Детский сад для чайлдфри
Шрифт:
— Иська-Иська. — покачала я головой, укоризненно глядя на горничную. И закончила жестко, — еще раз заговоришь с Маришей о том, что происходит в моем имении, уволю. Поняла?
Иьска всхлипнула, но кивнула.
От шиньона я тоже отказалась. Пусть пучок будет тощим, зато ничего не будет оттягивать голову. У меня сегодня слишком много дел, чтобы разглядывать потолки. Я и так проспала почти до обеда.
После завтрака, я прошлась по дому. Работа кипела вовсю. Горничные дружно отмывали первый этаж, который пострадал от маленьких вандалов меньше всего. Плотник почти закончил ремонт входной
— Лесса Феклалия, завтрак вам принесут в спальню, — гелла Изера возникла как из-под земли, когда я заглянула в столовую.
— Не нужно, — отмахнулась я, — я лучше позавтракаю на кухне. Заодно посмотрю, что у вас там и как. Мне интересно.
— Как вам будет угодно, — склонила голову гелла Изера, — я скажу кухарке, чтобы освободила кухонный стол. Там мясо привезли. Сами понимаете, прежде чем вы будете завтракать, надо отмыть кровь…
Я фыркнула и расхохоталась. Гелла Изера в своем репертуаре. Она опять пытается мной манипулировать.
— Ничего страшного, кровь меня не пугает, — широко улыбнулась я. — А вам, гелла Изера, не стоит пытаться манипулировать мной. Я вижу все ваши уловки насквозь.
Экономка склонила голову в показной покорности. Но я не верила ей ни на грош. Эта старухе определенно пытается подмять меня под себя, так же, как прежнюю Феклалию. Но если моя предшественница была слишком неуравновешенной и взбалмошной, и руководство геллы Изеры было во благо, то я сама способна рулить не хуже геллы Изеры.
На кухне, как я и думала, было чисто. Никакого мяса на столе, стоявшем недалеко от входа. Вероятно, именно здесь обедала прислуга. Я многозначительно хмыкнула, и присела на скамью. Но геллу Изеру такими штучками не проймешь. Она даже бровью не повела. Как будто бы и не она только что соврала мне.
— Нинек, — обратилась она к кухарке, — лесса Феклалия будет завтракать здесь.
Кухарка кивнула, недовольно стрельнув в меня взглядом. И захлопотала, накладывая мне кашу.
После завтрака, сытая и довольная, прихватив геллу Изеру, я снова отправилась во флигель. Надо было прикинуть фронт работ для открытия детского сада, чтобы начать подготовку уже сегодня.
Спустившись по шаткой лестнице, я снова подивилась предусмотрительности моей экономки. Здесь уже успел потрудиться один из садовников, и теперь от дома до будущего детского сада вела выкошенная в бурьяне широкая дорожка.
— Сегодня они закончат с основным садом, а завтра перейдут сюда. Здесь работы на неделю не меньше. — Пояснила мне гелла Изера. — Маляров я пока тоже задействовала в доме, надо кое-где обновить краску и побелку. Но с завтрашнего дня они готовы приступить к покраске флигеля. Начнут с фасада, краску привезут сегодня после обеда. Пока покрасят снаружи, плотник закончит ремонт внутри. Цвета я выбрала те же самые, которые были раньше…
Я кивала соглашаясь. Хватка геллы Изеры впечатляла. Я сама не справилась бы лучше.
— Дней через пять освободится столяр. К этому времени вы должны решить, какую и сколько мебели вам нужно в вашем детском саду. Горничные закончат уборку в доме через несколько дней. И как раз смогут отмыть флигель до и после ремонта. Через две-три недели можно будет поселить детей…
— Отлично, — кивнула я. Мы стояли на крылечке флигеля и могли не бояться, что нас услышат. И я спросила, — гелла Изера, почему вы мне помогаете? Вам ведь не нравится вся эта затея с детским садом?
— Не нравится, — кивнула экономка, — я категорически против чужих детей на территории имения. Но, как я уже говорила, вы мне нравитесь гораздо больше прежней лессы Феклалии. И я не хочу, чтобы она вернулась, если вы не сможете выполнить ее условия. — гелла Изера взялась за ручку входной двери флигеля, намереваясь войти внутрь. Но я ее остановила.
— Почему вы против того, чтобы она вернулась? — Я прислонилась к двери, не позволяя гелле Изере уйти от разговора, — давайте начистоту. Что вам от меня нужно?
— Ничего, — соврала она, — просто вы делаете гораздо меньше глупостей, чем она.
— Гелла Изера, не надо мне врать, — припечатала. — Уволить вас я не могу, вы слишком много знаете, но в моих силах сделать вашу жизнь невыносимой. Я легко могу начать делать такие глупости, что прежняя лесса Феклалия покажется вам ангелом.
Экономка смотрела на меня, я на нее, она тянула на себя ручку двери, я прижимала дверь, не давая ей уйти и избежать разговора. И она сдалась. Вздохнула, прикрывая глаза, и сказала:
— Вы должны родить наследника рода и воспитали его настоящим Мериганом.
Я хмыкнула:
— Во-первых, не вижу причины, по которой прежняя лесса Феклалия не могла этого сделать, кроме нежелания ее супруга ложиться в постель с женщиной. Во-вторых, а лично вам зачем это нужно, гелла Изера?
— Потому что родить вы должны от последнего мужчины из рода Мериганов, — вздохнула гелла Изера. И добавила, — от моего сына.
— Что?! — округлила я глаза. То, что я услышала, слишком сильно смахивало на мыльные оперы.
Гелла Изера отпустила наконец ручку двери и призналась:
— Мы с лессом Витрошем были любовниками. Очень долго. И мои дети: дочка и сын, по крови Мериганы. — Я мысленно ахнула. Вот так гелла Изера. А строит-то из себя святошу. — И когда выяснилось, что Виренс… другой… и не желает детей. Витрош взял с меня обещание, что мой сын станет отцом наследника. Лесс Виренс должен был усыновить ребенка. Но лесса Феклалия категорически отвергла это предложение.
— Подождите, — остановила я шокирующие откровения геллы Изеры. — Но Феклалия написала мне, что у них с супругом была договоренность, что не будет никаких детей от посторонних мужчин…
— Кроме Игрена, — кивнула экономка. — Но, когда она увидела моего мальчика, отказалась разделить с ним ложе для зачатия.
— А с чего вы взяли, что я соглашусь? — усмехнулась я. — Я терпеть не могу детей и не собираюсь становиться свиноматкой ради вашей прихоти.
— Значит не судьба, — пожала плечами гелла Изера. — Я тоже не горю желанием, чтобы моего сына использовали, как производителя. Но я буду периодически напоминать вам о такой возможности, потому что обещала лессу Витрошу.