Девочка и мертвецы
Шрифт:
— Не вижу, — заявил Ионыч. — Это палка торчит.
— Да какая же это палка? — удивился мальчик.
— Я почем знаю?
— Дядя, ну дайте рублик, ну пожалста!
— Нахаленок! — Ионыч похлопал мальчишку по плечу. — Как я в детстве. Ладно, держи денежку. — Он протянул пострелу монетку в десять копеек.
— А еще?
— А ну пшел! — Ионыч нахмурился. — Наглеть-то не стоит!
Мальчишка схватился за шапкины «уши», потянул книзу и побежал. Споткнулся, растянулся
— Ишь ты, — удивился Ионыч и спросил у сокольничего: — Федор, как думаешь, может, тарелочка нам и впрямь помогает? Мальчишке вон наглому пакость устроила, чтоб нам не досаждал боле.
Сокольничий покивал:
— Что-то в этом есть, Ионыч. Поначалу я воспринимал твои идеи насчет тарелки как шутку, но теперь вижу, что так оно и есть: помогает нам инопланетный кораблик.
— А вот и точка празднования, — потирая руки, сказал Ионыч. — С прибытием нас, как говорится, на место.
Ионыч прошелся вдоль мощенной булыжником площади, поглядел на людей, на мясо. Оглянулся: Катенька и сокольничий, не испросив разрешения, завернули в карамельную лавку.
— Балует девчонку, — проворчал Ионыч, отмахиваясь от назойливых снежинок. Подошел к ближнему вертелу, полной грудью вдохнул вкусный дым. И будто шашлыка откушал: такой замечательный, такой нажористый дым попался. Щуплый мужичок с козлиной бородкой, шаманивший над мясцом, улыбнулся Ионычу:
— Приятственный запашок, не находите?
— Приятственный, — согласился Ионыч, разглядывая серую тварь, покрытую аппетитной румяной корочкой.
— Впервые у нас? — деловито осведомился мужичок.
— Был как-то проездом по торговым делам. Всего один день, правда, — признался Ионыч. — Продал накопленные за лето запасы подберезовиков и удалился восвояси.
— Грибочки мы любим, — заявил козлинобородый. — У нас их тут мало, все в лесах подле Лермонтовки сосредоточены. Вы оттуда, уважаемый?
Ионыч подумал, что не следует слишком уж откровенничать, и соврал:
— Нет, в Лермонтовке я одно лето только прожил, да и то не по своей воле. Были кое-какие делишки.
— Бродячий торговец, что ли? — Мужичок приподнял левую бровь.
Ионыч пожал плечами:
— Когда припрет, да. А вообще охотники мы, потомственные.
— Охотник, вот как! Уважаю.
— Благодарствую.
Мужичок протянул Ионычу руку:
— Арзамас Пилонов. Но меня тут дядь Васей кличут.
— Ионыч, — представился Ионыч. — А чего дядь Васей-то? Как оно с Арзамасом-то перекликается?
— А… — Дядь Вася махнул рукой: долгая, мол, история.
Помолчали. Дядь Вася вытащил из авоськи бутылку с терпко пахнущим соусом, полил серому шею.
— И часто у вас этот праздник случается? — спросил Ионыч.
— Раз в три-четыре года примерно, — живо ответил дядь Вася. — Как у серых засвербит в одном месте, так и случается.
— Каннибализм, однако, — заметил Ионыч. — Не смущаетесь мясо мертвых людей есть?
— Какой же это каннибализм, мил человек? — Дядь Вася удивленно посмотрел на Ионыча. — Серые, они ведь не люди, их снег полностью преображает. Ты видел, что у них внутри?
— И чего?
— Прозрачный пузырь, — заявил дядь Вася. — Пузырь, наполненный или газом, или жидкостью. — Дядь Вася понизил голос, огляделся на своих коллег по стряпне. — Говорят, ученые серых исследовали, но так и не разгадали, каким образом они существуют, то есть передвигаются, разговаривают и так далее. Подозревают, что в пузыре дело, но и только: пузырь сам по себе загадка века.
— Странные вещи говоришь, дядь Вася, — сказал Ионыч и с опаской поглядел на зажаренного мертвеца. — Я из-под Лермонтовки, у нас серых нету, мельком только что-то слышим: то они кого-то толпой загрызли, то их кто-то загрыз; на рынок пару раз ваши мясцо привозили, но лермонтовские чаще нос воротят: мы, говорят, культурные люди, мертвецов не едим и баста — культура не позволяет. А по мне вся эта культура-шмультура — просто отговорка. Мяса в Лермонтовке и без мертвяков хватает, вот и не едят; а если б не хватало, то и мать родную съели бы — как пить дать, и никакая культура не остановила бы.
— Счастливые вы люди. — Дядь Вася вздохнул, достал из авоськи большую солонку, обильно посыпал спину мертвяка. Кожица в тех местах, куда попала соль, пошла пузырями и громко полопалась. Запах от зловещей твари пошел очень соблазнительный, особенно для такого любителя халявного шашлычка, как Ионыч.
— Три дня без передыху будем веселиться, — сказал дядь Вася. — Есть, пить, в небо палить — редко такой праздник случается.
Рыжий парень в покрытой масляными пятнами тельняшке, стоявший чуть поодаль, окликнул:
— Эй, дядь Вася! — топнул ногой от нетерпения. — Эй!
— Чего тебе, Мухин? — Дядь Вася притворился, что роется в авоське. — Занят я.
Весельчак Мухин подмигнул мужичкам с ржавыми бидонами, что без особой причины вертелись поблизости, и крикнул:
— Дядь Вася, а че тебе такой маленький серый достался, а? Дохляк какой-то, а не мертвец! Размером с пупок моего! Неужто большего не заслужил?
Мужички с бидонами захихикали, бидоны затарахтели. Ионыч вспомнил, что по старой традиции местные мужички держат в бидонах перламутровые бусики — злых духов, мол, отгоняют.