Девушка лучшего друга
Шрифт:
– Пятерка тебе, – ответил Женька, но издевки в его голосе уже не чувствовалось.
И это все, что мне требовалось в данный момент.
Глава 7
Жаркий Север
Первое, что нас поразило, – трава, растущая на крышах домов.
– Это здесь последний писк, – пояснила Марина, которой уже кто-то задал вопрос. – В Норвегии в моде экологический стиль. Раньше такие крыши делали на своих домах бедняки – на другие материалы денег не хватало, и они укладывали дерн. А сейчас это очень дорого стоит: за
– А в Норвегии? – поинтересовался кто-то.
– А в Норвегии – и подавно, – усмехнулась Марина. – Они просто помешаны на экологии. И еще один момент. В Европе вообще и в Скандинавии в частности двухместные номера заказывают только семейные пары. Если же едут друзья, то каждый берет себе отдельный номер.
– Вот буржуи, – высказался Морж.
Его поддержали одобрительные возгласы и смешки.
– У нас так никто не делает, – невозмутимо продолжала Марина, – но европейцам этого не понять, и в двухместном номере могут оказаться как две отдельные кровати, так и одна двуспальная. Я к чему веду? – спросила себя экскурсовод и тут же ответила: – Не прибегайте ко мне возмущаться: «Не хочу спать с Мариванной в одной кровати!» Уж извините, но другого номера вам все равно никто не даст.
В группе раздались смешки.
– Завтра подъем в восемь утра, – как ни в чем не бывало продолжала гид. – У вас сработает автоматический будильник – ровно в восемь зазвонит гостиничный телефон.
С таким напутствием мы отправились заселяться в гостиницу. Она стала очередным потрясением.
– У вас тоже окна выходят в холл? – первым делом спросил Женька, когда мы занесли вещи и спустились на ужин.
– Ага, – кивнула я, не меньше его удивленная внутренним убранством отеля.
– Ну ничего, одну ночь как-нибудь переночуем, – оптимистично заметил он.
– Раз никто не возмущается, что не хочет спать с Мариванной в одной кровати, гостиница не из худших, – согласилась я.
За столом к нам подсела Ника. Особых эмоций у меня это не вызвало, наоборот – я уже стала удивляться, что ее не было рядом с нами так долго.
– Как первые впечатления? – поинтересовалась она, ковыряясь в салате.
Женька почему-то молчал, и мне пришлось вежливо ответить:
– Хорошие.
– Круто, да? – спросила она с Женькиной интонацией.
Это меня неприятно удивило – я тоже частенько ловила себя на том, что повторяю его любимые словечки и фразочки, но она-то когда успела их перенять?
– Да, – согласилась я, потому что Женька по-прежнему молчал.
Этот пустой разговор начал меня напрягать, и я сменила тему:
– Попила водички из-под крана?
Ника непонимающе хлопнула глазами, и я с удовольствием пояснила:
– Гид сказала, что здесь можно пить воду из-под крана. Грех не попробовать!
Ника открыла рот, но от ее достойного ответа меня спас какой-то парень, очень кстати подошедший к нашему столу.
– Разрешите присесть? – церемонно осведомился
– Конечно, – за всех мигом ответила ему Ника, благо за нашим столом как раз имелось одно свободное место.
Наши мамы задружились с семейной парочкой моржей, где жена успела прославиться историей с ланью, а муж – с фьордами, и договорились поужинать с ними.
– Вам все равно неинтересны наши взрослые беседы, – пояснила тетя Ира, и никто не стал ей возражать.
Я с любопытством посмотрела на вновь прибывший экземпляр: высокий, широкоплечий, темноволосый – классический положительный герой из американского фильма. Лицо немного уступало фигуре, но мужчине, как гласит поговорка, достаточно быть чуть красивее обезьяны. Впрочем, щуплый русоволосый Женька все равно терялся на фоне эффектного незнакомца.
– Олег, – представился парень. – Я из другой группы, – пояснил он свое чудесное появление. – Вы где успели побывать?
– В Хельсинки и Стокгольме, – охотно поддержала разговор Ника. Похоже, ей было неважно, с кем флиртовать.
– И мы, – обрадовал он. – Похоже, параллельными курсами следуем. Здорово, будем пересекаться иногда, а то у нас в группе одни пенсионеры.
– У нас та же ерунда, – сочувственно кивнула Ника, одним махом тоже записав нас с Женькой в пенсионеры.
– А завтра вы куда?
– Здесь, в Осло, на экскурсию по городу.
– И мы тоже, – обрадовался парень. – Увидимся тогда! Давайте, до завтра.
Каким-то непостижимым образом он умудрился за время короткого разговора поесть, хотя наши тарелки оставались почти полными.
Олег обменялся с Женькой степенным рукопожатием, кивнул нам с Никой, послал ей отдельную интригующую улыбку и удалился в закат.
Повисло неопределенное молчание.
– Что такие грустные? – наконец спросила Ника.
Я пожала плечами, Женька отделался невнятным фырканьем.
– Вам еще что-нибудь принести? – любезно осведомилась она, поднимаясь со стула.
Мы отрицательно покачали головами.
– Ладно, пока тогда, – бросила она и упорхнула следом за парнем.
А мы остались за столиком, как заправские пенсионеры.
– Я тоже, пожалуй, пойду, – глядя в тарелку, пробубнил Женька. – А то завтра на экскурсию рано вставать…
Он неловко поднялся из-за стола и, сутулясь, пошел к выходу из ресторана, а я оказалась одна за уставленным тарелками столом. Так грустно закончился наш первый день в Норвегии.
Утром мы привычно собрали чемоданы, погрузились в автобус и поехали в центр Осло. Почему-то встреча с этим городом вызывала во мне особенное волнение. Про Хельсинки я слышала мало, и он ничем меня не поразил. Стокгольм вполне оправдал легенду о городе-сказке, где живет лучший в мире Карлсон. А вот про Осло я совсем ничего не знала, чувствовала только мистический ореол этого сурового места.
– У меня к вам будет небольшая просьба, – едва не сбила мой возвышенный настрой Марина. – Один из членов нашего экипажа страдает аллергией, поэтому я очень прошу вас не пользоваться духами и дезодорантами с сильными запахами.