Девочка. Книга вторая
Шрифт:
Внезапно он услышал какой-то шум и обернулся, а уже через секунду увидел на соседней пологой крыше тень, несущуюся в его направлении. Приближавшееся пятно превратилось в тайца, в руке которого блеснуло что-то металлическое. Почувствовав опасность, мальчик резко вскочил на ноги и побежал к люку на свой чердак, но мужчина был проворнее — молниеносно настигнув ребенка, он зажал ему рот рукой и больно вдавил в бок какой-то твердый предмет. До ужаса перепуганный, мальчик начал сопротивляться но, вцепившись в руку похитителя, наткнулся на металл пистолета и на секунду застыл. Таец тихо шепнул "Не рыпайся, а то сверну шею" и начал пятиться задом
Внезапно в темноте, откуда выскочил таец, появилась еще одна тень, и перепуганный до смерти мальчик всё же успел сообразить — если его похититель начнет стрелять в преследователя, кто-нибудь услышит громкие выстрелы и вызовет полицию, а значит его спасут.
Увидев тень, мужчина мгновенно остановился и, прикрываясь мальчиком, как живым щитом, резко поднял руку с пистолетом и нажал на спуск. Пацаненок инстинктивно закрыл глаза, но вместо грохота услышав лишь очередь из приглушенных хлопков, понял, что на помощь никто не придет. Он попытался вырваться, как внезапно его пронзила до ужаса простая мысль — преследователь будет стрелять в ответ. Пытаясь не шевелиться, чтобы в него не попали, мальчишка еще сильнее зажмурился и начал молиться Будде, прощаясь с жизнью. Прошла секунда, которая показалась тайчонку вечностью, как внезапно похититель резко дернулся назад, как-то неестественно обмяк и стал оседать на крышу, увлекая за собой и свой живой щит. Ребенок, почувствовав, что его уже никто не держит, резко откатился в сторону, пока безжизненное тело медленно сползало к бордюру.
В первую секунду обрадовавшись, что все еще жив, мальчик открыл глаза, но тут же в ужасе их закрыл — лежа на спине, он чувствовал лопатками тихие шаги, и сейчас готовился к худшему. "Я стал свидетелем чего-то ужасного, — пронеслось в его воспаленном мозгу. — Надо притвориться, что я ударился головой и умер. Главное — постараться не дышать".
Но как только он об этом подумал, послышался тихий, но жесткий голос.
— Вставай.
Он лежал на спине, перед его глазами пролетала вся его жизнь, его сковывал ледяной ужас и он был не в состоянии пошевелиться. Ему было страшно открывать глаза. Ему хотелось верить, что если он никого не видит, значит и его тоже не видят.
В воздухе повисла мертвая тишина, и внезапно мальчик осознал, что вел себя недостойно — он мыслил сейчас, как маленький, а он уже давно не ребенок, но мужчина, и нужно было смело смотреть в глаза опасности.
Набрав в грудь воздуха для решительности, он резко поднял глаза и наткнулся на холодный непроницаемый взгляд молодого фаранга, присевшего на корточки рядом. От этого взгляда-сканера по спине мальчика прошел озноб, и он машинально сжал кулаки. Увидев оружие в руках незнакомца, он вновь хотел зажмуриться, но вспомнив в очередной раз, что он мужчина, а не мальчик, он, борясь со страхом, тихо, но внятно произнес на ломаном английском:
— Вы убиваете меня?
— Нет необходимости, — ответил тот, забирая пистолет тайца, лежавший неподалеку. — Веди себя тихо, и отпущу.
Мальчик ему не поверил, уже готовый в третий раз за последние пять минут попрощаться с жизнью, и огляделся по сторонам — в ранний предрассветный час улица была тиха и пустынна, крыши соседних домов за всю его бытность всегда пустовали, а значит перестрелку никто слышать или видеть не мог, иначе уже вызвали бы полицию. Да и какие в этой части тупиковой улочки могли быть свидетели?
Внезапно незнакомец переместился и сел за жестяную
Пока в голове мальчика проносились мысли "за" и "против", иностранец снял свою легкую кожаную куртку и, закатав рукав черной футболки, скривился от недовольства — его левое плечо было прострелено, рана была глубокой и сильно кровоточила. Мальчик тут же сконцентрировал свое внимание на окровавленном плече, и начал внимательно наблюдать, что будет дальше. Определенно, стрелку требовалась медицинская помощь, но судя по уверенным движениям, тот без труда справлялся сам. Первое, что он сделал, достал из кармана легкой кожаной куртки какие-то таблетки и, не задумываясь, отправил в рот две. После в руках мужчины мелькнули несколько небольших квадратных пакетов, на одном из которых было написано крупными буквами "QuickClot". Разорвав пакеты, он начал засыпать в глубокую рану светлый порошок, отчего рана начала дымиться. Недовольно кривясь от боли, фаранг быстро вытащил бинт из второго пакета и, сильно прижав его к ране, замер на несколько минут, как выключенный робот.
"Может, он потерял сознание?" — пронеслось в голове у ребенка, он повернул голову в сторону люка на чердак, но тут же пожалел об этом. Как только он пошевелился, хищник ожил, проведя по нему взглядом-сканером, и больше мальчик не рискнул двигаться.
Продолжая наблюдать, как фаранг перевязывает плечо, помогая себе зубами, тайчонок внезапно сделал такое, что еще долго после этого вспоминал, не понимая, почему же все-таки он захотел помочь этому опасному человеку. Он осторожно подтянулся к незнакомцу, отчего тот внимательно посмотрел в его сторону, не прекращая перевязки.
— Помогаю, — неуверенно сказал ребенок и осторожно протянул руку к раненому хищнику.
Тот возражать не стал, и дело в три руки пошло быстрее. Мальчика удивило, что кровотечение практически остановилось, хотя еще несколько минут тому из раны сильно текла кровь. Уже немного свыкнувшись с близостью хищника, он довольно кивнул и сказал:
— Нет крови. Хорошо.
Незнакомец на это ничего не ответил, а лишь коротко спросил:
— Что делал на крыше?
Тайчонок собрал весь свой словарный запас английских слов, которые успел изучить в школе и от посетителей ресторанчика, и произнес:
— Смотрю вокруг и кушаю, — и, чтобы было понятнее, подкрепил свои слова жестами руки.
— Ты здесь живешь? — незнакомец указал подбородком на люк в чердаке.
— Да, — честно ответил тот, но тут же прикусил язык, понимая, что сболтнул лишнее, и теперь этот опасный человек знает место его проживания.
От страха мальчик сглотнул слюну и, более не проронив ни слова, опустил глаза и продолжил перевязку.
— Что ел? — внезапно услышал он вопрос от хищника и вскинул на того взгляд.