Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— По каким делам?

— Заключал договора на поставку водопроводных труб. Стив работает в компании, которая производит их. Дело было летом, кроме того, в тот день была его очередь опекать меня. Поэтому он взял меня с собой.

— Вы говорили, что в семье младшая?

— Да, у нас со Стивом разница в десять лет. Ему тридцать пять.

— Так это он хотел сосватать вас с прежним боссом?

Бет почувствовала, как внутри зреет паника.

— Не волнуйтесь, он не станет пытаться свести нас с вами.

Карсен едва не подавился куском стейка.

Бет

залилась румянцем.

— Я имела в виду, он понимает, что мы принадлежим к разным слоям общества и что вы женитесь только на равной себе и богатой. Его, скорее всего, будет заботить лишь одно: чтобы я не слишком увлеклась вами.

Господи, что она несет! Бет закрыла глаза и стала молиться, чтобы произошло нечто, что смогло бы отвлечь внимание Карсена и позволило бы ей закончить этот неприятный разговор.

— Он прав, — неожиданно сказал Карсен.

Бет открыла глаза.

— Что?

— Я пользуюсь плохой репутацией у женщин. Ваш брат, видимо, читал обо мне в газетах. Но я уже говорил вам…

— Знаю. Вы не заводите романов с сотрудницами, так что мне не о чем волноваться.

Карсен мрачно усмехнулся.

— Совершенно верно.

— Я скажу об этом Роджеру. Хотя вряд ли мои слова возымеют действие. Старшие братья всегда берут на себя роль опекунов.

Последнее предложение Бет произнесла в небрежной, даже дерзкой манере. Она всем своим видом старалась показать ему, что не рассматривает его кандидатуру на роль своего кавалера.

Но на Карсена ее поведение не произвело ровным счетом никакого впечатления.

— Старшие братья должнызащищать младших сестер.

Бет хотела было возразить, но он покачал головой.

— Не обращайте внимания, просто я подумал о своем младшем брате.

Больше он ничего не сказал. Разговор снова вернулся в деловое русло. Ужин вскоре подошел к концу.

— Я довезу вас до того места, где вы оставили машину.

— Я хожу на работу пешком. Обожаю ходить пешком. — Ей не хотелось признаваться, что дело вовсе не в ее любви к пешим прогулкам. Просто ее видавшей виды машине давно было место на свалке. Она уж точно не соответствовала новому образу успешной деловой женщины, который примеряла на себя Бет.

— Тогда я отвезу вас домой.

Бет накрыла новая волна паники.

— Не нужно.

— Не отказывайтесь. Уже поздно, у нас завтра много дел. Я не хочу, чтобы вы не выспались и опоздали на работу.

— Этого не случится.

Карсен вздохнул.

— Я знаю. Просто позвольте мне поступить по-своему. Вы говорили о старших братьях… Я вот не всегда заботился о своем брате, к сожалению. Позвольте мне сделать сегодня доброе дело.

Что она могла на это возразить? Нехотя Бет назвала свой домашний адрес. К ее большому облегчению, Карсен не сказал ни слова, когда они свернули с главной дороги. Комната, которую снимала Бет, находилась в запущенном доме на окраине города. Этому ветхому строению не помешал бы ремонт. Краска на стенах давно облупилась, в некоторых окнах были разбиты стекла. Бет утешала себя тем, что после первой зарплаты сможет подыскать для себя более презентабельное жилье.

Карсен остановил машину у входа. Зеленая машина Бет со ржавыми вмятинами стояла здесь же. Карсен взглянул на дверь дома, Бет проследила за его взглядом и увидела, что на месте дверного замка зияет дыра.

— Спасибо, — поблагодарила она и попыталась выйти из «лексуса».

Карсен успел схватить ее за запястье.

— Собирайте вещи.

У Бет расширились глаза, она повернулась к нему.

— Простите?

— Вы здесь не останетесь. Надо найти для вас другую квартиру.

Бет нахмурилась.

— Пока я могу позволить себе только эту.

— Я выплачу вам аванс. Мне следовало самому догадаться, что вам нужны деньги.

— Но я его еще не заработала.

— Заработали. Как раз сегодня.

— Вы говорите так, потому что чувствуете ответственность. Я не люблю, когда мне указывают, что делать.

— А мне не нравится чувствовать себя безответственным типом. Собирайте вещи, я найду вам что-нибудь поприличнее. И заплачу за первый месяц проживания.

— Вы не посмеете.

— Еще как посмею. Это, если хотите, будет бонусом за хорошую работу. Жилье и питание. В первый месяц работы — авансом. И я буду указывать вам, что делать, потому что вы работаете на меня.

— Но не двадцать четыре часа в день, — резко ответила Бет и тут же замолчала. Она вспомнила, что на собеседовании он упоминал о внеурочной работе. Ей оставалось лишь подчиниться его приказу. — Вы ничем не отличаетесь от моих братьев, — заметила она ледяным тоном.

К ее удивлению, Карсен улыбнулся.

— Будем считать, что вы сделали мне комплимент. Впервые в жизни меня обвиняют в чрезмерной заботливости. Мне это нравится.

— А мне нет.

Карсен открыл рот, чтобы ответить, но Бет кончиками пальцев прикоснулась к его губам. Она почувствовала обжигающее тепло, тело мгновенно откликнулось, прося о большем.

Я сделаю, как вы хотите, но не думайте, что я всегда буду так послушна.

— Просто я хочу, чтобы вы были в безопасности. Здесь даже замка на двери нет.

— Это спокойный район.

— Да, но одинокой девушке все равно не следует рисковать. Так что…

— Я поняла и иду собирать вещи.

Бет пошла к дому, выпрямив спину и пытаясь справиться с эмоциями. Она приехала сюда за независимостью и теперь по иронии судьбы работает на человека, который ничуть не лучше братьев. Такой же диктатор. Кроме того, она увлеклась им. Очень увлеклась, признала Бет, стараясь не смотреть на кончики пальцев, которые касались его губ.

Нет! хотелось ей крикнуть самой себе. Не увлекайся им, он не для тебя. Однажды ты уже побывала в подобной ситуации и вынесла урок из случившегося. Этот человек может причинить тебе боль, нестерпимую боль. Тебе нужна эта работа. Ты не можешь допустить, чтобы все закончилось катастрофой. А посему… Просто забудь его чувственные губы и серые глаза и не думай о затаенной боли, которая изредка появляется в его взгляде.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2