Девиант
Шрифт:
— Да. Именно с ней. Мне нужно, чтобы ты кое-что передал ей.
Я складываю все вместе, что Майкл должен ей передать, и он уходит. В тот момент, когда за ним закрывается дверь, мне хочется бежать следом, вернуть его и дать ему в челюсть за то, что он не сказал насколько это все тупо и смешно. Он всегда делает это с большим удовольствием. Всегда предупреждает меня, чтобы я не казался идиотом. Но сейчас... Я просто сказал ему, и он согласился. Что это на хрен может значить? Меня колотит от злости, хочется крушить, кричать, я понимаю, что, наверное, я облажался по крупному, поэтому спешно вытаскиваю
— Передумал?
Я крепко стискиваю челюсть, чувствую стыд и прикрываю глаза. Это все изменит.
— Нет... Просто... Не упускай ее из виду, пока она не сделает то, что я ей сказал.
Я замолкаю, набираю полные легкие воздуха и произношу:
— Не выпускай ее из вида, пожалуйста.
Глава 14
Слоан
— Доктор Ромера? Слоан? Эй, Слоан.
Я качаю головой, принуждая свой мозг начать соображать. Майки, интерн, стоит передо мной, нервно заламывая руки. Молодые специалисты часто находятся в плену сковывающего страха, и как мне сейчас кажется, Майки все еще находится в его власти. Он моргает, пристально смотря на меня, и тут до меня доходит, что он, наверное, что-то спросил
— Что случилось, Майки? Ты что, кого-то убил?
Я прекрасно понимаю, что мне, скорее всего, не нужно шутить над такими вещами. Сейчас лицо Майки практически позеленело от страха.
— Слоан, понимаешь, там такое дело... Там пришел парень, и он стоит около ресепшена. Он ждет тебя уже примерно минут тридцать... Медсестры сказали, что они не будут искать тебя, во-первых, потому как его ситуация не является неотложной, и во-вторых, он не твоя семья. А затем Грейси призналась мне, что не будет тебя искать, потому что он наврал, что он твой брат.
Я фыркаю, когда представляю, что Зет пришел в больницу, выдавая себя за моего брата.
— Как она узнала, что он врет?
Он вздрагивает, затем поворачивается ко мне, и я вижу в его взгляде панику. Он очень хочет уйти отсюда.
— Ну, в большей степени, потому что черный, а ты нет.
Черный? Я ставлю чашку на стол рядом с собой, мое внимание полностью сосредотачивается на парне, который передо мной. Он нервничает, передавая мне нервное состояние.
— Он мне сказал, что если я не приведу тебя, то через десять минут он сожжет мой «Фольксваген Джетта». Как ты думаешь... это вообще возможно?
Парень может быть и не Зет, но если он угрожает сжечь чью-то машину, то без сомнения он точно один из знакомых Зета. Я издаю стон, поднимаюсь на ноги. Это обещает быть ужасным разговором. Майки практически бежит на ресепшн, изредка останавливаясь, убеждаясь, иду я за ним или нет. Когда мы подходом к стойке ресепшн, Грейс смотрит на Майки неодобрительным взглядом. Приняв решение идти ко мне, чтобы отвести сюда, он был против нее, а это последняя вещь, которую вы захотите сделать, поверьте мне. Грейс — владыка и властелин этого места. Майкл, тот парень, что вчера исполнял роль швейцара и охранника, сидит на складном красном стуле, терпеливо ожидая, его руки спокойно лежат на коленях.
Его светло-карие
— Мисс Ромера, — кивает он вежливо головой. — Мистер Мейфэйр сказал, что я могу найти тебя здесь.
— Кто? Мистер Мейфэйр?
В глазах Майкла вспыхивают искорки любопытства, но затем все так же быстро исчезает.
— Зет. Он мне сказал прийти и передать тебе кое-что.
Он достает из внутреннего кармана пиджака черный конверт и аккуратно передает его мне, на конверте написана буква «С». Многие бы положили в конверт письмо, но нет. Не в этом случае. Только не Зет Мейфэйр. Вам не кажется, что у него слишком заурядная фамилия?
Майкл мило и дружелюбно улыбается мне. Как он одной улыбкой вселил в меня ожидание чего-то сказочного? Не глупо ли это? Он мужчина, от которого остальные бегут, не оборачиваясь, в противоположном направлении, пока молят пощадить их жизни.
— Ты знаешь, что там, Майкл?
Я наклоняю конверт то в одну сторону, то другую, понимая, что внутри находится что-то тяжелое, которое перемещается из стороны в сторону, когда я кручу конверт. Но я уже догадалась, что это. Это что-то высокомерное, манипулирующее.
— Да, знаю, — отвечает он собранно.
— Мне необходимо тоже знать это?
— Мистер Мейфэйр настоял на том, чтобы я проследил, как ты выполняешь все инструкции, которые указаны в записке.
Когда он говорит мне это, его глаза сияют весельем, он явно наслаждается яростью, которая разгорается во мне. У меня нет времени на эти глупости. Я вскрываю дорогую бумагу конверта и вытаскиваю оттуда маленькую записку, которая написана на такой же дорогой, плотной бумаге. Там написано всего пара слов, но от них веет властью и высокомерием, что присущи Зету.
«Слоан,
Прикрепи это вместе с остальной связкой твоих ключей.
Дай Майклу ключ от своей квартиры. Он доставит мне его в течение часа.
Зет».
То, как я была зла на него до этого, просто цветочки. Теперь я по-настоящему в ярости. Мне, как быку на корриде, показали красную тряпку, пробуждая во мне дикую ярость. Какого хрена он вытворяет? Как он может требовать ключ от моего дома? Он что, серьезно думает, что я с готовностью вручу ключ от дома странному и вселяющему страх парню?
— Притормози-ка, приятель, — говорю я Майклу.
На его губах растягивается обескураженная усмешка, ослепляя меня светом своих идеальных зубов. Он стоит, тихо посмеиваясь себе под нос.
— Какого черта он считает, что этот номер пройдет со мной!?
— Ну, может, потому, что я слышал кое-что утром от его знакомого Руфуса, что может напрямую касаться тебя. И Зи полагает, что ты будешь бесконечна благодарна ему за помощь. Это касается девушки, что ты ищешь.
Я гневно сжимаю конверт в кулаке, в котором лежит ключ. Он что... он что, бл*дь, серьезно?