Детство и юность Иисуса
Шрифт:
19. поскольку на полоске он не обнаружит ничего, кроме отдельных букв или, самое большее, слогов, по которым, разумеется, никогда не поймет, что там написано! – Понял ли ты меня, Иосиф?»
20. И Иосиф сказал: «Вполне понял, дорогой брат!
21. Тогда ты можешь написать твоему брату, поскольку эта тайна никем не будет разгадана!»
22. После этого Корнелий обратился к Евдокии и стал беседовать с ней.
Глава 267. Корнелий спрашивает об исчезновении чудесного
30 июля 1844
1. Когда Корнелий расспросил Евдокию обо всем, что посчитал нужным узнать от нее,
2. и убедился, что ее слова в точности совпадают с тем, что содержалось в письме его брата,
3. он снова обратился к Иосифу и сказал:
4. «Благородный муж! Теперь мне все ясно,
5. и я больше не буду расспрашивать тебя, о причинах, заставивших тебя покинуть Египет, хоть ты и был там наилучшим образом обеспечен,
6. ибо я знаю, что ты делаешь лишь то, что велит тебе твой Бог.
7. И поскольку ты поступаешь в точности по воле твоего Бога, то и поступки твои всегда хороши и праведны перед Богом и перед всеми людьми, которые, подобно мне, честны в своих помыслах, желаниях и действиях.
8. Но перед тем как я уеду в Иерусалим, мне хочется спросить тебя еще об одном,
9. и мой вопрос таков: смотри, все чудеса, явленные при рождении твоего Ребенка, все еще стоят у меня перед глазами!
10. Но сейчас я вижу перед собой того же Самого столь чудесно рожденного Ребенка, однако все чудесное в Нем, кажется, бесследно исчезло! – Скажи, как это понимать?»
11. И Иосиф ответил: «О друг, твой вопрос удивляет меня!
12. Разве перед тем ты не слышал, как Младенец говорил с Саломеей?
13. Разве все человеческие дети говорят в этом возрасте с такой глубокой мудростью?
14. Разве ты не находишь эту речь из уст трехлетнего Младенца столь же чудесной, как и любое явление при Его рождении в Вифлееме?»
15. И Корнелий ответил: «Тут ты, пожалуй, прав, но именно это чудо для меня как раз и не ново.
16. В Риме я нередко слышал, как годовалые дети на удивление толково говорили, хотя их рождение было совершенно обыкновенным!
17. Поэтому я и ожидал от твоего незаурядного Ребенка чего-то большего».
18. Тут Младенец сам подошел к Корнелию и сказал ему:
19. «Корнелий! Довольствуйся ношей, которую Я возложил на твои плечи,
20. ибо, пожелав возложить на себя ношу сверх Моей воли, ты обратился бы в гранитную глыбу!
21. И потому прежде времени не ожидай от Меня большего!
22. В нужное время Я сделаю достаточно и для тебя, и для всего мира!»
23. Услышав это, Корнелий прекратил всякие расспросы и вскоре приказал собирать вещи, и готовиться к отъезду.
Глава 268. Корнелий прикрепляет
31 июля 1844
1. Через пару часов Корнелий был готов к отъезду, но перед тем он отправился с Иосифом в его жилище и, как и обещал, прикрепил к дверям дома металлическую табличку с изображением императора и его подписью.
2. Эта табличка была освободительным императорским знаком, чем-то вроде освободительной грамоты, согласно которой феодал не имел никакого права на такой дом.
3. Закрепив табличку, Корнелий взял грифель и написал под ней на двери по-латыни:
4. «Tabulam hanc libertatis Romanae secundum iudicium Caesaris Augusti suamque voluntatem affigit Cornelius Archidux Hierosolymae in plena potestate urbis Romae»*.
5. Закончив писать, Корнелий сказал Иосифу:
6. «Теперь, благородный друг, твой дом, равно как и ремесло свободны от любых налогов, которыми Архелай мог бы обложить тебя.
7. Тебе остается лишь уплачивать ежегодный денежный налог Риму, накопить который, надеюсь, тебе не составит большого труда!
8. Этот налог ты можешь вносить в Иерусалиме или здесь, в Назарете, в императорском ведомстве, где тебе выдадут официальную расписку.
9. Таким образом, ты теперь защищен от всех преследований со стороны феодала! Но непременно сделай над этой доской решетку, чтобы никто не похитил ее и не испортил мою подпись!»
10. И Иосиф в своем сердце возблагодарил Господа Бога за столь многие милости, и многократно благословил Корнелия.
11. Младенец же подошел к Корнелию и сказал ему:
12. «Теперь послушай Меня! В качестве великой награды Я хочу сообщить тебе нечто:
13. ныне ты совершил великое благодеяние дому Иосифа.
14. То же самое сделаю однажды и Я всему твоему дому!
15. И хотя этот дом не является собственностью Моего кормильца, но принадлежит Саломее, ибо она его купила,
16. Я все же в будущем многократно воздам твоему собственному дому то, что ты сделал этому дому Саломеи!
17. Ты собственноручно прикрепил императорский освободительный знак к дверям этого дома и добавил свою подпись.
18. Так же и Я однажды над всем твоим домом изолью Мой Дух, благодаря Которому ты обретешь вечную свободу Божьих Небес, а в ней – вечную, непреходящую жизнь в Моем Царствии!»
19. Тут Корнелий поднял Младенца и поцеловал Его, улыбнувшись такому странному обетованию,
20. ибо не мог понять, что говорил ему Младенец в божественной глубине Своей Мудрости!
21. И Младенец добавил: «Ты поймешь это лишь тогда, когда Мой Дух снизойдет на тебя!» – После чего Он снова убежал к Своему Иакову. Корнелий же приготовился к отъезду, а Иосиф начал устраиваться и обживаться в доме.