том.

— Прошу вас, называйте меня Су Лин.

— Спасибо. А вы меня называйте Джулия.

— Джулия, это — наш председатель правления Том Рассел, который, я знаю, горел желанием с вами познакомиться.

Добрый вечер, мистер Рассел. Нат мне столько о вас рассказывал, что я тоже горела желанием с вами познакомиться.

Том подал ей руку, но не нашёлся, что сказать.

— Выпьем шампанского, чтобы отпраздновать подписание контракта.

— Контракта? — промямлил Том.

— Отличная идея! — сказала Джулия.

Нат открыл бутылку и наполнил три бокала, а Су Лин пошла на кухню. Том продолжал во все глаза глядеть на вторую миссис Киркбридж, пока Нат вручал им обоим по бокалу шампанского.

— За проект «Сидер Вуд»! — провозгласил Нат, поднимая свой бокал.

Том сумел лишь выдавить из себя:

— «Сидер Вуд».

Су Лин, улыбаясь, вышла из кухни и предложила:

— Может быть, сядем за стол?

— Теперь, Джулия, я должен объяснить своей жене и Тому, что у нас с вами нет никаких секретов.

— Никаких, — с улыбкой сказала Джулия. — Особенно раз мы подписали конфиденциальное соглашение о подробностях трансакции с «Сидер Вудом».

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода