Девушка-мечта
Шрифт:
Бет посмотрела ему в глаза, и сердце Карсена пропустило удар. Все ее эмоции были написаны на лице. Гордость боролась с необходимостью.
— Хорошо, я все понимаю. Я с удовольствием, но…
Карсен вопросительно поднял бровь.
— Но?
Бет отвела глаза.
— Я совсем не разбираюсь в моде.
— Зато я разбираюсь. Пойдемте. — Карсен встал и, обойдя стол, протянул ей руку.
Бет смотрела на него так, словно он предложил ей что-то противозаконное.
— Вы хотите помочь мне выбрать одежду?
Карсен
— Вы же сами сказали, что не сильны в вопросах моды.
— Просто скажите, что мне надеть. — В голосе прозвучали нотки упрямства.
— А в чем проблема? Вы не хотите, чтобы я вас сопровождал?
Бет вздохнула.
— Я всегда боролась с братьями за право решать все самостоятельно, но в данном случае вы правы. Я должна производить на ваших деловых партнеров благоприятное впечатление. В этом деле важна каждая мелочь.
Она повернулась в его сторону, в ее волосах заиграло солнце, и они стали отливать медью. Порозовев от смущения, Бет посмотрела на часы.
— Совещание через два часа? Тогда лучше пойти прямо сейчас, чтобы мы успели вернуться и обсудить все детали, которые мне необходимо знать.
Карсен улыбнулся.
— Похоже, я не ошибся в своем выборе. Я вечно опаздываю, и потом у меня есть дурная привычка приходить и уходить, когда мне захочется.
Бет округлила глаза.
— Что-то не так? — поинтересовался Карсен, провожая ее к машине.
— Привычка приходить и уходить, когда вам захочется, может быть истолкована как высокомерие с вашей стороны.
— Но теперь я уверен, что с вашей помощью повсюду буду появляться вовремя.
Бет рассмеялась. Ее приглушенный смех вызвал у Карсена панику, появились мысли о спальне, свечах и вине. Надо перестать думать о том, что может помешать делу.
— Нам сюда, — сказал он через несколько минут, открывая перед Бет дверь в бутик известного дизайнера.
Бет вошла в магазин следом за Карсеном. Он никогда не задумывался о роскоши, царившей здесь. Но сейчас заметил, что Бет хмурится и неуверенно озирается по сторонам.
— Пожалуйста… помогите мне, — попросила она хриплым голосом. — Быстрее…
Просьба была разумной, но для уха Карсена она прозвучала эротично. Он проигнорировал свою реакцию и кивнул продавцу, стараясь вести себя непринужденно.
— Нам нужно что-нибудь элегантное, в деловом стиле. Черный и серый цвет не предлагать, — добавил Карсен, глядя на бледную кожу Бет. — Думаю, зеленый или бежевый. У нас мало времени. — Он посмотрел на свою помощницу. — Сколько у нас времени?
Бет ответила незамедлительно:
— Если нам необходимо время, чтобы подготовиться к совещанию, думаю… Двадцать минут. Максимум тридцать.
Карсен кивнул продавцу.
— Успеете? Одеть леди с ног до головы, включая белье?
— Белье? — взвизгнула Бет.
Карсен старался не думать о том, какое на ней белье и как оно облегает ее красивое тело.
— Если вы собираетесь сыграть роль опытной помощницы и произвести впечатление на совет, вам нужно ощущать себя так, словно вы купаетесь в роскоши с самого рождения.
Бет кивнула, но Карсен заметил, что ее щеки стали еще бледнее. Женщина-продавец быстро вышла и вернулась с ворохом одежды.
— Мы сделаем ее неотразимой.
Она и так неотразима, успел подумать Карсен, прежде чем Бет исчезла в примерочной.
Страсть, которая может вспыхнуть, помешает всем его планам и неизбежно причинит ей боль. Карсен уже многим причинил боль, и ему не хотелось видеть печаль в глазах Бет.
После многочисленных примерок Бет наконец отважилась показаться Карсену.
— Великолепно, в этом костюме вы будете сегодня, — сказал он.
На ней был зеленый костюм. Пиджак плотно облегал талию, юбка едва прикрывала колени, а из выреза пиджака кокетливо выглядывала кружевная кремовая блузка. У Бет никогда в жизни не было такой роскошной одежды, и это беспокоило ее. Однако к беспокойству примешивалось что-то еще.
Тоска. Бет ненавидела это чувство. За многие годы она научилась не завидовать тому, что было у других девочек. Братья делали для нее все возможное. Соседи часто дарили одежду, из которой выросли их дети, и Бет всегда знала, что люди оценивают ее по одежде, но притворялась, что ее это не слишком волнует. Теперь же… Бет посмотрела на красивую юбку. Она чувствовала себя так, словно попала на костюмированный бал. Да, в конце концов ей придется сложить все эти вещи назад в пакет и достать свою старую одежду. А пока… Пока Золушка отправляется на бал. Она провела рукой по мягкому шелку.
Это движение не укрылось от внимания Карсена. Бет быстро отвела руку за спину, не желая демонстрировать ему свое смущение. Не отводя взгляда от своей подопечной, Карсен распорядился, чтобы остальную одежду доставили в офис.
— Готовы? — обратился он к Бет, когда они вышли из магазина.
— Да. Спасибо, — ответила она. — Сотрудницы магазина наверняка будут судачить о нас.
Карсен пожал плечами и улыбнулся.
— Пусть болтают. Считайте, что это ваша униформа.
Бет понравилась такая идея.
— Тогда спасибо. Костюм намного красивее красного фартука, который я носила поверх джинсов в магазине автозапчастей. Кстати, вы прекрасно уложились в отведенное время.
Карсен улыбнулся.
— Помогли ваши выразительные взгляды на часы.
Бет улыбнулась в ответ.
— А что поможет в работе с комиссией по планированию?
— Не знаю. Никогда прежде не встречался с ними.
— Никогда? — воскликнула Бет. — Но почему? Моя хозяйка, у которой я снимаю квартиру, сказала, что ваша семья…