Девушка из Щели
Шрифт:
Остановившись на этой книге, Ольга расплатилась и пошла в кафе, которое видела по пути. Сев за столик, она заказала кофе, чтобы окончательно проснуться и завтрак. Пока девушка ждала свой заказ, она достала из сумки телефон, в надежде увидеть сообщение от жениха, но, не увидев его, расстроилась и убрала его в карман. Она было слишком гордой, чтобы после ссоры первой делать шаг к примирению. Но на душе было неспокойно, поэтому чтобы, немного отвлечься от плохих мыслей, она достала книгу и стала читать, рассматривая жуткие иллюстрации в цвете.
"Женщина
По легенде, одну женщину изуродовал и замучил насмерть муж, и она вернулась в реальный мир, в виде очень злого духа. Она спросит у вас, считаете ли вы её красивой, и, чтобы вы не ответили, она перережет вам лицо ножницами".
Прочитала девушка и стала рассматривать иллюстрацию к этой легенде. На изображении было лицо молодой женщины с карими глазами и длинными черными волосами, которые падали ей на лицо, прикрыв скулы. У нее был безобразно широко раскрыт разрезанный рот с окровавленными губами.
Рассмотрев изображение, она перевернула страницу и снова начала читать.
«Дарума-сан.
Девочка, которая поскользнулась в ванной, и у которой вытек глаз, может появиться у вас в ванной и ходить за вами весь день. Если поймает – пиши, пропало. Так что не разговаривайте ни с кем в ванной".
Прочитав эту легенду, Ольга стала рассматривать изображение в красных тонах. На картинке была ванная комната, из-за шторки выглядывала девочка с бледным и худым лицом. У неё были длинные черные волосы и вместо одного глаза чёрная глазница.
Рассмотрев изображение, девушка снова перевернула страницу и продолжила читать.
"Ханако-сан.
Если трижды постучать в дверь третий по счёту кабинки в общем туалете и спросить, там ли она, её рука покажется из-за двери. Иногда она бывает перепачкана в крови. В общем, спасибо, что есть общественные туалеты, но лучше потерпеть до дома".
Дочитав эту легенду, Ольга опять стала рассматривать цветную картинку. На странице была изображена кабинка туалета с испачканными стенами во что-то коричневое и красное. На полу сидела девушка, опустив голову вниз. Она держалась за косяк на двери двумя испачканными кровью руками.
Неожиданно на столик официантка поставила кофе и тарелку с яичницей, от чего Ольга вздрогнула, и выронила книгу на пол. Официантка извинилась, что напугала её и подняла книгу. После этого девушка засмеялась и взяла ее из рук официантки.
– Всё в порядке. – Сказала Ольга по-английски.
Официантка тоже улыбнулась в ответ и удалилась, а Ольга смахнула волосы с глаз и сделала глоток горячего кофе. Насладившись бодрящим напитком, она взяла в руки вилку и пробовала свой завтрак. Не прекращая жевать, она снова открыла книгу на том месте, где остановилась.
"Онибаба (женщина-демон).
Это ужасный монстр, который прячется под личиной пожилой
– Какие же эти японцы суеверные. – Тихо прошептала она и взглянула на изображение, на котором было лицо в страшной маске с кровавыми пятнами.
В кармане зазвенел телефон. Она снова вздрогнула от неожиданности. Звонила Юля. Она напомнила, что в обед нужно идти на встречу со скульптором, из-за которого они приехали, а после интервью снова отправиться на выставку. До обеда оставалось два часа, и лучше приехать в ресторан заранее, где запланирована встреча.
Закончив разговор, Ольга захлопнула книгу и быстро доела свой завтрак. Потом она засунула книгу в сумку вместе с телефоном и отправилась в съёмную квартиру.
Глава 2
Проведя интервью и побывав на выставке, поговорив с гостями, Ольга после тяжелого рабочего дня легла на свою кровать и вытянула ноги. Они у неё гудели и пульсировали от обуви на высоком каблуке. Ей хотелось просто лежать и ничего не делать. Не хотелось даже есть. Из головы не выходил Олег – жених Ольги. Она скучала по нему, и на душе до сих пор был нехороший осадок после ссоры. Она взяла в руки телефон и открыла почту. Писем от него не было. Тогда она, переборов свою гордость, решила ему написать первая. Она приготовилась напечатать сообщение, когда в комнату вошла Юля, и, остановившись около двери, облокотилась на неё, окликнув Ольгу.
Ольга подняла на неё взгляд.
– Пойдем на кухню, девушки предлагают попить чай и познакомиться получше. – Сказав это, она ушла, а Оля, вздохнув, отложила телефон, решив написать сообщение позже. Тем более вдруг за это время он напишет первым.
Наоми и Ран – так звали девушек-студентов, которые жили с ними. Все сидели за столом, и одна из девушек разливала чай по бокалам, а вторая раскладывала сладости, когда Ольга вошла на кухню и устало села на свой стул.
Девушки были очень дружелюбны и общительны. Они начали расспрашивать соседок из России, и Юля заговорила с ними на японском. Ольга сидела, молча, она не понимала, о чём они говорили, лишь изредка прислушивалась к разговору, когда Юля переводила их слова. Ольга смотрела в одну точку, попивая горячий травяной чай, который уже начинал заканчиваться, и думала о своём. Из мыслей её выдернул звонкий смех Юли и заставил послушать перевод.
– Они спросили, любим ли мы водку. – Со смехом перевела Юля.
Ольга на это улыбнулась и услышала, как девушки заговорили между собой на японском.
– А давайте поговорим о Японии. – Вдруг сказала Оля, обратившись к студенткам. Ей очень хотелось перевести тему разговора в то русло, что её интересовало. – Расскажите о вашей культуре. – Предложила она тему для разговора.
Юля перевела просьбу подруги, и в ответ японки быстро заговорила на своём языке, а переводчица начала переводить с небольшой паузой.