Детство и юность Иисуса
Шрифт:
5. Но одно Я потребую от тебя: ты взвалишь этот Мой стол себе на плечи и понесешь его передо Мной домой!
6. Но не бойся его тяжести. И хотя он будет немного давить на тебя, но не согнет и тем более не ослабит тебя!»
7. И тогда Иосиф взял этот прекрасный крест, а Иаков – остатки трапезы, и они двинулись в обратный путь, и Младенец шел между ними.
8. Но через некоторое время Иосиф сказал Младенцу: «Послушай, мой любимый Иисус! Все-таки этот крест очень тяжел. Не могли бы мы немного передохнуть?»
9.
10. и, смотри, тогда ты не позволял себе отдыха прежде, чем не приносил их к месту назначения!
11. Ныне же ты впервые несешь маленький груз для Меня, и уже после тысячи шагов хочешь передохнуть?!
12. О Иосиф! – Неси, неси Мою легкую ношу без передышки, тогда однажды в Царствии Моем ты обретешь должную награду!
13. Смотри, по этому кресту ты обнаружишь Мое бремя, и своей небольшой тяжестью он скажет тебе, Чем Я являюсь для тебя в этом мире!
14. Но когда ты в Моих руках покинешь этот мир, этот крест станет для тебя огненной колесницей Илии*, в которой ты блаженно вознесешься передо Мной!»
15. После этих слов старый Иосиф поцеловал крест, который действительно был довольно тяжел, и без отдыха понес его дальше,
16. и тот уже не казался ему таким гнетущим, так что он легко донес его до самой усадьбы.
17. В усадьбе же все пребывали в напряженном ожидании и гадали, с какой стороны появятся Иосиф с Младенцем и Иаковом.
18. Когда же Мария, Цирений и остальные, наконец, увидели, как эти трое возвращаются, они необычайно возрадовались!
19.И все с распростертыми объятиями выбежали им навстречу, и Мария тут же подхватила Младенца, и в порыве любви прижала Его к своему сердцу.
20. Цирений же удивился, зачем Иосиф притащил на плечах домой эту виселицу, символ величайшего позора и бесчестия.
21. Младенец же выпрямился на руках матери и сказал Цирению:
22. «Воистину, воистину! Этот знак величайшего бесчестия станет знаком величайшей чести!
23. И если ты не будешь нести его вслед за Мной, как несет его теперь Иосиф, не войдешь ты в Царствие Мое!» – Эти слова заставили Цирения замолчать, и он больше не расспрашивал о ноше Иосифа.
––
* Илия – один из наиболее почитаемых пророков Ветхого Завета, 3-я Книга Царств 17 гл. За величайшие деяния и праведность Господь в огненном вихре живым вознес Илию на небеса в огненной колеснице, запряженной огненными конями.
Глава 216. Холодная рыба с маслом и лимонным соком. Основания для предписаний Моисея относительно пищи. «Но, воистину, отныне и вовеки: ‘Господь – лучший повар!’»
25 мая 1844
1.
2. потому что никто из главных гостей так и не съел еще ни кусочка, и три громадные рыбы лежали почти нетронутыми.
3. Поскольку же на поиски Младенца ушло несколько часов, и день уже клонился к закату,
4. рыба, разумеется, остыла, а холодную рыбу иудеям есть запрещалось.
5. Но поскольку солнце еще не зашло, ее разрешалось есть, хорошенько разогрев на огне.
6. И потому Иосиф тотчас же подозвал своих четверых поваров, и приказал еще раз обжарить рыбу.
7. Но Младенец сказал: «Иосиф, оставь это, ибо отныне разрешается есть холодную рыбу, если ее перед тем пожарили!
8. Вместо того чтобы разогревать ее, вели принести лимонов и хорошего масла,
9. и эта рыба будет вкуснее подогретой!»
10. Иосиф тотчас последовал совету Младенца и приказал принести целую корзину лимонов и большой сосуд, полный свежего масла.
11. Всем гостям очень хотелось попробовать, каково на вкус это новое блюдо.
12. И Цирений был первым, кто взял себе большой кусок рыбы, и полил его маслом и соком лимона.
13. Едва начав есть, он принялся хвалить вкус рыбы, приготовленной таким образом.
14. Остальные гости также последовали примеру наместника, и всем так понравилось это блюдо, что они не могли ему надивиться.
15. Когда же Иосиф сам отведал нового блюда, он воскликнул:
16. «Воистину, если бы Моисей попробовал такую рыбу, он непременно разрешил бы ее употреблять!
17. Но, должно быть, в приготовлении еды он был не так сведущ, как Ты, мой горячо любимый Иисус!»
18. Тут Младенец сердечно улыбнулся и очень ласково сказал:
19. «Мой дорогой отец Иосиф, причина заключается в следующем:
20. при Моисее в пустыне говорили: ‘Голод – лучший повар!’ – и народ от голода готов был есть даже сырое мясо себе во вред,
21. посему Моисею пришлось дать предписание, в соответствии с которым пищу следовало употреблять только свежей и горячей.
22. Но, воистину, отныне и вовеки: ‘Господь – лучший повар!’ – а это значит, что теперь можно есть и холодную рыбу с лимонами и маслом.
23. И все это потому, что холодная, но хорошо прожаренная рыба подобна состоянию язычников, лимонный сок подобен объединяющей и собирающей их вместе силе, исходящей из Меня, а масло подобно Моему Слову, обращенному к ним. Понимаешь ли ты теперь, почему такая рыба вкуснее?» – И все были тронуты до слез и премного дивились мудрости Младенца.
Глава 217. Почему Средиземное море по праву можно называть Средиземным. «…Ибо истинная середина там, где Господь!»